Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Сверкающие глаза. Часть вторая. Обновлено 17.05.2016


Статус:
Закончен
Опубликован:
21.11.2015 — 17.05.2016
Читателей:
1
Аннотация:


Вторая часть проекта "Сверкающие глаза"

Выделено в отдельный файл в связи с большим объемом первой части проекта

Сейчас на линии (за 10 минут):


Количество посетителей с 20.11.2015 г.:



Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Взять вас на корабли Отряда мы не сможем, Диана. — помолчав, сказал Шепард. — В Штаб-Квартиру Отряда — тоже. В этом просто нет ни малейшей необходимости. Вы и без того военный корреспондент, у вас — своя передача. Проблема только в том, что и как вы будете теперь говорить в этой передаче. Но и эта проблема решаема — надо просто больше работать, лучше работать. Я не собираюсь учить вас как и что делать, вы и без того этому сможете научиться и быстрее и лучше. Сами сможете. А сейчас, Диана, извините. У нас предостаточно работы в Штаб-Квартире. Спасибо за разговор. — Шепард сделал шаг к Светлане и та поднялась навстречу супругу, с готовностью опёршись на него.

— Вам спасибо за разговор, Шепард. — Аллерс повернулась и направилась к своему микроавтобусу. Грюнт занёс кресла в периметр ограды, огляделся по сторонам, пропустил вперёд Дженни и закрыл калитку, кивнув четверым охранникам.

Выполнять функции командующего офицера Шепарду пришлось сразу и по полной программе, едва только он переступил порог основного здания Штаб-Квартиры Отряда. В главном зале Оперативного управления собрались все специалисты, которые до этого участвовали в перевооружении и переоснащении станции, в изменении протоколов и процедур работы её структурных подразделений.

Состоялся долгий и конкретный разговор о перспективах противостояния с кораблями и диверс-группами "Цербера". Сам Шепард всё полнее убеждался в том, что и в отсутствие основного состава членов Отряда здесь, на Цитадели, была проведена действительно большая, реальная и эффективная работа. Сейчас предстояло плавно встроиться в процесс её осуществления и сделать всё, чтобы нападение "Цербера" на Цитадель не привело к каким-либо положительным для слуг трёхголовой собаки и Жнецов результатам.

Несколько часов обсуждений и согласований завершились. Светлана почти силой увела Шепарда из Зала оперативного управления в жилую часть, приготовила обед и заставила Джона съесть без остатка все тройные порции. Шепард в свою очередь постарался, чтобы и Светлана подкрепилась по полной программе, не мучала себя голодом и не нарушала режим.

— Светлан... — начал Шепард, помогая жене мыть посуду и прибирать стол. — Надо бы проехаться в больницы, а затем и посольства посетить. Да и с коммандером Бейли поговорить бы следовало. Не дело это только с Гаррусом говорить и коммандера держать на поводке. Он же тоже рискует.

— Мы все теперь рискуем, Джон. — сказала Светлана. — Ладно. — она взглянула на часы на стене холла. — Думаю, через час можно будет собраться и прилететь, скажем в ту же Больницу Гуэрта. А там... там — по обстоятельствам. Знаю и понимаю, что теперь о ночном режиме придётся забыть, пока мы не решим проблему с атакой Цербера на станцию, но всё же засиживаться не будем нигде уж особо надолго.

— Поддерживаю, Свет. — Шепард поцеловал Светлану в макушку. — тогда давай посидим над материалами, провентилируем ситуацию, чтобы не "плавать", когда придётся работать "на выезде"?

— Давай, Джон. — согласилась Стрельцова. Они вышли в холл, разместились за большим столом и открыли инструментроны. Светлана быстро проинформировала свою пятёрку охраны о предполагаемом выезде за пределы Штаб-Квартиры, согласовала действия и предупредила Хлою Мишель о том, что первым пунктом маршурта будет Больница Гуэрта. Завершив предварительные уточнения, каперанг погрузилась в изучение содержимого множества файлов, подобранных спецами "Волги" и синтетами Отряда. Пока ещё было возможно вот так готовиться к предстоящей работе — в комфортных спокойных условиях, имея предостаточно времени и возможностей. Дальше, как чётко понимали не только Светлана и Джон, но и многие, очень многие другие разумные, будет труднее и хуже. Будет только сложнее и больнее.

Цитадель. Предвоенный период. Больница Гуэрта

Пока пассбус добирался по обычным воздушным трассам до расположения Больницы Гуэрта — той самой хорошо заметной перемычки в "стакане", образованном лепестками станции, Шепард успел просмотреть многие профильные материалы повторно. Больница, чаще называемая больницей, а не госпиталем, что для англоязычных землян было бы не в пример приемлемее, была названа в честь президента Объединённых Североамериканских Штатов Кристофера Гуэрта. Располагалась больница в Президиуме Цитадели и, соответственно, обладала весьма значительными возможностями в деле эффективного, качественного, а главное — быстрого излечения пациентов множества рас от большинства известных проблем со здоровьем — и заболеваний, и недомоганий.

Азари, саларианцы и турианцы очень долго не могли найти применения внутренностям этой перемычки — для одних потребностей там было слишком мало места, для других — слишком много, для третьих — сама конфигурация и свойства материалов этой конструкции не подходили категорически. И только с появлением на Цитадели людей, быстро получивших право на организацию и содержание собственного посольства и представительства, перемычка обрела действительно вторую жизнь — здесь и была организована одна из лучших больниц на Станции.

Североамериканские стандарты оказания медицинской помощи здесь были причудливо соединены со станционными стандартами, позволявшими осуществлять лечение и диагностику заболеваний нечеловеческих рас. Грюнт и Дженнифер, сопровождавшие Светлану и Джона, вполголоса делились друг с другом впечатлениями и воспоминаниями о той Цитадели, которую знал каждый из них. Пятёрка десантников, расположившись на боковых креслах, передних и задних диванах пассбуса, хранила настороженное молчание.

Шепард и Стрельцова знали, что в Штаб-Квартире под режимом готовности к немедленному взлёту стоит челнок, на котором дежурят пятеро полисменов-десантников из состава второй группы быстрого реагирования фрегат-крейсера. В случае необходимости подключатся силы СБЦ и Корпуса Спектров. Кайдена Аленко Шепарду с большим трудом удалось убедить в том, что Ричард Дженкинс вполне в состоянии справиться с командованием группой БР, действующей не на малоизученной планете, а на вполне цивилизованной и прекрасно оснащённой, а главное — густозаселённой космической станции.

Выгрузившись на дальней стоянке, чтобы не мешать пассбусам и спецфлайерам медслужбы, группа высадки вошла в расположение так называемой "зоны отдыха для пациентов", а точнее — простого зала ожидания. Дальше, в глубины больницы посетители могли пройти только с разрешения и в сопровождении медперсонала.

Если для Шепарда это было привычное зрелище, то Светлана изо всех сил старалась сохранить спокойствие и безучастность — ей слишком не нравилась технизированность и протокольность подхода к организации и реализации начального этапа процедуры оказания медицинской помощи. В одном зале могли оказаться и простуженные, и травмированные, и раненые, и психически неуравновешенные, и находящиеся при смерти. Медиков здесь было мало — по открытым и общедоступным данным здесь было всего двенадцать врачей и пятьдесят сотрудников из числа среднего и младшего медицинского персонала.

Спору не было — пациента нужно было подготовить к встрече с врачом и лучше квалифицированной медсестры это сделать мало кто сможет, но всё же численность врачей здесь, в одной из главных больниц Цитадели была запредельно мала. Стрельцова относила к числу причин в том числе и то, что обычно богатые и обеспеченные пациенты мало болели — за их здоровьем следили достаточно профессиональные медики, пресекавшие на корню большинство возможностей для болезней и недомоганий оказать своё негативное влияние на жизнедеятельность разумных. А уж если такой разумный и попадал в больницу, особенно такую, как мемориальный госпиталь Гуэрта, то чаще всего его ждала отдельная палата, персональные врач и медсестра, специально подобранное питание, качественные лекарства и манипуляции, а также всё, что обычно скрывалось под формулировкой "любой каприз — за ваши деньги". В разумных пределах, конечно, но всё же в намного больших масштабах, чем то, на что могли обычно рассчитывать менее состоятельные пациенты.

На Авину — виртуальный интерфейс гида по больнице мало кто из посетителей обращал внимание и большую часть времени полупрозрачная фигурка молоденькой азари простаивала в бездействии. В отличие от своих подружек, располагавшихся в более оживлённых местах станции, эта Авина была лишена возможности обращать на себя внимание снующих вокруг разумных органиков и световыми эффектами и звуком своего мелодичного многоязычного голоса.

— Вы таки не утерпели, Джон. — к Шепарду, поглядывавшему на Авину, подошла Карин Чаквас. — И решили составить себе истязационный план? Не одобряю. Но в таком эскорте — допускаю.

— Вы то как здесь, доктор?

— Прилетела вместе с Хлоей и Мордином. Солус совсем похоронил себя в лаборатории, вот я и решила устроить ему нечто вроде профильного турне по соответствующим медицинским и научным учреждениям. Так он ещё и о спецназе заикнулся, но тут я, как говорится, пас. Что я не могу делать — то я не могу пока делать.

— А где сам Мордин сейчас? — поинтересовалась Светлана.

— В лаборатории. Собрал вокруг себя кружок медиков-исследователей и второй час толкает лекцию-практикум. Те просто балдеют. Сама слышала, как один врач-диагност сказал "в модерне старик работает". Почти все записывают лекцию на кристаллы.

— И как тут вообще? — спросил Шепард, стараясь не особо озираться по сторонам.

— Тяжело. — тихо сказала Чаквас. — Станция до сих пор не готова к реальным боестолкновениям с Жнецами в полной мере. Есть, конечно, подвижки в нужную сторону, но они слабы и недостаточны. А в такой больнице, сориентированной на весьма обеспеченных пациентов... — Чаквас оглянулась на лестничные пролёты, уходившие вверх. — Там ведь всего четыре этажа палат, этаж операционных, этаж реанимации и этаж физиотерапии плюс вспомогательные этажи и помещения. Маловато места. Сейчас даже здесь нет возможности пока разместить стандартные медицинские кровати по штатам военного времени, а случись что — придётся размещать пациентов на носилках на полу, если не в несколько ярусов.

— В других местах... — Шепард посмотрел на Авину.

— Там, где нам удалось побывать — в клиниках, подобных той, где работала Хлоя и двух малых медцентрах местного масштаба — легче. Там к такой кричащей роскоши и к таким большим возможностям... не привыкли, что ли. Потому там уже сейчас многое сделано для работы в военное время. Но лучшие кадры, пусть это утверждение кому-то покажется и спорным, сосредоточены именно в таких госпиталях, как этот. А на периферии — что есть, то есть. И того, что есть — там очень мало. Хлою вот, едва узнали, что вы посетите больницу, попытались уломать опробовать на вас здешний диагностический инструментарий.

— Подтверждаю, Джон. — подошла врач фрегат-крейсера. — Именно так оно и было. Я отнекивалась, отнекивалась, на меня давили и давили, но пришла Карин — и все замолчали. Всё же майор медслужбы и известный хирург-травматолог — такое сочетание даже для столь известной больницы является редкостью. Заткнулись и больше не предлагали ничего такого. Так что не беспокойтесь, никто с вас данные снимать здесь не будет. Мы с Карин об этом позаботились.

— Шепард, рад видеть вас. — подошедший Мордин привычно вскинул инструментрон. — Я единственный, кто снимет здесь и сейчас с вас данные. — саларианец взглянул на экран. — В целом вы — в норме. Есть проблема, Джон.

— Солус. — Светлана насторожилась.

— Нет, ничего, всё в рамках функции командующего офицера. — пояснил саларианец, беря Джона за руку и отводя в уголок. — Тут слишком много проблем, Джон. — тихо сказав это, Мордин открыл нужный файл на экране. — Полюбуйтесь.

— Плохая работа психологов, плохая работа научной части, недостаточная работа исследовательской части, необходимость в поиске более эффективных способов лечения и новых технических средств для этого. — тихо прочёл Шепард, сразу объединяя многие десятки зафиксированных уникальным инструментроном Мордина запросов в группы. — В принципе — это проблемы почти любого крупного медицинского учреждения.

— А в этом случае мы сталкиваемся, Джон, с тем, что даже высокопоставленные и весьма обеспеченные пациенты не найдут здесь должной медицинской помощи сверх обычного элитного пакета. А в условиях противостояния даже с Цербером это недостаточно. В условиях же противостояния с Жнецами — это катастрофично.

— Согласен. И...

— Получается, что эта больница, расположенная вроде бы и в Президиуме, на самом деле мало чем отличается в лучшую сторону от десятков таких же больниц Станции. Я не уверен, что это — безопасно, оптимально и нормативно, Джон. И боюсь, что значительная часть нашей будущей работы во время отражения нашествия Жнецов будет связана в том числе и с решением проблем этой больницы. Больших и значительных проблем. Вы же знаете о том, что нам уже приходилось возвращаться на ранее посещённые планеты и выполнять на них другие, совершенно другие миссии.

Шепард кивнул.

— А теперь нам предстоит ещё и ещё раз возвращаться туда же, в самые разные уголки Галактики, потому что при всей нашей вооружённости мы, Отряд, объективно не были ни тогда ни сейчас в состоянии объять необъятное. Вспомните хотя бы тот отряд новобранцев из "Дельты". Забросили желторотиков вроде как натурную тренировку по программе выживания — и что в результате? Эвакуация их будет явно не такой уж и простой задачей. А уж доставать ценные инградиенты, ценные научные результаты с полуразрушенных планет, находящихся под атакой или под контролем Жнецов — задача будет ещё та.

— Придётся выполнять эту задачу и подобные ей, Мордин. Вы правы, значительная часть нашей работы во время войны будет связана именно с выполнением таких вот задач. Так что... — сказал Шепард. — Перешлите мне этот файл, подумаем потом вместе, что и как удастся сделать. Хотя бы прикинем, куда сразу лететь надо, а где можно и подождать. И неплохо бы проверить, всё ли мы учитываем в запросах медицинских учреждений.

— Не всё, далеко не всё, Шепард. — с грустью сказал Мордин. — Звучит как неумелое оправдание, но никто не всесилен. Что-то делается, а что-то и нет. По моим данным девяносто процентов разумных в Галактике до сих пор не верят в реальность вторжения. А потому — жертв будет слишком много.

— Ладно. Коли вы уже здесь, Мордин, давайте пройдёмся по лабораториям и кабинетам, посмотрим, что к чему. — Шепард вернулся к Светлане. — Мы решили пройтись по больнице, Карин.

— Хорошая мысль, капитан. А то Мордина опять утянут читать очередную лекцию-практикум. — сказала Чаквас.

— Я хоть отдохну немного от словоизвержения. — сказал саларианец.

Хорошо, что система стерильности позволяла обойтись без бесконечных переодеваний. Обойдя Зал ожидания, группа вошла в своеобразный "предбанник-приёмную". Шепард обратил внимание на то, как много азари общались с врачами-психологами, чаще всего — такими же азари. Многие доктора выходили сюда, чтобы спокойно поговорить, использовав инструментроны, с разумными, которые могли бы им помочь решить некоторые проблемы с поставками аппаратуры, медикаментов и реактивов. Здесь было также немало посетителей из числа тех, кого медики посчитали возможным пропустить для того, чтобы они повидались с находившимися здесь на стационарном лечении родственниками и знакомыми.

123 ... 7879808182 ... 332333334
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх