Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Танец Пепла


Опубликован:
01.12.2014 — 12.04.2017
Аннотация:
Добавлена 71 глава. Всем приятного прочтения.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Наутро я проснулась от ярких солнечных лучей и, открыв глаза, невольно зажмурилась — вся комната утопала в струящемся свете. Он отражался от изысканной мебели белого дерева, высоких сводов, украшенных тонкой лепниной, и покрытых золотой росписью стен. Занимаемая мной комната при свете дня оказалась ещё более просторной, чем я подумала ночью. На этой широкой кровати, под потолками уходящими ввысь, я показалась себе какой-то маленькой и беспомощной... В голову пришла, почему-то, сказка про Машеньку и трёх медведей. — Замечательно...— Я внутренне заворчала. — Кажется я слишком долго спала. Вот и лезет в голову всякая чушь. Пора вставать, а то ещё что придумается или приснится. — Тут внутри все замерло — мне вспомнился мой вчерашний сон. А сон ли?... Я нахмурилась. — Совсем с ума сошла? Ага, конечно. Гендальф в облике Олорина стоит на коленях и целует твое лицо. А Саурон приносит ромашки и шоколад "Алёнку". — Покачав головой и усмехаясь собственному разыгравшемуся воображению, я потянулась и встала с кровати. Тело было немного ослабленным, но, в целом, я чувствовала себя отдохнувшей и посвежевшей.

Словно почувствовав что-то, в следующее мгновение дверь отворилась, и в комнату зашла высокая женщина в струящемся зелёном платье. Её красивые правильные черты лица и грациозная осанка завораживали. Светлые шелковистые волосы незнакомки были заплетены в затейливую косу, не скрывая заострённые кончики ушей. Увидев мою особу, эльфийка замерла, а потом заулыбавшись подбежала и что-то говоря на непонятном певучем языке, стала меня осматривать. Судя по её отточенным, профессиональным движениям, похоже она была лекарем или кем-то в этом роде. На её вопросы я лишь покачала головой, произнося на всеобщем мою любимую фразу: "Не понимаю". На что женщина слегка хлопнула себя по лбу.

— Что же это я? Конечно же ты меня не понимаешь! Прости. Просто очень рада видеть тебя в здравии и сознании, дитя...— В ответ на последний комментарий я иронично изогнула бровь, но решила смолчать, хотя на языке так и вертелось что-нибудь едкое. Тем временем, эльфийка, пообещав что скоро вернётся, покинула комнату, оставив меня стоять всё еще в одной ночной рубашке, которая мне была определённо велика и собиралась гармошкой на полу. "Обрезать",— мелькнуло в голове.

Потоптавшись на месте, я решила выйти на балкон. При свете дня долина Имладрис поражала красочностью и величием. Всё вокруг было наполнено золотистым светом, отчего казалось, само солнце сияло ярче.Дверь снова отворилась, и в комнате появилась всё та же эльфийка в зелёном но теперь в сопровождении ещё двух девушек в одинаковых жёлтых простых платьях. Лекарь поманила меня к себе.

— Они помогут тебе помыться и одеться, а потом мы снова встретимся. Я, кстати, Ринеа.

— Ирина— Улыбнувшись, я протянула руку, и лекарь её с готовностью пожала.

После две другие эльфийки молчаливо проводили меня в банную комнату и учтиво вышли, оставив наедине с уже наполненной водой мраморной ванной. Я откровенно наслаждалась наличием тёплой воды, хотя за время похода и привыкла купаться в реках и ручьях. Когда с водными процедурами было покончено, в предбанном помещении я нашла уже приготовленную чистую одежду и обувь. В полном молчании девушки помогли мне одеться и зашнуровать доставшееся мне шелковистое воздушное платье в пол малинового цвета, на ногах красовались легкие туфли из мягкой кожи. Уже при выходе из банной комнаты я поймала в зеркале свое отражение — на меня смотрела молодая женщина, несколько худоватая и бледная. — Да, потрепала меня дорога странствий... Ну хоть цвет платья немного освежает. Да и покрой по фигуре...— Тут одна из эльфиек дотронулась до плеча, кивком указывая на дверь. — Они что немые?— Но не говоря ни слова, я последовала за моими сиделками в жёлтом. Когда мы снова оказались в отведённой мне комнате, одна из них потянулась было к моим волосам, но я жестом её остановила, коротко бросив: "Я сама". Та понимающе кивнула и протянув гребень, обе с поклоном удалились.

Я вышла на балкон и, нежась в солнечных лучах, какое-то время с удовольствием расчёсывала волосы, наслаждаясь видом раскинувшейся перед моим взором долины. Когда с волосами было покончено и я, по— привычке, забрала их наверх своей заколкой (К моей величайшей радости мой походный мешок со всем содержимым включая даже эту деревянную безделицу, нашёлся рядом с кроватью.) мне стало скучно. Спать мне не хотелось, а заняться в комнате мне, привыкшей за время странствий к постоянному движению и действию, было абсолютно нечем. Поэтому пораскинув мозгами, я решила прогуляться и осмотреть окрестности.

На деле это оказалось сложнее, чем я себе представляла. Во-первых, две эльфийки сначала не хотели меня никуда отпускать. И только после множественных пререканий (да, они умели разговаривать) и раздражённых взглядов с обеих сторон, одна из них скрылась за поворотом, чтобы вскоре вернуться уже в сопровождении лекаря — Ринеи. Та в свою очередь, по-матерински, попыталась затолкать меня в кровать, но встретив упорный отказ, всё же сдалась. Мне разрешили ходить по дворцу Владыки, но только в сопровождении. И не надо долго гадать кого мне приставили в "охрану" — всё тех же девиц— "цыплят", как я их мысленно окрестила. Снова в полном молчании мы долго плутали по коридорам, пока, наконец, не вышли в сад.

Перед глазами зарябило от буйства красок, а в голову сразу ударил пьянящий аромат цветов и свежей зелени. Сад Владыки Элронда был, поистине, великолепен. Среди цветущих растений и кустарников то там то тут прятались изысканные беседки и фонтаны. Всё здесь было таким живым и цветущим, что невозможно было и представить, что где-то совсем рядом бродят орки, тролли и леденящие душу серые собаки. Казалось реальный мир перестал здесь существовать, уступив место волшебному сновидению...

Забыв о своих сопровождающих, я настолько увлеклась прогулкой, что заметила отсутствие эльфиек только когда, вынырнув из-под очередной зелёной арки, оказалась перед небольшим фонтаном. Однако исчезновение моих молчаливых "стражниц" меня нисколько не огорчило. Присев на одну из каменных скамеек у фонтана, я наслаждалась тишиной, когда мой слух уловил доносившиеся откуда-то лязг металла и громкие голоса, показавшиеся мне знакомыми. Последовав в направлении шума, я вскоре вышла на поляну, где , как оказалось, устроили урок физкультуры уже знакомые мне гномы. В тот момент я была так рада их видеть, что чуть было не выбежала на поляну с раскрытыми объятиями... Но вовремя остановилась — я была просто попутчицей, а отнюдь не членом их отряда, хотя и знала о походе побольше их самих. Да, это были знакомы лица, к которым я привыкла за недели странствий, но я всё же была для них чужаком. С другой стороны, громкие и грубоватые гномы на фоне всей этой окружающей совершенной и немного искусственной красоты, казались более живыми и реальными.

Погружённая в свои мысли я незаметно стояла в тени деревьев, но только до тех пор пока передо мной на траву не упало обнаженное по пояс тело. Расширенные и полные удивления карие глаза уставились на меня снизу вверх, но уже в следующее мгновение лицо их владельца озарила счастливая улыбка. Кили тут же подскочил и отчаянно жестикулируя заголосил на всю поляну.

— Ирина! Ты жива?! А мы уж подумали!...— Молодой гном крепко схватил меня за руку и вытащил из тени. — Эй, смотрите! Она очнулась! Она жива!— Остальные гномы замерли и изумлённо смотрели на меня. Долго это не продолжалось и первым молчание нарушил Фили.

— Ну выглядишь ты немного лучше, чем когда мы тебя сюда принесли. Мы, если честно, думали, что ты уже не проснёшься...

Я невольно мысленно ухмыльнулась. — Замечательно. Они меня, похоже уже похоронили...

— Кстати, Бифур, ты проиграл! — Фили протянул ладонь другому гному, который, тяжело вздыхая, положил в неё позвякивающий кошель. Закатив глаза и мысленно подытожила.

— Да ещё и ставки на меня поставили... Да, ребята, мы нигде не пропадёте...— Я не знала злиться или смеяться, но вслух лишь сказала. — И я тоже рада вас видеть в целости и сохранности.— В следующий момент племянник короля заработал увесистую затрещину от своего дяди, сопровождающуюся явно не комплиментом на Кхуздуле. Глядя на обиженное лицо молодого гнома я не удержалась и засмеялась. Остальные гномы дружно вторили мне громким хохотом, и даже Торин выглядел расслабленно.

— Почему не сказала никому о ране? — Его голос был на удивление мягким.

— Мне показалось, что это всего лишь царапина. — Пожала я в ответ плечами. Торин чуть улыбнувшись покачал головой, но тут же напрягся и хмуро посмотрел за моё плечо.

— Это кто?— Даже не оборачиваясь я уже подозревала, кто стоял за моей спиной. Продолжая смотреть на Торина я прошептала.

— Там две эльфийки? — Он кивнул.— В жёлтом? — Он ещё раз кивнул, а я закатила глаза. — Это мои сиделки...— Когда я обернулась, моему взору предстали две явно нерадостные остроухие. Если первая просто напряжённо поджала губы, то вторая в открытую гневно сверкала на меня глазами.

— Ты убежала. — Процедила вторая из "цыплят". Я же иронично изогнула бровь.

— Во-первых, мы с вами ещё не на ты. А во-вторых, это вы меня потеряли.— Я деланно улыбнулась, что эльфийке явно не понравилось и в следующее мгновение она попыталась схватить меня за руку. Такого беспардонного отношения, да ещё от какой-то безымянной девицы ( ни одна ни другая мне так и не представились) я терпеть не собиралась. Гордо вскинув голову, я громко продолжила. — Не смейте меня хватать. Если не можете справиться со своими обязанностями, я буду рада доложить об этом Ринее. Я не убегала. А вот где вы обе были ей будет очень интересно узнать...— Эльфийки, видно не привыкшие к тому, что их отчитывает человек, замерли в изумлении. Впрочем как и гномы. На поляне стояла звенящая тишина.

— Я вижу тебе уже намного лучше, коли ты вновь показываешь характер. — Спросил меня из-за спины знакомый ироничный голос на родном русском.

— И тебе доброе утро, Гендальф.— Скрестив руки на груди я повернулась к волшебнику, который вдруг оказался совсем рядом и неожиданно заключил меня в крепкие объятия. Отстранившись, он улыбаясь посмотрел мне в глаза.

— Рад видеть тебя в сознании. Идём...— Не успела я и ответить, а волшебник,чуть приобняв за плечи, уже уводил меня куда-то в сторону. Проходя мимо наблюдавших за нами гномов маг лишь вежливо заметил — Вы увидитесь ещё сегодня. А сейчас ей надо отдохнуть. — И тут же обратился к двум эльфийкам. — Я беру миледи под свою ответственность. Если вы не возражаете.— Те лишь нерешительно поклонились и спешно скрылись из виду. Тем временем маг увлекал меня всё дальше в сад. Наконец, я не выдержала.

— И куда мы идём?

— Обратно. Тебе, как я уже сказал, надо отдохнуть...— Я уже открыла было рот, чтобы возразить, но Гендальф меня опередил.— Не спорь. Ты потеряла много крови. И так быстро это не восстанавливается. А сегодня у Владыки Элронда праздничный пир...

— Дай угадаю. Мне надо там быть?

— Именно.

— И было бы плохим тоном упасть в обморок прямо во время приёма... Понимаю...— Волшебник как-то странно на меня посмотрел, я же продолжила свои размышления вслух. — Да, и спасибо что избавил меня от цыплят...Кстати, их для чего ко мне приставили? Для моего личного благополучия или же безопасности местных обитателей?

— И то и другое— Осторожно ответил маг. — Мне определённо не хватало твоего острого на словцо языка. — Он почти прошептал последнюю фразу, а я почему-то, была уверена, что не должна была её услышать.

Остаток пути до моей комнаты мы проделали в полной тишине. На пути нам встречались редкие эльфы, которые с интересом смотрели на нас. Хотя зачем лукавить? В большей степени на меня конечно, а волшебнику они только улыбались и кланялись. Когда мы остановились у входа в мою спальню, маг сам отворил дверь.

— Пообедай и отдохни. Сразу после заката за тобой зайдут со всем необходимым для торжества.

— Опять цыплята? — Маг хмыкнул.

— Чем они тебе не понравились?

— Да как тебе сказать...Не сложились у нас отношения...— Маг покачал головой.

— Я думаю, ты с ними справишься.

— Жестокий ты человек, товарищ Гендальф. — Волшебник непонимающе уставился на меня. — Ну вот чем тебе цыплята не угодили?— Я тихо засмеялась и подмигнув, скрылась за дверью.

Кое-как заставив себя поесть нехитрый обед из овощей, фруктов и немного хлеба, я было хотела вновь выйти на балкон. Однако моя голова, отчего-то, показалась мне очень лёгкой, а ноги — ватными. Пришлось признать правоту мага — потеря крови всё ещё давала о себе знать. Потом появилась одна из цыплят с зеленоватой настойкой в руках. Послушно выпив содержимое бутылки, я с облегчением упала на кровать и почти сразу провалилась в сон. Проснулась я лишь когда в дверь постучали. За окном уже сгущались сумерки.

========== 24. Придворный протокол ==========

Ночь уже вступила в свои права, когда две эльфийки в жёлтом наконец-то завершили мой вечерний наряд, и теперь я придирчиво осматривала себя в зеркале. На мне было платье из тяжёлого тёмно-синего шёлка, открывающее плечи и выгодно подчёркивающее постройневшую фигуру. Глубокий сапфировый цвет ещё больше оттенял, казавшуюся теперь молочной, кожу. Ворот и широкие рукава одеяния украшала замысловатая золотая и серебряная вышивка, слегка мерцающая при свете свечей.

Мои волосы, переплетённые тонкими серебряными лентами, были забраны наверх в замысловатой причёске, таким образом полностью обнажив шею. Кстати, на счёт волос мне пришлось изрядно поспорить с эльфийками, уверявшими меня, что так в Средиземье не принято. Но даже они теперь стояли явно довольные результатом. От принесённых мне украшений я отказалась, сняв и свой серебряный кулон, оставила только два кольца и одела подаренные после происшествия с троллями Гендальфом сапфировые серьги. Я считала их потерянными, но они отчищенные и отполированные, неожиданно обнаружились на небольшом столике рядом с кроватью. И теперь затейливые переплетения серебра и сапфиров, мягко поблёскивали при каждом повороте головы.

Глубоко вздохнув, я отвернулась от своего отражения и улыбнулась двум девушкам.

— Благодарю вас.— В ответ они слегка кивнули, жестом приглашая следовать за ними. Я нервничала, ощущая себя Золушкой, тайно пробирающейся на бал. Но странным было то, что чем громче становились голоса и музыка, чем ближе мы подходили к месту проведения торжества, тем спокойнее и увереннее я себя чувствовала. Когда я переступила порог широких резных дверей, открывающихся в роскошный зал, от волнения не осталось ни следа.


* * *

В этот вечер Гендальф сидел за одним столом с Элрондом, его сыновьями и Торином. У последнего был такой вид, будто его сюда приволокли тролли и приковали цепями. Но придворный протокол даже у гномов был придворным протоколом, а поэтому король-под-горой не мог отклонить приглашение Владыки Ривенделла, будучи его гостем, хоть и сидел сейчас мрачнее тучи. Элронд же или очень старался или действительно этого не замечал и восседал во главе стола с присущим эльфам невозмутимым видом.

123 ... 1415161718 ... 112113114
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх