Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Небо без алмазов (Младший граф-2)


Жанр:
Статус:
Закончен
Опубликован:
14.06.2017 — 30.12.2018
Читателей:
11
Аннотация:
Общий файл второй книги "Младшего графа".
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

"Уланы Татонги" были опытными живодерами: знали, как и сколько можно выжать, чтобы "клиент" не загнулся при этом — продолжая платить "дань" в прежнем размере и дальше, не помышляя о бунте. Впрочем, крови они тоже не боялись — что местным сразу и продемонстрировали. Может, у них все получилось бы и сейчас — доморощенные балиильские вояки были им не соперники! — если бы не прибытие в систему Балииля "Фурий Тайтона". Флот поддержки "Улан" представлял собой скопище переделанных гражданских судов, или таких раритетов, которые считались устаревшими еще во времена Ревана. Так что, никакого равного боя не получилось: те, кто не успел сбежать, превратились в обломки — или попали к нам в плен. Бежавших, в общем, было немного — его новые товарищи дело знали хорошо! Сам Кен, командуя в этой схватке эскадрильей истребителей с "Кулака Хедона", записал на свой счет пару "Дианог" и кореллианский фрахтовик, переделанный в канонерку. Мог бы, наверное, "настрелять" больше — но основное внимание требовалось уделить тому, чтобы уцелели свои подчиненные. Пилоты у него были лихие и отчаянные, но вот опыт... с этим были проблемы, особенно у новичков. Собственно, обе сбитых им в бою "Дианоги" как раз и пытались добраться до его ребят...

К сожалению, "Уланы Татонги" еще раз подтвердили, что списывать их в расход еще рано: десант "Фурий" не успел даже высадиться на поверхность планеты, когда мобильные части "Улан", стремительным броском, захватили предместье здешней столицы. Буквально через час стала ясна причина проведенной бандитами операции: захват группы особо ценных заложников, в лице учащихся местной государственной школы, выпускающей пополнение для слоя балиильской элиты. Собственно, эти учащиеся, по большей части, как раз детьми элиты и были — несмотря на весь декларативный "демократизм" школы. Спокойно самоустранившееся, до этого, правительство Балииля, тут же напомнило "Фуриям Тайтона" о своем существовании — категорически запретив проведение силовой операции по освобождению заложников. Оно и понятно: приходилось считаться с мнением своих "денежных мешков", и иных "лучших людей планеты" — а вдруг кого из их кровиночек, при этом, пришибут ненароком? При этом, те же самые люди, требовали от Закара Раззарда и его офицеров, чтобы они "немедленно сделали хоть что-то"!

Быстренько собранное экстренное совещание, куда были приглашены представители местного правительства и элиты, так и не пришло ни к какому общему решению. С одной стороны, и так уже изрядно пострадавшая, планета была не готова собирать еще один чрезвычайный налог на выкуп. А с другой — никто не мог дать гарантии, что получившие деньги и возможность беспрепятственно покинуть Балииль, остатки "Улан Татонги" вернут всех захваченных пленников в целости и сохранности. Публика подобного сорта будет прикрываться живым щитом до последнего, и даже еще дольше — а после, продаст уцелевших пленников работорговцам, чтобы " компенсировать потери". Как раз это здешние представители — люди все опытные и бывалые, — представляли себе очень хорошо. Но, там были их дети! Да, все же хорошо, что Кен сейчас не мог чувствовать, через Силу, эмоции этих людей...

После бесплодного обсуждения, все участники совещания ненадолго затихли, погрузившись в невеселые думы. Жители Балииля старались даже не смотреть, лишний раз, в сторону наемников: слишком уж резкие слова в адрес своих нежданных защитников они только что позволяли себе высказывать — разбитые надежды плохо утешают. Одна из местных представительниц тихо плакала, прикрыв лицо руками, — чего все старательно пытались не замечать. Помочь сейчас несчастной женщине все равно никто и ничем не мог — ее единственный сын, как раз, находился среди заложников. А вот взгляды своих старших товарищей, направленных на него, Кен буквально ощущал кожей, как прикосновение огня. Вслух никто ничего не сказал, но глаза Майары Поквисс, Джака Ордо, его капитана, и самого Закара Раззарда казалось, говорили — "Кто, кроме тебя"? Когда, в свое время, он рассказал своим новым товарищам о наличии у себя некоторых необычных способностей, те, сперва, просто приняли это к сведению. Да, до тех пор, пока ты не продемонстрировал эти способности в деле: сначала на Станции Юрас Парк, а затем — при штурме укреплений на Мааране. И вот теперь, товарищи снова ожидал от Кена повторения чуда.

Ладно, куда теперь деваться. Кен молча обошел вокруг стола с голографическим проектором, все еще демонстрирующим, во всех подробностях, проклятый стадион. Так же, молча, обнял за плечи плачущую женщину, и прижал ее к своей груди.

— Прошу вас, госпожа Гэл, не плачьте — мы обязательно спасем вашего сына, и других детишек, а так же — остальных заложников.

Короткие рожки невысокой забрачки, не достававшей Кену даже до подбородка, уперлись ему в грудь. Женщина судорожно всхлипнула, но плакать прекратила. Потом, слегка отодвинувшись от него, запрокинула вверх лицо и посмотрела на Старкиллера заплаканными глазами.

— Спасибо вам, господин...

— Лейтенант Старкиллер, госпожа Гэл, к вашим услугам!

— Спасибо вам, лейтенант, за то, что пытаетесь меня успокоить. Я не первый год живу на свете, у меня собственный бизнес... и я многое видела в жизни. Эти вомп-крысы... они не отпустят свою добычу просто так...

Тарья Гэл решительно отодвинулась от него, доставая откуда-то из складок одежды платок и промакивая им глаза, стараясь при этом не размазать по лицу макияж. Почувствовав, что обстановка разрядилась, остальные участники совещания тоже зашевелились. Кен глянул поочередно на своих товарищей, и утвердительно кивнул на вопросительный встречный взгляд Джака. Потом, повернувшись к забрачке, пояснил ей, и остальным представителям Балииля.

— Господа, полагаться на гарантии этих негодяев не стоит! Мы поставим им непременное условие: допустить к заложникам нашего наблюдателя. Я, как представитель "Фурий Тайтона", спущусь на поверхность, и лично проверю состояние дел на стадионе. Мы сделаем все возможное, чтобы пленники получили свободу в целости и сохранности.

Нурантар Киирм, глава правительства Балииля, обратился к Закару Раззарду.

— У вас есть план, капитан Раззард?

— Да, господин Председатель! Прошу вас, оказать, со своей стороны, любое содействие лейтенанту Старкиллеру. Это очень важно!

"Спасибо, кэп! Весь ваш план, это вера в меня и мои способности, черт побери..." — Вера товарищей, и надежда, что "Старкиллер обязательно справиться", почему-то грели душу. Что же, придется, как всегда, импровизировать — если иного не остается: он ведь обещал этой женщине, что спасет ее сына, и всех остальных.

Негромко переговариваясь, народ начал потихоньку обсуждать те условия, на которые Балииль может согласиться, на переговорах. А Майара Поквисс, предупредив остальных, отправилась к терминалу связи: следовало договориться с бандитами о прибытии к ним парламентера...

Мысленно, Кен уже просчитывал свои следующие шаги. Где то в глубине сознания назойливым насекомым жужжало: "Какой черт занес меня на эту галеру..." — Старкиллер просто отмахнулся от посторонней мысли.


* * *

Жаме Осс"Ави недовольно поморщился, вспоминая недавний разговор, произошедший здесь, в штабном фургоне. Вроде бы, "Фурии Тайтона" не потребовали ничего, что заставляло бы чувствовать подвох. Их представитель, этот Старкиллер... — да вполне себе соответствовал своей роли: как по чину, так и по полномочиям. В конце концов, не командованию же "Фурий" сюда лично прибывать было? Но, что-то все равно было не так — жаль только, что генерал не мог сейчас понять: что именно...

— Генерал, мое командование и местные власти очень хотят убедиться, что с заложниками все в порядке. Наш договор вступит в силу только после того, как вы покажете мне место их содержания, и позволите поговорить с ними.

— Чем вам не нравится трансляция, которую мы ведем на ваши приемники прямо с камер системы наблюдения стадиона? Качество изображения там хорошее, и лица видно отлично.

— Странно, вы профессионал — забыли, как легко специалисты могут подделать "картинку"?

— Но, эта ваша инспекция... — думаете, в ней больше смысла? После того, как вы отбудете отсюда, что мешает нам поступить именно так, как вы только что обрисовали?

— Честно? Моему командованию наплевать! А вот местным политикам — нет. Наш наниматель велел оказывать им любое содействие. Вот я и оказываю: посмотрю на детишек, поговорю с их преподавателями и воспитателями — и могу с чувством честно выполненного долга отрапортовать, что все в порядке. Надеюсь, вы там и вправду никого из по-настоящему важных заложников не прибили насмерть?

— Ну, была попытка побега: один из учителей и пара пацанов, пытались сбежать через служебный вход возле санблока — охрана слегка перестаралась, при задержании, но они живы.

— Сильно побили?

— Порядочно. Учителя еще и подстрелили, ненароком...

— Охрана что, бластеры в оглушающий режим выставить забыла?

— Стрелял дроид. Сеповские B-2 умом и сообразительностью не блещут.

— Это да. Ладно, хорошо, что заранее предупредили: как только я увижу пострадавших, вместе с остальными, вопрос будет закрыт! Думаю, местное руководство даже станет слегка посговорчивее. Но, со своей стороны, вам тоже придется пойти на уступки в чем-то... не очень важном — с вашей точки зрения, разумеется!

— Выдача уцелевших членов "Революционного Комитета" их удовлетворит, как вы думаете?

— Сколько их тут у вас?

— Тех, кто будет интересен местным властям? — четверо.

— Тогда, "упакуйте" их, к моему возвращению, и погрузите в мой шаттл — и, будем считать, что "Фурии Тайтона" проголосуют за эту сделку!

— А относительно их сторонников?

— Вот это — уже ваше дело: ни нашему нанимателю, ни местным властям они, по большому счету, не нужны.

— Вы беретесь решать за местных, лейтенант?

— Нет, но нашему нанимателю нужно верное правительство, на этой планете, и спокойная обстановка здесь. Массовыми расстрелами этого трудно добиться.

— Хотите, чтобы мы сделали за вас грязную работу?

— Ну, вы же выставили одним из условий то, что вам будет позволено увезти с собой "трофеи"? Считайте, что это плата за "бонусы".

Чуть подумав, Жаме согласился с доводами парламентера. Кивнув одному из двух адъютантов, находившихся вместе с ним и лейтенантом "Фурий" в фургоне, он распорядился сопроводить Старкиллера до стадиона, где содержались заложники, и показать тому все, что он попросит — кроме расположения постов охраны, разумеется. В качестве охраны для своего офицера, и парламентера, генерал распорядился взять четверку дроидов IG-86. Мотивировав это, перед гостем, нервозностью обстановки и отсутствием эмоций у "железных" вояк.

— Хорошо, господин генерал! Думаю, часа мне хватит — надеюсь, к этому времени "подарок" для местных будет готов?

— Эээ... лучше будет, если вы задержитесь часа на полтора: думаю, вам лучше привезти живых пленников, а не их трупы? Для того, чтобы сделать все аккуратно, мне потребуется подготовка.

— Согласен.

Старкиллер кивнул Жаме, и пошел следом за низеньким Фассаталом, которого превосходил по росту больше чем на голову. Жердяй и коротышка, из циркового номера... — командующий "Улан Татонги" подавил невольную усмешку. И все же, почему ему так неспокойно — где, и чего он мог упустить?

— Генерал, мне отдать распоряжение, чтобы вызвать наших "революционеров" якобы для срочного совещания? Кстати, они тут, недалеко — проводят какой-то свой собственный "совет". Точнее, бухают в дорогом ресторане со своими сторонниками — халява же! Думаю, если им сказать, что требуется их помощь и совет — они сами прибегут, куда мы укажем...

Его второй адъютант, майор Гиата, была женщиной, в отличие от салластианца, капитана Фассатала, — и твилечкой. Правда, эта зеленокожая особа не слишком соответствовала образу и репутации своих соплеменниц — зато была настоящим профессионалом. И уж точно превосходила салластианца по части наличия мозгов в голове.

— Да, Гиата, будь добра — съезди за ними сама: они с тобой хорошо знакомы, и не заподозрят подвоха. Охрану не бери! — только дроида водителя. Более того, предложи им взять с собой их собственную охрану — для повышения статуса. Провинциальным политиканам всегда нравиться, когда им позволяют изображать из себя значительных персон. Я, здесь, позабочусь о том, чтобы "достойно" встретить всю эту публику.

Майор кивнула, четко отсалютовала ему, и вышла из штабного фургона. Что же, на своих офицеров Жаме мог надеяться: Гиата могла обвести вокруг пальца любого, кто не знал ее достаточно хорошо — а салластианец, несмотря на некоторую туповатость и вздорность характера, обладал феноменальным чутьем на разные подлянки, которые ему могла подкинуть жизнь. И, что твой фелинкс, Фассатал всегда ухитрялся "упасть на четыре лапы". Все было под контролем — даже стоящий рядом со штабом пустой шаттл типа "Колчан", на котором сюда прилетел — без охраны и сопровождающих! — их "гость". Так, почему же ему не по себе?

Жаме потянулся к пульту связи, набрав нужную комбинацию. Командующий средствами огневой поддержки их небольшой армии откликнулся на призыв немедленно.

— В чем дело, генерал?

— Парламентер уехал с проверкой на стадион. Не исключена вероятность какого-то подвоха. Чисто на всякий случай — прикажи второй и седьмой батареям пометить как "цель номер два" стадион. Там ведь вся обслуга из дроидов?

— Так точно, перепрограммированные сеповские дроиды при бывших сеповских пушках.

Лиссер, старый служака, никогда не выходил за рамки субординации даже в приватном разговоре. Если этот разговор напрямую касался службы.

— Вот пусть возьмут на контроль воздушное пространство над куполом дефлекторного щита! Пушки J-1 неплохо работают по воздушным целям. Работающие генераторы щита надежно уберегут наших заложников от случайных обломков, или даже прямых попаданий. А если случиться, что дефлекторный щит вдруг окажется отключенным, то пусть немедленно открывают огонь по самому стадиону! — это будет означать, что противник как то все же смог провести диверсию. И, идет попытка освобождения заложников.

— Хорошо, генерал, будет немедленно исполнено — я сам, лично проинструктирую обоих дроидов-тактиков, что командуют батареями!

Полковник Лиссер отключился. Жаме Осс"Ави вздохнул, уставившись невидящими глазами на то место, где только что висела голограмма старшего артиллериста. Старый соратник не задал ни одного вопроса — сам понимает, что отступать им некуда: или они уйдут отсюда с добычей, или "Уланам Татонги" конец! Нет, черт подери! — мы еще побарахтаемся. На крайний случай, у них еще есть план "Б" — воплощением одной из частей которого Лиссер сейчас и занялся.


* * *

Кен откинулся на спинку роскошного заднего сиденья лэндспидера класса "лимузин" — явно реквизированного у кого-то из местных богатеев средства передвижения. Четверка дроидов IG-86 устроилась сзади и спереди по бокам: не то почетная охрана, не то конвой. Салластианин уселся рядом с дроидом-водителем, изображая живой пропуск для сторожевых постов бандитов, которые торчали в захваченных "Уланами Татонги" кварталах на каждом углу. Весь путь до школьного стадиона занял минут десять, причем, половину этого времени ушло на проверки у каждого встречного поста.

1234 ... 135136137
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх