Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Белый туман


Статус:
Закончен
Опубликован:
30.07.2012 — 02.06.2015
Читателей:
1
Аннотация:
Любовно-приключенческая сказка в двух книгах о борьбе сил добра и зла
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
 
 
 

Я продолжил,— Краткий текст этого договора будет передан всем вашим соседям для ознакомления и принятия к сведению. Так же ваше королевское величество, в качестве жеста доброй воли для охраны ваших границ король Гарольд выделяет на три месяца когорту воздушных всадников, которые в случае необходимости могут быть заменены другой когортой. В принципе это все, мелочи мы обсудим с вами в превратной беседе за общим обедом. Общее построение назначается на три часа после полудня...

20.

Во время обеда к нам в шатер заглянул встревоженный сэр Виг.

— Милорды, только что воздушные патрули доложили, что войска короля Тирола перешли границы Хронии.

Гарольд встал из за стола, — Как самый младший среди вас по возрасту, слетаю сам посмотрю, что там случилось. Ну, что, милорды, наш союз начинают проверять на прочность. — и он быстро вышел.

— Сэр Виг, распорядитесь отправить посыльного, нет, лучше самого сэра Тронта во Флору, чтоб привел в готовность наши войска и приступил к их немедленному сосредоточению на границе с королевством Тирол. Разрешаю ему использовать седьмую когорту, что сейчас дежурит на наших границах и охраняет наш дворец.

— Ваше Величество,— обратился я к королю Хрону,— построение отменять не будем, но проведем его по укороченной программе, а затем выступим навстречу войскам Тирола.

Наш лагерь превратился в растревоженный улей. Один за другим в небо взлетали грифоны. По-моему, Гарольд забрал с собой все три когорты, оставив в лагере только ночной десяток. У меня в груди зашевелились не очень хорошие предчувствия, ведь для того, что бы слетать и посмотреть достаточно и одного десятка, а не полторы сотни грифонов...

Я стоял на небольшом холме и с щемящим чувством смотрел на наши войска. Все, даже многие раненые, что могли самостоятельно передвигаться, стояли в строю. Отдельной группой стояли все рыцари, без какого либо деления на отряды по королевствам.

Вперёд вышел король Хронии Хрон 14.

— Сэр Влад, подойдите ко мне.

Когда сэр Влад приблизился к своему сюзерену и преклонил колено, сэр Хрон извлёк свой меч и слегка ударил им по его плечу:— Нарекаю вас сэр Влад герцогом Долины полуденного солнца, отныне эти земли принадлежат вам. Это самое малое, что я могу сделать для вас за вашу преданность, бесстрашие и храбрость.

Дождавшись, когда приветственные выкрики стихнут, король Хрон продолжил.

— Все рыцари Хронии, что принимали участие в битвах с ёкаями, становятся баронами, а бароны Майлс и Тринг,— графами. Подойдите ко мне мои друзья.

Все оставшиеся в живых рыцари Хронии подошли к своему королю и преклонили колено. К каждому подходил король Хрон и прикладывал свой меч к плечу вновь нареченного барона или графа, а затем рыцарей благодарил и я за смелость, храбрость и воинское искусство, вручая каждому увесистый мешочек с золотом, обильно приправленным драгоценными камнями. Такие же мешочки были вручены и всем оставшимся рыцарям из Флоры, Вийона и Франсии. Я обратил внимание, что рыцари Тирола стояли в общем рыцарском строю рыцарей Хронии и соответственно тоже стали баронами.

Когда этот ритуал награждения был закончен, я взял список подготовленный сэром Тронтом и начал вызывать особо отличившихся воинов. Вот они, шестьдесят семь лучших из лучших. Я поднял руку, призывая к тишине.

— Вы видите перед собой тех, кто в прошедших боях покрыл свое имя славой и доблестью. Преклоните колено, господа. Немного неуверенно вызванные воины стали опускаться на колено, некоторые становились на два, но мы с королём Хроном не обращали на это внимание.

— Своим подвигом, — прокричал король Хронии, — вы заслужили высокое звание рыцаря Хронии и я как король возвожу вас в это звание. Отныне вы все становитесь рыцарями, и к вам следует обращаться не иначе как сэр. Каждому из вас будет вручен земельный надел и грамота на его владение в моем королевстве.

Радостные крики были ответом на его слова.

Сэр Брокман и сэр Виг стали вручать, растерянным таким неожиданным подарком, новым рыцарям свёртки с золотом и драгоценными камнями. В это время специально назначенные воины раздавали свёртки и мешочки оставшимся воинам. Я вновь поднял руку, призывая к тишине.

— Встаньте господа и займите свое место на правом фланге нашего войска. Отныне ваше место там. Мы не забыли так же тех, кто получил ранения и увечья в бою. Каждый из них получит свою долю золота и камней. А семьям погибших воинов, не зависимо от того, чьими подданными они являлись, будет выплачена двойная компенсация.

— Вы, наверное, уже знаете, что войска короля Тирола перешли границу королевства Хрония. Не успев как следует насладиться заслуженной победой над войсками черного колдуна, нас ждет ещё одно суровое испытание. Я уверен, что мы все с честью выдержим и его. Веред, на врага! И не будет пощады тем, кто посягнул на наши земли и земли наших союзников!...

Лагерь стал быстро сворачиваться. Часть раненых изъявила желание встать в строй, так как у нас был теперь избыток коней, то все наше войско стало конным. Как только мы закончили приготовления к маршу, назначив небольшой передовой отряд, стали возвращаться грифоны, а вскоре сел и мой брат.

— Милорды, — обратился он к нам, — нет смысла проводить марш к границам Тирола. Инцидент улажен, войска соседнего королевства вернулись на свою территорию и король Тирола приносит нам глубочайшие извинения, за то, что они при проведении маневров неумышленно нарушил границы королевства Хрония.

Тут же поступила команда отставить марш, вновь установить лагерь и приступить к празднованию победы над злым колдуном. Хотя какой это был праздник. Вина в войсках не было по определению. Выдали двойную порцию мяса и полуторную хлеба. Вот и весь пир. Да ещё Гарольд где-то раздобыл несколько бочек пива, которые были поделены по-братски между рыцарями и простыми воинами и опустошены в ближайший час.

Посидев для приличия за общим столом сначала с рыцарями, а затем и с воинами и даже посетив раненых, мы наконец-то смогли спокойно поговорить за своим столом.

— Рассказывай,— требовательно я обратился к Гарольду.

— А рассказывать то, собственно говоря, и нечего. Войска Тирола действительно тремя колоннами вторглись на территорию Хронии. Мои когорты показали им кто в доме хозяин и они, бросая оружие, провиант и обозы обратились в бегство. Так что на обратном пути наши войска не будут знать нужды в продуктах и запасах.

— Гарольд, давай без своих шуточек.

— А я и не шучу. Когорты атаковали передовые отряды всех трех колон, уничтожили их огненными шарами, а затем немного пощипали и основные силы. Но так, больше для демонстрации, нежели для уничтожения. Затем мы слетали к королевскому дворцу в Тирол и сожгли там несколько строений, так сказать в целях профилактики и в назидание. Вот и все. Так что скоро ждите послов с заверениями в дружбе и готовности к всестороннему сотрудничеству.

Ваше королевское величество, — он обратился к Хрону 14, — вы не сильно будете протестовать, если мы ещё пару деньков проведем на землях вашего королевства. Отдохнем, наберемся сил, да и часть раненных встанет в общий строй. И расскажите, наконец, как прошла церемония возведения в рыцари, и почему герцог Влад до сих пор трезв? Не порядок это, не порядок. Я сам не пью вина, но на моем грифоне всегда есть небольшой бочонок хорошего напитка на всякий непредвиденный случай. И такой случай, по-моему, наступил...

....Мы сидели на открытой террасе и любовались видом на морское побережье. Фея и Азора о чем-то тихо беседовали, а я наблюдал, как дети дружной толпой пытались поймать Гарольда. Причем в забаве участвовали как взрослые Фрэнк, Ричард, Алина и Аврора, так и малышня. И кто больше получал от этого удовольствия, — было непонятно.

Проследив за моим взглядом Азора промолвила:— Годы над ним не властны, как был мальчишкой, так им и остался. Представляете, на днях, он с детьми устроил в моем саду поиски сокровищ. Они перерыли три клумбы и ведь нашли же. Целых два кожаных мешка с засахаренными фруктами и леденцами, и когда он успел их туда закопать?....

....А в это время, два дракона вели неспешный разговор о превратностях судьбы, сидя на уступах одинокой скалы, что торчала посреди безбрежного моря.

— Давно, что то мы с тобой Цебр не куролесили. Девочек замуж выдали и довольно таки удачно, они о нашем участии даже и не догадываются, а теперь вот и Алина и Аврора на подходе...

— Что там у нас в запасе осталось? Источник знаний или колодец мудрости?....

Конец.

123 ... 848586
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
 



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх