Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Угли "Embers" (завершено)


Автор:
Статус:
Закончен
Опубликован:
25.12.2013 — 30.04.2014
Читателей:
24
Аннотация:
Автор: Vathara, оригинальный текст - http://www.fanfiction.net/s/5398503/1/Embers
Переводчик: Aminya, оригинальный перевод - http://ficbook.net/readfic/735685 (разрешение получено)
Фэндом: Аватар: Легенда об Аанге (Последний маг воздуха)
Персонажи: Зуко (Синяя Маска, Ли, Зузу), Айро (Муши), Аанг (Аватар)
Описание: Пламя дракона тяжело погасить. Когда Зуко открывает давно утерянную технику покорения огня, мир начинает изменяться. По времени действие фика начинается во втором сезоне, через несколько дней после серии "Пещера двух влюбленных", с той разницей, что Айро усовестил Зуко и не дал ему украсть страусовую лошадь у Сонг. Так что наши герои продолжают брести пешком по Царству Земли, одни духи ведают куда. Что было дальше... читайте :)
Кол-во частей: 91
Статус: завершено и переведено
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Море вздрогнуло, и Джи выругался.

— Заглушить двигатели!

Это сотрясение... было менее сильным. Но не намного.

Айро выпрямился и зло посмотрел поверх борта на окружившие их корабль скалы.

— Чтоб этого генерала обуглило и разорвало! С каких пор они лезут в чертову воду? — Рядом с ним пылал от злости капитан Джи. Изо рта обычно собранного покорителя огня валил дым. — Может, у "Сузурана" не самый лучший вид, но у нас хороший корпус. Быстро он не пробьется.

— Но ему потребуется немного времени, чтобы пробросить сюда мост или сделать туннель, — мрачно сообщил Айро.— Ганг излишне самоуверен и позволяет вольности наиболее грубым из своих людей, но он не дурак. Надо готовиться к абордажу.


* * *

Звон стали и цепей, и вымокшая с одной стороны Асахи с клекотом перевалилась через поручни. Царапая когтями сталь, она гневно уставилась на Зуко. И как следует встряхнулась, забрызгав всё вокруг.

— Простите, — вздохнул Зуко, подняв одну руку, чтобы прикрыть глаза, пока он осматривал руку морпеха. — Простой перелом, — сообщил он возвышающейся над ним Тэруко. — Как только мы выберемся отсюда, я покажу кому-нибудь, как это исцелить.

— Возвращайтесь к своим обязанностям, Рикия, — велела Тэруко. Когда они отошли, она снизила голос. — Как мы выберемся отсюда, сэр?

Я не знаю. Не имею ни малейшего представления. Мы были так близко, так нечестно...

Но когда это его жизнь была честной? Он был нужен этим людям.

— Я работаю над этим.

Вдохнув воздух со вкусом моря и дыма, Зукл подошел к поручням, осматривая подводное каменное кольцо, окружившее их. Прочное, как стены Ба Синг Се, с невольным уважением подумал он, по привычке пригнувшись, когда требушет послал огонь в сторону берега. Вбитые в подсознание уроки по баллистике и геометрии подсказывали ему, что снаряд вряд ли долетит, но когда вокруг было достаточное число сердитых покорителей огня, ни в чем нельзя было быть уверенным. Замечательно. Нам понадобится всего-то года полтора, чтобы разбить его, или безумный бур Механиста...

Хмуро посмотрев на воду, Зуко сделал круговое движение двумя пальцами. Посмотрел, как извернулся небольшой участок воды, повторяя то же спиральное движение.

Бур вращается, чтобы резать по прямой. Точно так же заставляют крутиться снаряд, чтобы он вращался и прорезал воздух...

У него пересохло в горле, и Зуко сглотнул. Посмотрел на Тэруко большими глазами, пытаясь не надеяться слишком сильно на тот случай, если его хрупкий план развеется, как пепел на ветру.

— У нас есть масло?


* * *

— Я мог бы... — начал было Аанг.

— Нет! — прошипел Сокка, схватив в охапку извивающегося покорителя воздуха, пока все они сидели на корточках за укрепленной стеной Тоф. — Ты ранен, черт побери! Там огонь, и я не могу поверить, что никто на "Сузуране" до сих пор не залепил по нам! Более того... видишь ту шикарную форму? Это точно генерал. В последнее время нам не везет с генералами.

Тоф почувствовала, как земля под водой вздымалась, устремляясь к стали, и закусила губу. Она могла освободить "Сузуран". Здесь. Сейчас. Даже если против неё выступит вся армия Земли. Вероятно.

Это поможет Зуко, но окажется грандиозным попадаловом для их маленького отряда. Потому что генерал и его ребята ни за что не упустят шанс обрушиться на неё, как тонна кирпичей. А если они схватят её, то увидят Аанга, а парка Племени Воды, которую Сокка накинул ему на голову, вряд ли сойдет за хорошую маскировку.

И она говорила Зуко. Когда карты будут розданы, она хотела победы Аанга.

И у неё вовсе не стоял ком в горле от знания того, что Зуко понял бы её. Проклятие, да Живчик, скорее всего, даже согласится с ней. Он рискнул всем, чтобы Аанг смог уйти от Азулы и Лонг Фэнга. Он ни за что не пожелает, чтобы такой нарушающий перемирие мусор, как этот генерал Ганг, захватил его. Никакого комка. Совсем.

Выбирайтесь. Уходите. Ты же Дракон Запада, дядя. Придумай что-нибудь!

И пожалуйста-пожалуйста-пожалуйста, пусть это "что-нибудь" не оставит за собой ещё больше воплей. Запах горелой плоти, до которой раскаленный песок успел добраться сквозь кожу прежде, чем его смогли отбросить покорением... Тоф задрожала.

— Как он мог, — с отвращением прошептала Катара. — Все эти люди...

Хакода с сочувствием сжал её плечо.

— Думаю, выглядит хуже, чем есть на самом деле.

— Слова человека, которого ни разу не обжигали, — угрюмо влез Бато.

— Я не говорил, что это приятно, — строго возразил Хакода. — Но не похоже, чтобы кто-то умер. — Его голос стал злым. — Принимая во внимание ситуацию, это больше, чем они заслуживают.

Они пытались убить Зуко.

Тоф сглотнула, вспоминая те секунды, когда она лихорадочно пыталась вытащить Живчика. Но армия была слишком близко, сдавливая его, и всё, на что её хватило — не дать ему превратиться в драконье пюре.

Пока он не пробился туда, где покорители земли не имели власти, с помощью воды и огня. В миг, когда она почувствовала, как зачастило его сердце, она знала, что армия нарвалась. На что она нарвалась, девочка даже представить не могла. О, духи.

Дядя предупреждал нас. Зуко предупреждал нас. Он должен спасти своих людей. Он должен остаться в живых.

С детскими играми покончено.

— Я не понимаю! — возмутился Сокка. — Почему? У нас же перемирие! Они уходили!

— Потому что дядя — Дракон Запада, — ответила Тоф, с трудом удерживая голос спокойным. — Мы никогда не видели его таким. Он ушел на пенсию. Но я слышала обрывки историй, когда росла. Люди боятся его, Сокка. Он так же сильно пугает генералов, как Хозяин Огня пугает тебя. И даже ещё сильнее. — Она покачала головой. — Почему, по-твоему, Зуко хотел, чтобы мы считали, что он продолжает преследовать Аанга? Чтобы все накинулись на него, а не на дядю. Дядя — это всё, что осталось у Зуко. Да ради дяди он встанет на пути у снежной лавины. Ради дяди он позволил нам всем ненавидеть его. — Она сглотнула и указала в сторону сердца, трепещущего как стрекоза. — Он позволил тебе ненавидеть его.

Аанг ахнул. Посмотрел через изрытый огнем пляж, решительно поднял руку... И зашипел от боли, с трудом удерживаясь от слез, пока Катара обнимала его.

— Все эти люди...

— Сами напросились, — мрачно закончил Хакода. — Я знаю, что это не в обычае у твоего народа, Аанг, но мы заключили перемирие с принцем, и он благородно поддерживал его. Он до сих пор поддерживает его. Мы не раз видели, как бьют те огненные шары. Если бы на корабле хотели ударить по нам, они бы уже это сделали... — голос вождя затих. — Выглядит погано, да?

— А... да, — выдавил Сокка. — Определенно погано.

— Что? — с нетерпением потребовала объяснений Тоф. Ох уж эти зрячие люди!..

— Зуко... смотрит в нашу сторону, — всё ещё дрожащим голосом сказал Сокка.

— Ну? И что?

— ... Он усмехается.

О. О, мать честная. Тоф улыбнулась улыбкой леопардовой акулы.

— Продолжай говорить, Сокка. Я хочу услышать всё...

Сперва она услышала рёв. Треск и шипение, словно кто-то вылил воду в раскаленное масло... Щекой почувствовала странный, изменивший направление, затягивающий ветер и поняла, что именно задумал Зуко.

— О, черт, — прошептал Сокка.

Горящее масло, вскипающая соленая вода — запах ударил в нос Тоф вместе с ревом ветра. Не бриз и не один из воздушных залпов Аанга. Воздух был просто невинным зрителем, с криком затянутым в кружащую воду для того, чтобы питать огонь, обернутый вокруг подобно шипастой ленте.

Как бур.

Тоф почувствовала, как он вгрызся в камень, окружающий "Сузуран", рыча как тигродилл, у которого выдался очень плохой день. Камень не сломался, он разлетелся в пыль, опадая в воду обгорелыми осколками слишком быстро, чтобы ошеломленные армейские покорители земли смогли отреагировать.

Рёв двигателей, толчок, и она почувствовала, как "Сузуран" рывком вырвался на свободу.

Катара тряслась, как лист.

— Он... как... это не мог быть Зуко!

— Живчик тренировался, — прямо заявила Тоф, её сердце продолжало бешено колотиться. Она стояла напряженная и готовая поднять земляной щит по первому сигналу с берега, свидетельствующему о приближающейся волне.

Не делай этого, Живчик. Я знаю, что ты в бешенстве. Я знаю, что тебе больно. Я знаю, что дядя говорил, что драконы — хищники... а летучие мышеволки никогда не отпускают добычу. Никогда.

Но вы тоже люди, Живчик. Ты можешь. Я знаю, что ты можешь...

Ветер взвыл и умер.

— Он... бур развалился, — в шоке произнес Сокка. — Он развеял его... Стой, что Айро... Ложись!

Бато и Хакода прижали их всех к земли.

Тоф почти не слышала треска. Хотя она почувствовала покалывание волос на затылке и унюхала запах озона...

Молния ударила, как рухнувшая гора.

Со звоном в ушах Тоф прижала открытые ладони к песку. Сглотнула, почувствовав стекло там, где раньше в центре армии был пляж, и в самой его середине...

— Генерал Ганг пал!


* * *

Готово.

Айро вздохнул и опустил руки. Смерть Ганга не принесла ему радости. Не принесла радости... но дала определенное мрачное удовлетворение.

Ты пытался убить моего племянника, да? Я так не думаю.

С точки зрения тактики смерть этого человека была им на руку. Отвага и смекалка Зуко освободили их, но генерал Ганг ещё мог собраться с силами и снова запереть их. И Ганг непременно попытался бы из отчаяния, потому как Ганг не был дураком. Он мог ненавидеть Народ Огня всеми фибрами души, но он понимал, что происходило на его глазах. И какую угрозу это создаст для его народа.

Земля — это стабильность и традиции. Царство Земли сторонилось изменений, пусть даже и к лучшему. Но это не значило, что они не признавали их... И наиболее сообразительные из их офицеров знали, что гибкость и инновации на поле боя делали силы Народа Огня куда более смертоносными, чем их огонь.

Исцеление. Горячая вода. Раскаленный песок. А теперь обернутый огнем водяной смерч, способный раскалывать камень. Зуко ясно показал, что умеет покорять так, как не умел ни один из ранее виденных генералом Гангом покорителей огня.

Если бы Ганг захватил их, никого с корабля не оставили бы в живых.

Но армии Царства Земли переняли уважение к традициям своего народа. Особенно уважение к должности и благородству происхождения. Отрежь голову, и, подобно скорпионогадюке, оставшееся тело будет бессильно извиваться.

— Дядя...

— Нельзя было позволить им преследовать нас дальше, — вздохнул Айро. — И ты знаешь, что они не остановились бы.

— ...Я знаю.

При этом, Зуко выглядел совершенно несчастным. У него твое сердце, Урса. Мягкое, несмотря на всю его ярость. Агни, пусть он сохранит его.

— Он знал, что у нас перемирие, и, судя по скорости его атаки, он, скорее всего, знал, на кого нападает, — произнес Айро достаточно громко для того, чтобы услышал весь экипаж. — Значит, он намеренно напал на двух представителей рода Созина. — Он пожал плечами. — Если дурак хочет покончить с собой, иногда только и остается, что удовлетворить его желание.

Это вызвало улыбки у команды. Но Зуко сглотнул и отвел глаза.

— Ты же ушел на покой. Тебе нравилось на пенсии.

— Никто безнаказанно не причинит вред одному из моего клана, — ровно ответил Айро. — Я надеялся, что исцеление не раззадорит их... но не учел присутствия среди них Шу. Наверное, она рассказала, как ты замаскировал его. Покорение горячей воды... — он вздохнул. — Думаю, это всё решило.

Зуко побледнел. Тэруко, не слишком прячась, одарила генерала се рдитым взглядом. Айро моргнул, подумал над сказанным и постарался подавить вздох.

— Они всё равно пришли бы за нами. Азула слишком широко распространила тот проклятый розыскной плакат...

— Ненавижу действовать, как он.

А-а. Теперь он видел дрожь в пальцах, спрятанных под успокоительными влажными черными перьями. Вряд ли случившееся было приятно тому, кто так старался закончить дело миром.

— Неправда, — возразил Айро. — Мой брат никогда не стал бы рассматривать возможность уйти без кровопролития. — Что в очередной раз свидетельствовало о глупости Озая. — Идем. Надо осмотреть наших раненых.

Зуко снова слегка вздрогнул. Сделал глубокий вдох и выпрямился.

— Лейтенант, кому хуже всех?


* * *

— Как вы могли позволить им уйти?!

Потрясенный, оцепеневший и злой, Сокка стоял в нескольких шагах от того места, где его папа общался с полковником Мохэ, и пытался осмыслить утренние события.

Айро убил генерала. Но он всегда был таким... и то, что Зуко сказал Катаре... сжечь весь наш флот? Джао безусловно сделал бы это, но Зуко не...

Сокка опустил голову и принялся дышать. И постарался истерически не рассмеяться, когда вспомнил, чьему совету он следует.

Он говорил нам. Он говорил, что мы не понимаем... что он никогда не пытался нас убить...

И, кажется, Зуко не солгал. Снова.

И это в корне неправильно. Как получилось так, что парень, который... который пытался поймать нас, никогда не лжет. В отличие от Аанга...

С мыслями, скачущими по кругу, Сокка заставил себя сфокусироваться на главном. Катара была с теми ранеными, которым могла помочь, и лечила ожоги. Тоф скрыла Аанга и Момо под землей подальше от глаз, построив им небольшое укрытие из песчаника. Она была готова изо всех сил разыгрывать беспомощную маленькую слепую девочку, если их обнаружат. А Аппа был спрятан за несколькими дюнами, по которым не промаршировала армия Земли. Если положение дел не испортится, он останется незамеченным.

Угу, и с чего такой оптимизм? спросил полный сарказма голос в его голове.

Замолкни, велел себе Сокка. У тебя и так проблем хватает.

Например таких, как злой офицер-покоритель земли, который стоял перед Хакодой и чуть ли не тыкал вождю Южного Племени Воды пальцем в грудь. Невозмутимый Хакода спокойно смотрел на полковника.

— Вы бросали землю, они кидались огнем, а у меня были раненые дети, которые не должны были пострадать в битве. Чего именно вы от нас ждали?

— Не дать убийцам уплыть!

— Полковник Мохэ, — голос Хакоды был спокойным, но в его глазах было выражение, которое Сокка уже видел. Перед тем, как покорители огня напали на их деревню. Твердый и опасный взгляд, как обнаженный меч. — Не скажете ли вы мне, почему ваш генерал напал на наш лагерь, когда сержант Хуаджонг знал, что у нас было заключено перемирие?

Перемирие? — выплюнул полковник. — И вы действительно собирались его соблюдать? С Народом Огня?

— Думаю, теперь я вижу, где моя дочь переняла своё отношение, — сухо заметил Хакода. — Не с Народом Огня. С одним кораблем. Принц Зуко, возможно, так же смертоносен, как и прочие, но он ни разу не дал мне повода усомниться в его слове.

Принц Зуко? — полковник презрительно скривил губы. — Как будто этот паршивый отброс имеет право заключать такой договор!

123 ... 110111112113114 ... 287288289
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх