Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Сказание о бесстрашной маске


Жанр:
Статус:
Закончен
Опубликован:
04.01.2016 — 24.05.2020
Читателей:
57
Аннотация:
Легендарный саннин Джирайя и Изуми Кертис оказываются в мире Червя и немного изменяют ход событий, и помогают Тейлор реализовать мечту: стать героем. Завершено: 29.12.2018. Бетинг: Альт Айн, за что ему огромная благодарность! Фанфик переводится на английский, спасибо камраду Schrenostahl The Tale of the Gutsy Cape
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Из рядов докеров, поглядывавших на Изуми в костюме, вышел вперёд мужчина средних лет в очках. На фоне своих могучих товарищей он казался заморышем, и вообще потерялся бы, наверное, если бы не его рост выше среднего.

— Добрый день, Алхимик, — сказал он, приблизившись и протягивая руку. — Меня зовут Денни Хеберт (Danny Hebert), я представитель ассоциации докеров, и разрешите сразу же сказать вам спасибо!

— За что? — удивилась Изуми.

— За предоставленную работу! — твёрдо ответил Денни. — Всем нам нелегко, и возможность заработать честным трудом, не нанимаясь в подручные к суперзлодеям и не вступая в банды, дорогого стоит.

— А суперзлодеи нанимают подручных? — опять удивилась Изуми и тут же осознала, насколько глупо прозвучал вопрос.

Это, собственно говоря, было одной из важнейших причин, почему суперзлодеи потянулись в Броктон-Бей в конце 90-х. Подручные, вербовка в банды, воровство и огромный рынок сбыта различных наркотиков, не говоря уже о прочих возможностях вроде торговли оружием, проституции и рабских ферм.

— Да, злодеи-одиночки или мелкие команды вроде дуэта Юбера и Лиита часто нанимают кого-нибудь, — серьёзно ответил Денни, поправляя очки. — Крупные банды обходятся собственными силами, желающих выслужиться и подняться выше там хватает.

— Понятно, — кивнула Изуми. — Ваши люди в курсе того, что предстоит делать?

— Грузить бруски металла, — ответил Денни. — Вы будете резать корабли, Алхимик?

— Не совсем, — уклончиво ответила Изуми, повысила голос. — Послушайте меня!

Докеры замолчали и обратили все внимание на героиню.

— Видите корабль? — Изуми указала рукой вправо от себя. — Сейчас я преобразую его! Он превратится в кубометры металла, в буквальном смысле в кубометры! Надеюсь, все понимают, что каждый такой кубик будет весить примерно восемь тонн?

Докеры заговорили низкими голосами, потом дружно закивали.

— Ваша задача — подготовить эти кубики металла к погрузке и к транспортировке! Понятно дело, не вручную, приедут два крана, подъедет по рельсам состав и начнётся погрузка. Ваша задача на первом этапе — составить кубики по семь штук в ряд, затем я сделаю вокруг них контейнер для погрузки.

Затем она обратилась к Денни.

— Надеюсь, вес не слишком большой?

— Нормально, — кивнул Денни. — Не совсем то, чего я ожидал, но и таким занимались, и платят хорошо.

— А чего вы ожидали? — уточнила Изуми. — Разве вам не рассказали о сути работы?

— Грузить металл, — развёл руками Денни. — Честно говоря, думал, что кто-то взялся отрезать кусок корабля, распилить на части и продать. Как-то трудно ожидать чего-то масштабного, когда всё масштабное с этим самым портом и сгинуло.

В голосе его слышалась горечь, он обернулся, посмотрел через плечо в сторону административных зданий порта. Изуми невольно посочувствовала, ибо одно дело свалиться с небес в новый город, а другое — прожить здесь много лет, если не всю жизнь, и видеть, как твой дом медленно умирает.

— Гхм, прошу прощения, — откашлялся он. — Начнём?

— Да, конечно, — кивнула Изуми. — Отойдите все к автобусу, просто на всякий случай.

Докеры отошли, встали нестройной толпой, поглядывая с любопытством. Изуми не стала мудрствовать лукаво и начертила круг заранее, выжигая линии прямо в земле и камне. Корма корабля стояла в воде, и Изуми пока что махнула на неё рукой. Когда понадобится, можно будет поднять вокруг кормы землю, отвести воду и осушить, после чего спокойно начертить там круг. Но когда ещё до этого дойдёт!

Не все корабли стояли в воде, и Изуми выбрала не самый большой из них, но всё равно водоизмещение в десять тысяч тонн, как ни крути, это десять тысяч тонн. Даже если сократить вдвое, всё равно очень, очень много. Заказчик из Бостона, приславший подробный бизнес-план, исходил из расчёта перевозки по одной тысяче тонн за раз. Поэтому Изуми пришлось починить железную дорогу, ту её часть, что проходила через Доки, и продлить, сделать свежую ветку прямо до кораблей на берегу.

Особых работ по ремонту проложенных путей не потребовалось, так, слегка преобразовать, убирая деформации и ржавчину, и всё, сами рельсы и шпалы были на месте. В месте, где пошла новая ветка, конечно, пришлось продлить насыпь, утрамбовать землю, чтобы не проседала, но Изуми справилась. Локомотивы и платформы также прислал заказчик, а контейнеры для погрузки на платформы Изуми собиралась изготавливать непосредственно из отгружаемого металла и корпуса корабля.

Проще всего было, конечно, везти морем, но будь такая возможность, и кладбища кораблей не существовало бы, печальный парадокс. Впрочем, Изуми не оставляла планов заняться гаванью и расчисткой выхода из неё, но весной, когда станет теплее. Пока же она без всякой аффектации подошла к кругу, хлопнула в ладоши и приложила их к земле. Круг засветился, и корабль начал меняться, рушиться и превращаться прямо на глазах у поражённых зрителей. Кертис заранее предусмотрела защиту, и весь звон, грохот, треск и пыль остались внутри круга, всё ограничилось дрожью земли, мелкой и неприятной.

— Да, здесь без техники не обойтись, — почесал в затылке Денни. — Внушает!

Изуми, выдохнув, встала. Кровь не шла носом, колени не подкашивались, не надо было сражаться и преодолевать силой духа слабость тела. Слегка звенело в голове, но это была мелочь, не стоящая внимания. Всё равно преобразованного корабля хватит докерам на пару-тройку дней работы. В бизнес-плане было учтено почти всё, включая отдых рабочих и время рейса между Бостоном и Броктон-Бей. На сроки работы влиял только "процент выхода" металла, и когда пыль осядет, можно будет посчитать количество кубиков, если возникнет желание.

Изуми отошла в сторону, взяла в руки самоучитель.

— Алхимик? Мы расставили кубики, как вы просили, по семь штук в ряд!

Изуми оторвала взгляд от учебника, посмотрела вокруг. Раскрасневшиеся, потные докеры весело перекусывали в сторонке, разливали что-то из термосов. Поезд стоял на путях, крановщики спускались вниз, собираясь присоединиться к общему обеду.

— Уши выдержали? — уточнила Кертис.

Денни кивнул и показал жест одобрения: сжатый кулак с выставленным вверх большим пальцем. Фигурное превращение, кубы металла были снабжены "ушами" по краям верхнего квадрата, чтобы была возможность поднимать краном и переставлять или грузить, куда потребуется.

— Тогда приступим.

Она хлопала в ладоши, прикладывала их к земле, рисуя круг и запуская преобразование. Один из кубов металла превращался в стандартный двенадцатиметровый контейнер, тоже с ушами, необходимыми для погрузки, дверцами, всё как положено. Разница была в том, что пол Изуми сделала толще, и оставшиеся шесть кубов были вплавлены туда, исключая всякую возможность срыва груза и катания по контейнеру в дороге. Разумеется, по прибытии на место, где бы оно ни находилось (Бостон являлся действующим портом, и контейнеры могли отправиться в любую часть света), контейнеры придётся сломать или переплавить, но заказчика это устраивало.

— Я справлюсь сама, поешьте, — сказала она Денни, с улыбкой кивая в сторону докеров.

— Ничего, я поел, пока парни работали, — ответил Хеберт, немного смутившись. — Видите, я не так силён, как они, почти не участвовал в работах.

— Но зато вы нашли им эту работу, я права? — спросила Изуми.

— Да, я давно уже пытался протолкнуть в мэрии проект утилизации кладбища, перезапуска парома, но от меня постоянно отмахивались, говоря, что в бюджете не хватает денег. Чем вы их покорили, Алхимик, если не секрет? Нам столько заплатили за эту работу, честно говоря, больше, чем за весь прошлый год, когда перебивались от работы к работе.

— Низкой ценой, — пожала плечами Изуми. — Очень низкой относительно общей стоимости работ.

— Понятно, — Денни снял и протер очки, но вопроса о цене не стал задавать. — Всё понятно.

— Что? Что-то не так?

— Нет, нет, всё прекрасно, — Денни водрузил очки обратно.

Теперь ему было всё понятно. Алхимик запросила низкую цену, так что у мэра появилась возможность подкормить докеров и попутно часть денег положить себе в карман. Прибыль от продажи металла — обратно в бюджет, и получается, что городу утилизация кораблей не стоила ни копейки, мэр тоже немного "заработал" и докеры получили жирный куш. Все довольны, польза для города — несомненная. За всё, что в остатке, платит неведомый заказчик, которому отправляют металл. Но и заказчик в выигрыше: корабельная сталь по низким ценам — такое не каждый день предлагают.

— Просто подумал, что надо было больше докеров с собой привести.

— Ничего страшного, — пожала плечами Изуми. — Если заказчику понравится, то будут ещё заказы, кораблей много, как видите, вся ваша ассоциация сможет славно потрудиться и славно заработать.

— Это превосходно! — просиял Денни и тут же помрачнел. — Жаль только, что это разовая работа, и жаль, что она связана с уничтожением кораблей.

Он посмотрел на Изуми и быстро добавил.

— Я не обвиняю никого, поймите правильно, всё и правда прекрасно, но это не поможет городу в целом, понимаете?

— Ещё как понимаю, — отозвалась Изуми, — ибо и сама думала об этом.

— Правда?! Извините, я сегодня особенно несдержан.

— Ничего страшного, — Изуми отступила на шаг, отряхивая руки. — Вот и всё, контейнеры готовы, можно грузить и отправлять, если проблем по дороге не будет. Рельсы я починила в стороне от Депо, но с Металлоломом так и не удалось поговорить. Вес состава заказчик вроде учёл, так что как отправим этот рейс, можно будет подавать второй состав на погрузку.

— Думаю, и третий погрузить успеем, — Денни посмотрел на часы.

— Если первый состав успеет обернуться туда и обратно, то да, — согласилась Изуми. — По плану заказчика, сегодня два рейса, проверочные, и потом по четыре в день, по тысяче тонн в каждом.

— Навскидку получилось восемь тысяч тонн, — ответил Денни, — так что послезавтра уже закончим. Извините.

Он отправился к докерам, что-то начал говорить, показывая рукой в сторону железной дороги. Изуми, вздохнув, вернулась к самоучителю и креслу. Денни был прав в том, что городу это глобально не поможет, но именно это и ставила целью, нет, Целью плана героиня. Расчистить вход в гавань, вычистить Доки, перезапустить порт и снова сделать Броктон-Бей портовым и железнодорожным узлом, шумным и деловитым. Пускай город утратил назначение, но география, климат, течения, все исходные условия — они ведь никуда не делись, верно? Так что перезапустить порт можно, но с этого не будет толка, если Броктон-Бей так и будет перенасыщен суперзлодеями и бандами.

Поэтому обе задачи — перезапуск порта и очистка города — тесно смыкались, образуя ту самую благодарность делами, которую и хотела выразить Изуми. Пока что она отводила на всё про всё три года неспешных преобразований и денежных вливаний, включая усилия, потраченные на противодействие суперзлодеям. Разумеется, всё это могло измениться в ту или иную сторону, взорваться в любой момент, ибо Изуми уже осознала (не без помощи Ханны), что всё в Броктон-Бей держится в шатком и хрупком равновесии сил. Но если здание вокруг шатается и грозится обрушиться в любую секунду, это не означает, что нужно сидеть и не дышать, лишь бы не рухнуло, верно?

Нет, надо действовать аккуратно и спокойно: укрепить здание, улучшить его, перестроить и не дать упасть.

Бункай 2.3

03 февраля 2011 года, Чикаго

Джирайя задумчиво смотрел в экран монитора.

Монотонный механический голос озвучивал текст одного из обсуждений на форуме ПХО, Парахьюманс онлайн (PHO, Parahumans Online). Глобальный сайт и название его было неслучайным: слово паралюди (parahumans) использовалось как общее обозначение всех людей с силами, независимо от их поведения. Соответственно, на сайте обсуждали, размещали новости, комментировали все события, связанные с паралюдьми, по всему миру. Разумеется, события, связанные с масками — наиболее активной частью общности паралюдей — или события, созданные масками, получали наибольшее внимание, как раз в силу этой самой активности и ещё ряда причин вроде доступа к интернету, глобальной сети информации и самому ПХО.

Собственно, в необъятности и заключалась проблема, с которой сейчас столкнулся Джирайя.

Слишком много информации, слухов, рассказов, домыслов. Прослушать текст ещё можно было, но понять оттенки и интонации сообщения, распознать, правда это или ложь, уже не получалось. Ванесса также пояснила, что любой из отписавшихся, оставивших комментарий, например, к видео, где Джирайя сражался с Быстрохватом, вполне мог жить на другом конце страны.

Как понять, кто пишет правду о порталах, а кто привирает?

Ещё у Джирайи, скажем честно, чесались руки написать несколько ответов тем, кто выдумывал про Жабу всякое странное, но увы. Чтение и письмо пока что оставляли желать лучшего, хотя Джейн очень хвалила успехи ученика и говорила, что приватные уроки пошли тому на пользу. Саннин не возражал, но руки всё равно чесались. Ведь там, на форуме, можно было зарегистрироваться как маска, и тогда никто не посмеет усомниться в подвигах и словах Жабы!

Но всё это не отменяло проблемы информации о порталах.

Джирайя нажал на кнопку "пауза", и голос замолчал на середине слова. Домыслы некоего "Жирного 897" о том, что Земля Алеф — выдумка Протектората, используемая для того, чтобы распространять книги, фильмы и музыку, созданную масками, были остроумны, но полезной информации не несли.

— Я неверно подхожу к проблеме, — задумчиво сообщил сам себе Джирайя. — Да, неверно.

Там, в мире шиноби, собирая информацию, он всегда мог проверить её истинность. Слухи и информаторы, сообщения и столкновения, всё это образовывало некую картину, понятную Джирайе. Здесь он не знал мира и потому не мог нарисовать картину, не мог полагаться только на себя и свой опыт. Вывод: чтобы решить проблему, нужен кто-то знающий мир, кто-то способный установить и определить, насколько можно доверять информации.

Нужен Умник-одиночка, способный решить проблему Джирайи.

Такой подход порождал массу других проблем. Во-первых, найти Умника-одиночку, готового поработать лишь за деньги, было практически невозможно. В силу своих способностей, Умники, равно как и Технари, являлись самыми востребованными из всех классов масок, теми, кто был нужен всем. Давление, шантаж, щедрые вознаграждения, принуждения, возможность реализовать себя, в ход шли все средства и методы, банды и Протекторат не уступали друг другу, спеша первыми завербовать ценную маску. При этом, опять же в силу своих способностей, Умники зачастую были в состоянии предвидеть опасность, но оказывались не в состоянии её предотвратить. Сила ума пасовала перед физической, и в результате Умник присоединялся к той или иной организации.

И так же, как с Технарями, вопрос нельзя было решить только деньгами. Связи, репутация, выходы на нужных людей и масок или вступление в банду, организацию, способную решить проблему. Услуга за услугу, как думал Джирайя, тоже вариант, и тоже неподходящий. Особыми обязательствами связывать себя он не хотел (хотел бы, так пошёл бы в Протекторат и всё), не говоря уже о том, что демонстрация особого интереса к порталам — тоже уязвимость.

123 ... 1011121314 ... 307308309
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх