Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Сказание о бесстрашной маске


Жанр:
Статус:
Закончен
Опубликован:
04.01.2016 — 24.05.2020
Читателей:
57
Аннотация:
Легендарный саннин Джирайя и Изуми Кертис оказываются в мире Червя и немного изменяют ход событий, и помогают Тейлор реализовать мечту: стать героем. Завершено: 29.12.2018. Бетинг: Альт Айн, за что ему огромная благодарность! Фанфик переводится на английский, спасибо камраду Schrenostahl The Tale of the Gutsy Cape
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

В этом смысле, конечно, Армия Машин была самым неудобным противником для Сварщика.

— Камеры пошли, — сказала Муравей.

В то же мгновение над головой Сварщика пронеслись, как звенья истребителей, две дюжины жуков с закреплёнными под брюхом камерами. По стене и под ней словно разливалась сине-чёрная лужа, муравьи одним сплошным ковром мчались к ближайшим зданиям и дорогам. Бойцы СКП на стенах замерли, сжимая оружие, напряжённо вглядываясь в тёмные провалы дверей и окон.

Никакой реакции.

— Начали! — крикнул кто-то, указывая вдаль.

Мгновение спустя карта на экране шлема начала быстро-быстро заполняться красными точками. В той стороне, куда ушёл Жаба, что-то ухнуло и завыло, затем донёсся треск, словно кто-то быстро-быстро, в такт появлению новых точек на экране, лопал полиэтиленовые пупырышки.

— Все назад! Не стоять на краю! — закричал офицер, но было поздно.

Огромная машина, почти что двухметровый куб, вырвалась из дома, снеся своим телом стену. Из облака пыли полетели миниатюрные ракеты и ножи, следом за ними выкатилась и сама машина, давя колёсами муравьёв. Одна из рук машины бешено вращалась, удлиняясь, и этот вид неприятно напомнил Сварщику Манекена.

Глухо стукнул нож, не пробив пластика, рядом взорвалась ракета, накрывая Сварщика облаком осколков. Большая часть рядовых успела присесть, укрыться, но двое покачнулись, оглушённые. Одного подхватили товарищи, не дали упасть, и машина метнула ещё ножей в них, второй перевалился и мешком рухнул вниз.

— Прикройте! — гаркнул Сварщик, прыгая следом.

Свистнула стрела, раскручивающаяся рука-трос обвисла, стрела Шершня перебила "плечо". Сварщик метнулся вправо, к упавшему, попутно выхватывая из-за спины молот. Сверху загрохотало, бойцы СКП открыли огонь, но почти сразу же всё стихло. Операция Гильдии, всё, что внутри карантина — дело Гильдии, СКП вмешается только при прорыве, отстранённо подумал Сварщик.

Два каких-то гибрида обрушились на машину, резко мчавшуюся вперёд, к стене. Сверкнуло лезвие, одно крыло правого гибрида, помеси осы и стрекозы, отлетело прочь. Второй уклонился, нырнул под лезвие, попытавшись заклинить собой колёса-ноги. Рот машины открылся, словно оскалившись в гневе, и Сварщик ударил молотом ей навстречу, вкладывая в удар всю силу. Корпус машины треснул, её отбросило и швырнуло на бок, прямо в гущу продолжавших своё шествие муравьёв. Рука-трос выметнулась, обвилась вокруг ноги Сварщика, дёрнула с огромной силой.

— Берите её в плен! — крикнула Черепаха. — Муравей — периметр!

Поток жуков и тараканов ринулся вперёд, огибая бойцов на стене, справа и слева, заглушая треском панцирей все возгласы. Они быстро преодолевали "полосу отчуждения" вдоль стены и врывались в дома. Немедленно послышался треск, грохот, скрежет, из оконных проёмов летели ошмётки и зелёные брызги. Система целеуказания высветила раненого бойца СКП с пометкой, означавшей "оказывается помощь", и Сварщик рванул вперёд, к машине, лежавшей на боку. Та уже выбросила две руки вбок, колёса её бешено вращались, загребая воздух, по корпусу бежали муравьи, облепляя со всех сторон.

— Берегись! — Муравей.

Жук-камикадзе рухнул бомбой в дом в двадцати метрах от Сварщика, из проёмов рвануло пламя и тут же опало. Сварщик был уже рядом с машиной, вскинул руку, рефлекторно закрываясь от жара и огня и одновременно с этим вскидывая молот. Машина попробовала провести подсечку тросом, но Сварщик уклонился и ударил её прямо в табло на груди. Экран треснул, полетели обломки. Ещё одна стрела Шершня пробила корпус, там что-то заискрило и задымилось.

Экран выдал предупреждение, и Сварщик пригнулся, укрываясь за дымящимся корпусом. Сверху свистнули лезвия, взорвалась в воздухе ещё одна ракета. Несколько опалённых машин выскочило из двухэтажного дома, в который влетел ранее жук-камикадзе, и ринулась на выручку своей старшей подруге. Старшей, потому что размером они были меньше, примерно метровые, подкопчённые, яростно вращающие пилами и лезвиями.

— Жаба на одиннадцать часов! — донёсся голос Черепахи.

Сварщик снёс ударом ближайшую машину, опрокинул колёсами вверх и шагнул навстречу следующей, прямо под циркулярную пилу. Та взвизгнула и увязла в пластике, Сварщик ухватил конечность с пилой и, используя её как рычаг, начал раскручивать машину, снося её сестёр. Где-то впереди бухало и бахало, рвалось и грохотало, звук приближался, и машины ускорили движения, начали суетиться и метаться вокруг Сварщика.

Дз-з-з-занг! Металлическая стрела, даже скорее копьё, пробило одну из них, пришпилив к потрескавшемуся асфальту, и на полосу отчуждения наползла тень от кораблей Дракон. Откуда-то из глубины города в них полетели ракеты, один из домов на краю взорвался, осыпая обломками дно ближайшего корабля. Вокруг Сварщика застучали камни, он вскинул машину вверх, попутно инерцией выдёргивая её пилу, засевшую в броне, и тут же обрушил на двухметровую машину, опять сбив ту на землю. Трещины в корпусе стали больше, зазмеились, и наружу потекла чёрная жидкость, словно кровь.

— Попытки прорыва в секторах 3,6, 8 и 12, — голос Муравья, спокойный, словно бы даже отрешённый.

— Действуют по сценарию два, занимаюсь ими, — Дракон.

Где-то вдалеке заблистала радуга лучей, беззвучные вспышки и огоньки расцветили небо. Сценарий два, подумал Сварщик, вновь подхватывая молот и нанося новый удар. При попытке атаки на один сектор машины атакуют в других местах, снижая давление. Метровые машины, за исключением той, что попала пилой в Сварщика, отступали под натиском армии Муравья. Насекомые лезли в суставы и сочленения, бросались под колёса, сбивались в кучки, подкатывались снизу и "домкратили" машины, опрокидывая кверху брюхом. Машины переворачивались, рубили и кромсали, но всё равно в момент, когда они лежали колесами кверху, на них успевали напрыгнуть раздутые от кислоты пузыри-насекомые.

— Оттесняем и держим периметр, пакуем машину! — Муравей, и тут же без перехода: — Сверху!

Сварщик и сам видел, система прямо заорала, засыпала предупреждениями, и он отпрыгнул к поверженной машине, всё ещё медленно вращавшей колёсами. Корабль Дракон, плоская тарелка, чем-то неуловимо напоминавшая "Тысячелетнего Сокола" из "Звёздных Войн", рухнул на площадь, воткнувшись под углом и придавив собой несколько машин и пару огромных жуков.

БАХ! БУМ! БАБАБАМ!

Отсеки корабля начали рваться, в Сварщика ударило волной, плотной, осязаемой. Он пригнулся, упёрся ногой в корпус поверженной машины, ощущая, как тот подрагивает.

— Следующая волна! — закричала Муравей.

— Удерживаем позицию! — заорал Сварщик в ответ, прыгая вперёд.

Интуиция не подвела его — корабль проломил покрытие, и снизу лезли ещё машины. Корабли Дракон прикрывали с флангов, ведя ожесточённую перестрелку с машинами в зданиях, пытаясь подавить их огнём, плазмой и лазерами.

— Берегись! — крикнула Муравей.

Вытянутая помесь жука с червём врезалась в пролом, ввинтилась в него. Донеслись скрежещущие звуки, жужжание пил и лязг металла о металл, затем из пролома ударил в небо кислотный пар. Несколько капель упало на броню Сварщика, пластик потёк и расплавился.

Он невольно содрогнулся, отступил на два шага, крепче сжимая молот.

Да, это были совсем, совсем не Стражи, среди которых он провёл два года. Вначале в Бостоне, потом в Броктон-Бей, хотя там у него не сложилось таких приязненных, почти что семейных отношений, как в Бостоне. И всё же правила и там, и там были практически одинаковыми: во главе угла безопасность несовершеннолетних масок (хотя в Броктоне было свободнее в этом плане, по понятным причинам), никакого оружия, которым можно убить (Сварщик долго учился соразмерять силу своих металлических рук после того, как его доставили в СКП с той свалки), и, конечно же, никаких убийств или нарушений закона, никакого плохого, дурного или порочащего поведения на публике.

Конечно, к машинам вокруг подобные правила были неприменимы, но правила, они так глубоко въелись в Сварщика, что стали почти рефлексом! Система пискнула, указывая цели, Сварщик метнулся влево и ударил, перебарывая себя, в полную силу. Прямо в лицо первой машине, помеси тостера и холодильника, выкатившей из-за угла. Вторая ударила снизу, Сварщик принял удар на броню, покачнулся, выдернул молот и крутанулся, ударяя снизу, по колёсам, подбивая оживший механизм. Мимо скользнуло лезвие, скрежетнуло по броне, и тут же несколько стрелок врезалось в шлем, одна пробила и застряла в волосах Сварщика.

— Сварщик, сзади! — крикнула Муравей, но было уже поздно.

Стена, угол, за которым он укрывался, словно взорвался, огромные металлические ручищи сгребли его прижал, лезвия ударили в нагрудную пластину, пробили, достигнув титанового сплава. Сварщик начал плавить ту часть, обрубая вражеские лезвия, рукоятью молота ткнул в показавшееся в проломе механическое лицо, словно метя выбить глаз. Машина вздрогнула и затихла, из пролома вынырнула Шершень, тут же развернулась, и ударила крест-накрест, обрубая руки ещё одной лезущей за ней машине.

— Молодцом, Шершень, руби угол, заваливай его влево, сделаем баррикаду, — Муравей.

Справа что-то рвануло, и видно было, как туда ринулась тёмная сфера, начала роиться и клубиться, словно стараясь отпугнуть машины своим видом. Сварщик выглянул из-за угла, поднырнул под залп стрелок и метнулся зигзагом. Подпрыгнул, уходя от удара, пнул машину, оттолкнулся, уходя выше, и кульбитом оказался за спиной машины-стрелка, тут же обрушив на неё свой молот. Машину словно расплескало со спины, швырнуло вперёд на её товарок, рвавшихся к Сварщику, образовалась куча-мала, и Шершень метнула маячок. Секунду спустя с небес обрушился жук, расплескался волной внутренностей, и металл машин начал плавиться. Граната с пеной, ещё одна, Сварщик едва успел уклониться и не вляпаться.

— Вот тебе и баррикада, — почти игриво усмехнулась Лили.

Сварщик выдохнул и кивнул. Да, если это тренировка под прикрытием, то что же тогда битва по-настоящему? Но если он хочет поквитаться с Котлом, вернуть память и, возможно, прежнее тело, то такая работа всерьёз, без детских перчаток, пожалуй, именно то, что нужно.

— Эй, Шершень, хорош заигрывать с моим парнем, — донёсся сварливый голос Черепахи-Лизы.

— Обходят с флангов, не спать! — Муравей. — Держим оборону, держим!

Сварщик снял перчатки, превращая руки в лезвия, и сказал Лили:

— Знаешь, у меня есть одна очень пронзительная идея.

Макивара 16.10

1 сентября 2011 года, Иглтон, штат Теннеси, карантинная зона СКП номер 3

БАМ! БАМ! БАМ! Перекрывая грохот битвы, рядом приземлились пять мехов, на их броне виднелись разводы копоти, оставленные шлейфами жирного чада, застилающего небо.

— Сварщик, отходи назад, — объявил ближайший к нему мех голосом Дракон, словно она сидела внутри и управляла.

Антропоморфные фигуры мехов усиливали это впечатление, даже несмотря на то, что Сварщик твёрдо знал, что внутри никого нет. Автономные боевые программы, удалённое подключение самой Дракон и прочие Технарские прибамбасы. Два меха, справа и слева, вскинули руки, начали запечатывать пеной ближайшие проломы, и тут же машины предприняли новую атаку — с крыш и со второго этажа. Высокие, по два с половиной метра ростом, мехи сомкнулись вокруг Сварщика, словно телохранители, закрывая его своими телами.

— Эй! — крикнул Сварщик, но это было бесполезно.

Грохот крупнокалиберных пулемётов, взрывы, визжание тросов и пил, лязг металла о металл, Сварщик не слышал сам себя, что уж говорить о мехах? Понять, что происходит, было решительно невозможно, а распихивать роботов Дракон Сварщик не рискнул: предыдущие атаки были жаркими, и половина его брони, пластиковой части, просто отсутствовала, сорванная и срезанная.

— Ты нужен для захвата! — объявил мех, едва грохот стих. — Держи!

Раскрылось отверстие в боку робота, и оттуда выкатился браслет, такой же, какие использовались в битвах с Губителями. Сварщик собирался подхватить его, но в этот момент машины пошли в новую атаку. Мех содрогнулся, качнулся назад, и Сварщик вместо браслета коснулся его ноги, приварился. Сварщик торопливо начал плавить руку, присел, пытаясь найти браслет среди обломков мостовой.

Снизу, сквозь ноги мехов, было видно, что машины лезут густо, даже из тех домов, которые Сварщик считал своим "безопасным тылом", прыгают сверху, ловко прикрываются своими собратьями, дабы подобраться ближе или провести неожиданную атаку.

— ...ее! — донёсся сверху обрывок крика.

Грохот стоял такой, что практически ничего не было слышно, вокруг темнело, машины закрывали собой свет. Мехи тряслись и содрогались, сражались практически врукопашную, продолжая прикрывать своими телами Сварщика. Сам Сварщик высвободил вторую руку, торопливо обшаривал камни, содрогаясь от мыслей о том, что ещё чуть-чуть, и машины устроили бы ему последний сеанс сварки. Можно, конечно, сказать, что машины виноваты, ловко испортили ему шлем, заманили вглубь города, заставили потерять ощущения общей картины, внушили ложное чувство превосходства и безопасности с тыла, тогда как сами исподволь готовили засаду.

Но по факту, сам дурак, вот и всё.

— Есть! — закричал Сварщик, нащупав браслет.

Три меха вокруг уже не сражались, лишь закрывали телами, сверху капало что-то чёрное и горячее, и Сварщик торопливо надевал браслет, ощущая, что опаздывает. Ближайшую к нему ногу отрезало и вырвало, в пролом сунулись две машины, столкнувшись боками, нацелив свёрла на Сварщика, словно самонаводящиеся ракеты.

— Хрен вам! — Сварщик вдавил кнопку на браслете, молясь о том, чтобы она не сломалась.

Хлопок телепортации перенёс его к месту первого сражения возле стены, и тут же вдали, там, где он только что находился, вырос огромный огненный гриб.

— Берегись! — донёсся выкрик.

Сварщик тоже машинально пригнулся, прикрывая рукой лицо и ожидая выговора за самовольство, потерю шлема и отрыв от группы. Вместо этого рядом появилась Шершень и скомандовала отрывисто.

— Руки!

Сварщик тут же преобразовал их в лезвия, протянул Шершень для новой зарядки. Выглядела Лили не лучшим образом, дырки, разрезы, помятая и наверняка уже не функционирующая броня, маска другая, чем была в начале битвы. Сварщик огляделся, пролом в мостовой был завален и придавлен обломками корабля, чуть поодаль башнями неподвижно высились ещё два корабля, выгоревших изнутри. Стена носила следы ожесточённого штурма, чуть правее высилась целая пирамида из машин, обильно обагрённая кровью.

— Что с атакой? — крикнул он.

— Мы проигрываем! — крикнула Шершень в ответ.

— Снова лезут! Ориентир 3! — донеслось со стены.

Звука выстрелов не было слышно, но в развалинах начали вспухать и тут же опадать взрывы, много, часто, словно ударил дождь из снарядов.

— ... с Линкольна! Бегом, бегом, бегом!! — доносилось со стены.

Сварщик не успел спросить, насколько всё плохо, как рядом с ними появился Жаба, выглядевший так, словно побывал в аду. Маска и броня отсутствовали, белоснежные ранее волосы теперь были грязными, перепачканными в крови и масле, одежда была окровавлена в нескольких местах. На лице отчётливо выделялись нарисованные красные полосы, идущие от уголков глаз вертикально вниз. У Сварщика, надо заметить, были почти такие же, только серебристые, отчётливо выделяющиеся на серой коже и идущие от глаз к челюсти. Лиза даже пошутила разок насчёт семейного сходства, но сейчас Жабе явно было не до шуток.

123 ... 223224225226227 ... 307308309
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх