Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Угли "Embers" (завершено)


Автор:
Статус:
Закончен
Опубликован:
25.12.2013 — 30.04.2014
Читателей:
24
Аннотация:
Автор: Vathara, оригинальный текст - http://www.fanfiction.net/s/5398503/1/Embers
Переводчик: Aminya, оригинальный перевод - http://ficbook.net/readfic/735685 (разрешение получено)
Фэндом: Аватар: Легенда об Аанге (Последний маг воздуха)
Персонажи: Зуко (Синяя Маска, Ли, Зузу), Айро (Муши), Аанг (Аватар)
Описание: Пламя дракона тяжело погасить. Когда Зуко открывает давно утерянную технику покорения огня, мир начинает изменяться. По времени действие фика начинается во втором сезоне, через несколько дней после серии "Пещера двух влюбленных", с той разницей, что Айро усовестил Зуко и не дал ему украсть страусовую лошадь у Сонг. Так что наши герои продолжают брести пешком по Царству Земли, одни духи ведают куда. Что было дальше... читайте :)
Кол-во частей: 91
Статус: завершено и переведено
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Потребуется время, чтобы привыкнуть, — признался Широнг, зеленые глаза которого сверкали весельем. — Не надейся, что это сделает твои уроки легче. А их будет много. Тот призрак наполовину вытащил тебя из мира смертных, чтобы совершить свой маленький трюк. Либо ты научишься сражаться с духами, либо смиришься с мыслью, что жизнь твоя будет короткой и полной бед. — На секунду он посмотрел на Тингжэ.

Археолог вздохнул, но кивнул.

— Эта не та жизнь, которую я хотел бы для тебя, — честно признался он, встретившись глазами с сыном. — Но если вы двое сможете сделать Дай Ли такими, какими они должны быть, и защитить наших людей... Я горжусь тобой.

— Пап. — Секунду казалось, что Мин подойдет и обнимет отца. Но вместо этого он положил руку на руку Мэй, осторожно сжав её так, чтобы не напороться на нож. — Это не совсем подобающе, поскольку у нас нет брачного посредника, да и времени особо нет... эм, — он сглотнул. — Папа? Это Мэй.

— О, удачи, — буркнул Зуко. И, покраснев, хлопнул себя по лбу, когда Мэй метнула в него сердитый взгляд.

— В самом деле, молодой человек, — засмеялась Мэйшанг, встав и отряхнув руки, — разве можно так говорить о своих кузенах?

Тингжэ моргнул. Мин задохнулся. Джия и Суин, стоя с круглыми глазами, закрыли руками глаза и уши Джинхая. А Мэй... усмехнулась.

— Кузены? — завопил Зуко.

— Троюродные, с отцовской стороны, — подтвердила Мэй с холодным скучающим видом. Только блеск её глаз выдавал, с каким удовольствием она наблюдает за неудобством принца. — Мейшанг в деталях расспросила меня о моем семейном древе, пока мы обе не убедились.

— С отцовской стороны? — Зуко с облегчением выдохнул. — Слава Агни!

— Я понимаю, что троюродные, — влез Тингжэ, пока Суин и Джия выпустили своего недовольного младшего брата. Дворянские и купеческие кланы Ба Синг Се могли жениться и с более близкой степенью родства. И ходили слухи, что среди некоторых пустынных племен лучшей парой считались сводные братья и сестры. — Но почему с отцовской стороны?

— Драконья кровь, — пояснила Тэруко. — Брак детей от двух сестер может оказаться плохим, но у детей от братьев всё в порядке. То, что они троюродные, ещё лучше. — Она нахмурилась. — Могу я спросить о предках, госпожа? Я думала, что знаю все семьи с Бьякко.

— Мы не с Бьякко, — улыбнулась Мейшанг. — Дух пришла к тебе, Мин, потому что знала, что у тебя есть сила, которая поможет ей проявиться. Эта связь с духами не проявилась в моем поколении, но с кровью твоего отца... у тебя она есть. — Она решительно кивнула. — Мой прадед был Мудрецом Огня Гёкуро, братом Айлы и Момиджи, сыном Та Мин и Аватара Року.

Зуко побелел, словно увидел смерть.


* * *

"Нет, нет, не может быть..."

— Дыши, малыш. — Холодные руки прижимались к его вискам, знакомый доверенный голос звучал в его ушах. — Зуко. Ли. Дыши.

"Ли". Он схватился за него, как за якорь в урагане. Ли был из Племени Воды, из Туманного Болота. Он был далек от махинаций дворян и ужасов войны. Ли не было дела, кто из какого клана. Не тогда, когда все они были его людьми и находились в опасности.

"Эвакуация. Азула. Соберись!"

Вдох. Задержка. Выдох. Повторить.

Казалось, прошла целая вечность, но в конце концов он смог сконцентрироваться на взволнованных синих глазах.

"Агни. Как больно".

— Ты не знал, — поняла Амая, всё ещё держа одной рукой его за плечо, пока сама она отошла чуть в сторону, чтобы дать ему место. — Твой народ одержим семейными связями, как ты мог не знать? — Она развернулась к Мэй с горящими глазами. — Ты знала!

— Я знала про Момиджи, — возразила Мэй. — Я знала, что она была дочерью Та Мин и Аватара Року. Её отдали на удочеренье, потому что она не была покорительницей огня. Половина двора знала это. Никто не говорил, что у неё были братья или сестры! Я не знала, что у Року были другие дети, пока Зуко не сказал мне, что генерал Айро отследил мать Айлы. — Она посмотрела на Зуко и побледнела.

"Дядя знал. И не сказал мне".

— Мне надо пойти что-нибудь сжечь, — очень спокойно сказал Зуко.

По крайней мере, ему казалось, что спокойно. Судя по тому, как Тэруко и Широнг схватили его за плечи, и вода обвилась вокруг рук Амаи, они этого не услышали.

"Я мог бы вырваться. Не хочу их ранить. Может, если я просто им всё объясню?"

— Мне правда надо, — сказал Зуко. — Вина Созина. Вероятно. Но дядя должен был сказать. — Кажется, они не понимали. — Выше Айлы. Дерево пустое.

— Это правда, — осторожно подтвердила Мэй. Её руки были полны стали. — Хозяйка Огня Айла, жена Хозяина Огня Азулона. На этом записи обрываются. — Она сглотнула. — Я всегда считала это хвастовством. Проявлением силы Хозяина Огня. Род Созина настолько могущественный, что они могут выбрать любую покорительницу огня в качестве невесты и не опускаться до того, чтобы признать её клан.

— Но дядя знал, — настойчиво повторил Зуко, чувствуя, как ожесточенная ясность сменяется морем боли. — Он нашел Та Мин. В записях. Он знал.

— Полагаю, он думал, что ты плохо это воспримешь, — сухо заметил Широнг.

Зуко посмотрел на него. "За свою жизнь я слышал много чепухи, но это уже переходит в разряд политого смолой и подожженного участка".

— Очевидно, — буркнул себе под нос Широнг. — Легче, легче. Я знаю, что, скорее всего, ты в той же мере винишь Року, что и Созина, во всем этом идиотском беспределе... — Он остановился и поморщился. — А, да. Полагаю, если бы я обнаружил в своем роду человека, которого я считаю прирожденным идиотом, мне тоже хотелось бы что-нибудь сломать.

"Да!" — подумал Зуко, вибрируя от ярости под удерживающими его руками. — "Да, именно. Теперь, если вы меня просто отпустите, я..."

Руки, державщие его. Широнга и лейтенанта Тэруко.

"Куда я веду, туда она следует.

Я не могу подвести это доверие. Я не могу".

Стиснув зубы, Зуко потянулся к Ли, обернув водное племя вокруг себя как щит от боли понимания, что ещё один человек, которому он доверял, обманул.

Мальчику из Туманного Болота не было дела до семейных деревьев. Он не будет чувствовать эту пронзающую до глубины души агонию от понимания, что оскорбил духа предка. Как бы этот предок того ни заслуживал. Ли знал, что эти люди — его племя; что дядя — соврал он, смолчав, или нет — был его племенем. И что Року племенем не был.

Он обмяк, стараясь не опираться на их руки.

— Продолжайте вместо меня, лейтенант, — выдавил он. — Я... сейчас не в том состоянии, чтобы командовать.

— Если бы вы настолько далеко зашли, то не смогли бы разговаривать, сэр, — напомнила Тэруко. — Есть причина, почему леди Котонэ позволяет вашему дедушке разбираться с теми идиотами, которых больше не хочет видеть в живых. У него это хорошо получается. Но он может сдерживаться, когда надо. Поэтому я знаю, что вы тоже можете. — Она проказливо улыбнулась. — Обещаю, когда мы отсюда выберемся, я помогу отряду сержанта Кьё подержать генерала, пока вы будете на него орать.

"О". Зуко моргнул, стараясь не поддаться истерическом смеху. Он не думал, что сможет остановиться.

— Это самая приятная вещь, которую мне сказали за целый день. — Принц снова моргнул, отстраняя боль и всепоглощающую белизну в зрении и слухе, чтобы думать. — План. Поезд. Первоначально мы собирались захватить его ночью. Сейчас день и мы придумали, как это провернуть, но после событий прошлой ночи патрули будут повсюду...

Тингжэ нахмурился.

— Разве не стоит подождать до наступления ночи?

— Нет, надо выдвигаться, — кратко ответил Зуко. — Азула жива, она умная и не полагается на то, что всё идет как надо. Она проверяет. У нас недостаточно людей, чтобы пробиваться с боем. Если попробуем, многие наши люди погибнут. Нам надо ехать. Хороший план, поспешно исполненный сейчас...

— Лучше, чем идеальный план потом, — закончил Широнг. — Мне всегда нравились трактаты генерала Кацу. Лаконичный человек. — Он усмехнулся. — А что касается того, как посадить всех на поезд целыми и невредимыми... у меня есть идея.


* * *

— Ты правда волнуешься, — заметила Тай Ли.

Обозревая дворцовые территории с головокружительной высоты, сцепив руки за спиной, Азула склонила голову ровно настолько, чтобы посмотреть, как Тай Ли с легкостью крутит сальто на перилах балкона. Всё бесстрашие воздуха вернулось к ней после утреннего ужаса, как только ветер коснулся её розового наряда.

"Бесстрашная, импульсивная и отстраненная от мира настолько, что это не могло быть здоровым, — размышляла Азула. — Но не глупая". Тай Ли знала, чего хотела, начиная от цирка и заканчивая сражением с самым симпатичным парнем из числа их врагов, и устраивала свою жизнь так, чтобы это получить.

"Не глупая," — решила Азула. — "Просто... чужая".

— Это доклад агента Чана? — Тай Ли встала на пальцы. Широко улыбнулась от восторга, когда внезапный порыв ветра заставил её потрудиться, чтобы сохранить равновесие.

— Да и нет, — задумчиво ответила Азула. Почему бы не обменяться идеями с Тай Ли? У девочки не было причин для измены, а взгляд со стороны может быть именно тем, что ей нужно. — Доклады Дай Ли — это часть загадки. Или лучше сказать части нескольких и, возможно, не связанных друг с другом загадок.

— О-о-о! — Тай Ли изогнулась, прижав ладони к перилам и держа ноги над головой, и посмотрела на неё. — Ты хочешь сказать, что кто-то смешал три набора деталей для головоломки вместе?

"Совсем не глупая," — кивнула сама себе Азула.

— Именно. В Новом Озае сопротивление Царства Земли смогло провести массовую эвакуацию и серьезно задержать нашу охоту за Аватаром. Но у них были недели на подготовку и организацию. Здесь мы наблюдаем ещё большие разрушения, но у Куэя было всего несколько дней на разработку плана. Никто не может организовать испуганных гражданских и разрозненные военные силы так быстро.

— Даже мы? — Брови Тай Ли поползли вверх от искреннего любопытства.

Черт, отличное замечание. Она упустила это, когда её мозг был поврежден.

— Ты права, — призналась Азула. — Только потому, что они предатели, не означает, что в них нет нашей крови. Гражданские Народа Огня смогли бы это сделать, если бы за ними стоял лорд. — Она медленно прошлась по балкону, размышляя. — Ни одно Великое Имя не выжило бы при побеге сюда, но у них есть кто-то, кто действует как стержень. Вода может притягивать почти так же сильно, как и огонь. Сомневаюсь, что она способна возглавить их, но если ей хватит ума просто сказать "нам нужен саботаж" и отступить в сторону, чтобы позволить им сотрудничать с тем, у кого находится Куэй... Да, это сработало бы. — Ещё один медленный круг. — Если она прятала их годами, это объяснило бы её связь с организацией изготовителя кисточек Ту. — Который оставил им пустой магазин и недоумевающих соседей. Ей пришлось заставить своих людей буквально разобрать дом по камешкам, прежде чем они обнаружили обитый деревом туннель для побега. Но даже он уперся в естественный каменный грот под городом, в котором след оборвался. — Итак, мы знаем двух из наших игроков.

Тай Ли нахмурилась.

— Ту не с Амаей?

— Нет, — в голове Азула взвесила факты и интуицию. — Нет, частью чего ни был бы Ту, это организация. И она существует уже какое-то время. У него были кодовые слова, спрятанные отделения, пути побега. Организованный шпионаж. Приготовления покорительницы воды не были спрятаны. Просто они казались чем-то другим. — Что там сказал Кван про Зуко? Он прятался на видном месте, изображая из себя того, кем являлся — отчаянного беженца. Просто он не показывал всё, чем он был.

"Не план. Игра. Импровизация".

Неудивительно, что он смог выдать себя за ученика Амаи — покорительница воды импровизировала десятилетиями.

— Две разные операции, — пришла к выводу Азула. — Две разные организации. Одна — Вода и Огонь. Другая... вероятно, Земля. В этом городе не питают особой любви к Дай Ли. — Она посмотрела вниз на выстриженное в виде медведя дерево внизу, секунду размышляя над тем, как оно будет выглядеть, объятое пламенем.

"Красиво. Но сейчас не время баловать себя".

Оставалось слишком много неотвеченных вопросов. Две слабо сотрудничающие тайные группы могли устроить вчерашний ночной беспорядок в Ба Синг Се. И всё же...

Три набора, сказала Тай Ли. И в то время, как акробатка слабо разбиралась в фактах, её интуиция могла посрамить генерала.

Кажется, группа Ту внедрилась, чтобы понаблюдать и исчезнуть. В первую очередь они были шпионской сетью. Предатели Амаи прятались под видом обычных граждан, но они были Огнем. Когда Мэй понадобилась помощь для организации побега её парня-полукровки, они создали движение, способное растормошить флегматичную Землю и заставить её действовать.

Но что-то здесь не имело смысла. Зачем красть царскую библиотеку? Откинем названную агентом Чаном причину, будто Царь Земли любит почитать. В той библиотеке была информация. И каким-то образом она представляла ценность для повстанческой банды Широнга, чтобы они рискнули своими жизнями для её получения. Кстати говоря, зачем красть с полдюжины других вещей, которые пропали во вчерашних пожарах? Оружие — да, это имело смысл, но фермерские орудия? Запасы сухих бревен? Слитки меди и железа? Список был длинным, и зачем кому-то рисковать хорошей диверсией для таких плебейских припасов...

"Сузуран" — корабль снабжения".

Под управлением Джи. Который служил Зуко и Айро.

И если Айро уже пережил предательство на Северном полюсе, он переживет и гибель Зуко.

Какой-то миг она не смела дышать. Это было похоже на калейдоскоп: внезапно все случайные элементы, кажущиеся абсолютным хаосом, сходились. Прекрасно.

— Мы попались в один из планов моего дяди, — пробормотала Азула. Медленно и безжалостно улыбнулась. — На вокзал. Нельзя терять ни минуты.

— Генерал Айро здесь? — с круглыми глазами Тай Ли кувырком спрыгнула с перил.

— Да. Да, думаю, что так. — Азула позволила себе улыбку. — Надо будет поздороваться с ним.


* * *

— Капитан! — Сабуро остановился в проеме мостика, его обветренное лицо исказилось от волнения. — Ястребы летают. От дворца к армейской ставке и по направлению к порту. Кей и ещё несколько человек наблюдают, но...

— Есть предел тому, что мы можем увидеть отсюда, — Джи почувствовал, как по спине пробежала дрожь, но всё равно кивнул. — Спасибо, матрос. — Он взглянул на генерала. — Сэр?

— Подозреваю, принцесса Азула закончила завтракать, — сухо ответил генерал Айро. — Скорее всего, нас раскрыли.

Джи проверил положение солнца и с волнением посмотрел на генерала.

— Сэр, даже если принц придерживается расписания...

— Силы Азулы доберутся до нас раньше него, — тихо и мрачно сообщил в пространство Айро. — Передайте приказ начинать отчаливать.

Значит, парусные суда уйдут первыми, чтобы очистить путь другим. "Сузуран" мог двигаться, несмотря на ветер, и обогнать их всех — лев-собака, охраняющая коалаовец. Так что они будут ждать. И всё же...

123 ... 148149150151152 ... 287288289
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх