Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Угли "Embers" (завершено)


Автор:
Статус:
Закончен
Опубликован:
25.12.2013 — 30.04.2014
Читателей:
24
Аннотация:
Автор: Vathara, оригинальный текст - http://www.fanfiction.net/s/5398503/1/Embers
Переводчик: Aminya, оригинальный перевод - http://ficbook.net/readfic/735685 (разрешение получено)
Фэндом: Аватар: Легенда об Аанге (Последний маг воздуха)
Персонажи: Зуко (Синяя Маска, Ли, Зузу), Айро (Муши), Аанг (Аватар)
Описание: Пламя дракона тяжело погасить. Когда Зуко открывает давно утерянную технику покорения огня, мир начинает изменяться. По времени действие фика начинается во втором сезоне, через несколько дней после серии "Пещера двух влюбленных", с той разницей, что Айро усовестил Зуко и не дал ему украсть страусовую лошадь у Сонг. Так что наши герои продолжают брести пешком по Царству Земли, одни духи ведают куда. Что было дальше... читайте :)
Кол-во частей: 91
Статус: завершено и переведено
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

"Бессмыслица..."

И, внезапно, с ужасом, до него дошло.

— Разум-сказки... им нужен разум, чтобы нести их, — понял Широнг. — Ома и Шу, она этого не сделала.

— Сделала. — Шидан не дрогнул. — Для Ван Ши Тонга она была наследницей Асагитацу и имела право на все знания о ней. Она добровольно отдала их ему, если он украдет то же самое у всех остальных. Это касается человеческого знания. Что до драконов... с помощью Похитителя Лиц она обрела силу призывать водных духов, таких как хайма-дзяо. Они слабее, чем вооруженный дракон, ниже нас... но рой таких против одного? Вода против огня? Одного за другим, она заманивала нас на смерть. Даже дети Агни не могут вернуться после утопления, чтобы предупредить об опасности. Не тогда, когда другая сила связывает их душу... и никто из клана не выжил, чтобы зажечь призывной костер. — Светло-золотые глаза метнулись в сторону. — Её клан не пережил гибели Янгчен. Так что не было никого, чтобы предупредить нас, что она такое. Никто не предупредил, что она не была скорбящей последней выжившей, оставшейся в живых только потому, что случайный буран задержал её вдали от дома. Нам понадобились столетия, чтобы заподозрить...

Дай Ли глубоко вдохнул, рефлекторно призывая волю, чтобы противостоять этому холодному, ранящему отчаянию. Дракон мог быть из плоти и крови, но его сила ощущалась как дух.

— Вы, — выпалила Саолуань. — Это были вы, так? Вы это поняли. Это личное.

— Вы даже не представляете, — выдохнул Шидан. — Отец Огня... я был всего лишь детенышем. Всего несколько десятилетий после того, как выбрался из скорлупы. И в нашем клане было так много вылупившихся. — Он отвел глаза, глядя в свой кошмар. — Она забыла пересчитать нас всех.

Широнг почувствовал, как тяжело застучало сердце, и вспомнил, что надо дышать.

— Вы пошли за ней.

— Я был ребенком. И драконом. Мы можем быть очень-очень глупыми, — сухо ответил Шидан.

Агент подумал об этом, и о Зуко, и о той ночи на берегу озера Лаогай. И содрогнулся. "Без комментариев".

— Но мне повезло, — продолжил дракон. — Хотя тогда я так не считал. Меня нашли ямабуси.

— Кто? — спросил озадаченный Широнг. "Но Саолуань не удивилась?" — задался он вопросом, увидев, как она нахмурилась. — "Так".

— Горные мудрецы, — пояснил дракон. — Ветер донес до них шепот, что великое зло прошло по нашим склонам. Широтора и каждое существо, которому Бьякко давало укрытие, было в опасности. Мудрецы прислушались. — Он горько-сладко улыбнулся. — Мастер Иккью пришел для проведения ритуальных угроз на несколько дней раньше положенного — он любил быть непредсказуемым. Его мудрецы и ученики должны были продемонстрировать свою силу всему нашему клану. Их было более чем достаточно, чтобы поймать меня и спасти нескольких оставшихся нововылупившихся и уцелевшие яйца. И они сидели на мне, пока лорд Бьякко не смог успокоить меня настолько, чтобы узнать всю историю.

Широнг почти что мог видеть того капающего водой убийцу. Вздрогнув, он отогнал свои воспоминания о смертоносной воде.

— Ритуальные угрозы? — спросила удивленная Саолуань.

— Чтобы установить границы. — Дракон встряхнулся, явно стараясь отогнать темные воспоминания. — Вы, как и сосед, подходите к границе, а потом будет много хождения взад-вперед, шипения и демонстрации зубов. — Он почесал затылок. — И кто-нибудь просчитывается на волосок и получает шишку. Но все вооружены — ямабуси никогда не оскорбят нас, придя без оружия — так что никто не бывает ранен.

— Прийти без оружия — это оскорбление? — осторожно спросил Широнг. У него было чувство правильности, как бы безумно это ни звучало.

— Ты такой жалкий враг, что мне даже не надо когтей, чтобы разделаться с тобой, — хмыкнул Шидан.

— А.

— Ямабуси спасли то, что осталось от моего клана, — тихо сказал Шидан. — Мы с Кузоном старались спасти их родичей от Созина... — Он остановился и покачал головой. — Широтора уберегла бы нас от Макото, если бы мы только знали. Может, Белый Тигр и не сравнится по силе с Похитителем Лиц, но Бьякко принадлежит ему. Но мы увидели честное лицо и почувствовали честные мысли... и пригласили её.

— А как только она получила разрешение войти в ваш дом, то смогла призвать всё, что захотела. — Дай Ли взглянул дракону в глаза, зная эту боль — Это не ваша вина.

— Я знаю это! — От дыхания дракона валил дым.

"Стой на месте", — велел Широнг своим трясущимся коленям. — "Не беги!"

— Я знаю это, — повторил дракон, сжав побелевшие кулаки и побледнев. — И я знаю, что нам повезло. Она не знала, сколько из нас ходят среди людей. Мы не потеряли всех взрослых. Только... большинство. — Горький смех. — Но даже это не самое худшее.

"О, чудесно".

— Мы были так ранены, — просто сказал Шидан. — Так отчаянно хотели отгородиться от мира и сказать "оставьте нас с нашей скорбью". — Он опустил глаза. — Мы знали о пиратах. Но эти разбойники знали, что не стоит шастать возле Бьякко. Поэтому мы считали их... не нашей проблемой.

— Пираты? — переспросил запутавшийся Широнг. Да, у него был опыт разговоров с Тингжэ, но пытаться говорить с тем, кто походя упоминает события тысячелетней давности, все ещё вызывало у него легкое головокружение. Нет, не может быть, чтобы он говорил о... — Пираты Киоши? — Фраза была совершенно неправильной, но...

Белые усы опустились.

— Те самые. — Горькая улыбка. — Так что, как видите, вы ошиблись. Это — наша вина. Бьякко с давних пор защищал Народ Огня от зла, но в тот раз мы потерпели неудачу. Мы не смогли взглянуть дальше нашей собственной боли... И поэтому Аватар Киоши не нашла ответа на свою боль. — Шумный вздох. — А потом ярость Аватара. Хозяин Огня. И, в конце концов, война.

На какое-то время Широнг закрыл лицо руками. Одно дело слышать, как Зуко рассказывает кусочки тысячелетнего плана Похитителя Лиц по уничтожению человечества. И совсем другое — услышать об этом от того, кто был там.

— Вина Макото, — прямо заявила Саолуань.

— Асагитацу и Бьякко когда-то были союзниками. И родичами. — Глаза Шидана всё ещё смотрели вдаль. — Но более трех столетий Бьякко был волковороном для её морского змея. Если она поймает кого-нибудь из нас, то убьет. Однако мы могли рассылать предупреждения, охотиться на неё и отгонять её, благодаря нашей численности... И поэтому она убедила Созина уничтожить нас.

— Вы контролируете Бьякко, — фыркнула Саолуань. — Ему пришлось бы перерезать горло самому себе.

— Никогда не недооценивайте, на что может пойти мужчина ради любви. — Горькая улыбка. — Он почти что сделал это.

— Но почему? — спросила мечница. — Зачем ей всё это?

— Если встретите её, можете спросить, — холодным, четким голосом отрезал Шидан. — Мне всё равно.

Что-то в том, как он это сказал...

— Вы были бы слишком заняты тем, как остаться в живых, — догадался Широнг. — Если она была Хозяйкой Огня, значит... О, закопайте меня там, где похолоднее! Она настолько сильна?

— Она была равна Хозяину Огня по силе, — кивнул головой Шидан. — Или сильнее. Не сражайтесь с ней, агент Широнг. Убейте её или бегите. — Его усы дернулись. — И примите предупреждение. Созин давно мертв, и Хозяйка Огня Тэдзина умерла вместе с ним. Но с наступлением ночи, когда луна полная или темная... она может ходить в иных формах.

О, мило.

— Мы все спятили, — пробормотал Широнг.

— Вы так думаете? — Шидан выглядел искренне заинтересованным. Словно ответ не был потенциальным оскорблением всему его клану.

"Драконы любят правду", — напомнил себе агент.

— Да. И нет.

— Ну, это всё объясняет, — буркнула Саолуань.

— Забудьте о Макото. — "О, как бы мне этого хотелось". — Она либо погонится за нами, либо нет. Если погонится, нам... придется с ней разобраться. Если она захочет нашей смерти? Многие люди этого хотят. Всё очень просто.

Слушая это, Шидан приподнял бровь.

— Вся сложность заключается в людях, — продолжил агент. — Принц Народа Огня доверяет Царю Земли, что тот не предаст его, а Царь Земли доверяет принцу Зуко, что тот задержит и разделит силы Хозяина Огня. Это должно было звучать, как безумие. Любой из Совета Пяти назвал бы это безумием. Но это не так. — Он посмотрел на запад, где покрытые деревьями берега скрывали устье реки. — Год назад, в будущем году... кто знает, что случится? Здесь и сейчас? Я знаю Куэя. И Зуко. Может сработать. — Он посмотрел на дракона. — Вы считаете землю стабильной, неуступчивой. Связанной традицией. И мы такие и есть. Но мы ещё и склон горы, ждущей только случайного камешка, чтобы обрушиться лавиной. Того момента, когда изменится всё. Навсегда.

Шидан склонил голову, грациозно принимая предложенную правду.

— И это такой момент?

— Вы швыряли камешки изо всех сил, — сухо ответил Широнг. — Что именно вы вложили в наши головы под прикрытием истории?

Дракон усмехнулся.

— Очень хорошо.

— Хорошо? — эхом откликнулась не верившая своим ушам Саолуань. — Вы... вы... что вы сделали?

— Я дал вам инструменты, — заявил Шидан. — Инструменты и шаблоны. Те, что создала Рюко-химэ в прошлые времена, чтобы её связь с Кингами могла принести плоды и подарить клану радость детей. Те самые формирования, которые использовали её дети, и дети её детей, и все из драконьего рода, кто ходили среди людей. Для нас нелегко заводить детенышей даже с теми, кого тронул огонь. То, что в клане Вэнов четверо, когда Тингжэ принадлежит одной Земле... Вы даже не представляете, насколько редкое это благословение. — Пожатие плеч, и темно-синий шелк заблестел на полуденном солнце. — У большинства из вас никогда не будет силы или необходимости формировать партнера. Но это знание — часть истории. И у яорэнов есть такая сила. — Он бросил взгляд на Саолуань. — В прошлом, столетия назад... яорэны иногда использовали это знание для других целей.

Глаза воительницы подозрительно прищурились.

— Вам не будет никакого вреда, — серьезно заверил Шидан. — Но те, кто являются компаньонами яорэнов, часто обнаруживают, что их осаждают недружественные духи. А несущие прикосновение драконьей крови, прирожденной или подаренной, могут куда лучше сопротивляться им. И бить в ответ. — Он улыбнулся Широнгу, его глаза были до жути ласковыми. — В конце концов, молодой человек... как, по-вашему, вы пережили объятия паучихи?

"Нет".

Он не хотел двигаться. Он не хотел думать.

— Я узнаю родича, когда касаюсь его, — мягко сказал дракон. — Я не знаю как или где, или как давно. Но если вам понадобится дом, если всё остальное будет потеряно... Бьякко укроет вас. — Он вздохнул. — И всё же вы родились Землей. И мой внук нуждается в вашем наследии. Он возлагает надежды на то, что вместе вы будете поддерживать три элемента, чтобы Воздух почувствовал вызов и вновь встал на защиту своей горы. — Он покачал головой. — Драконы — воры, агент Широнг. Денег. Золота. Сердец. Мое сердце взывает к тому, чтобы украсть вас. Чтобы переплавить вас в Огонь, чтобы ваши надежда и настойчивость могли исцелить мой бедный, истерзанный народ. — Горько-сладкая полуулыбка. — Но я один из детей Агни и знаю свой долг. Будьте Землей. Будьте Дай Ли. Вспомните всю свою любовь к Ба Синг Се и возобновите её.

Широнг приподнял бровь, стараясь не показать выражение глубочайшего шока.

— Вы хотите, чтобы я держал... ноги Зуко на земле.

— Да. — Шидан повернулся к Саолуань. — И ему так же потребуется ваша помощь, как и помощь Амаи. Она знает воду, живя среди Земли. Вы знаете воду, живя вместе с Землей. Ему понадобится и то, и другое.

Саолуань окинула его оценивающим взглядом.

— Вы меня пугаете, — наконец сказала она.

Блеснули зубы.

— Я пугаю многих, Воительница.

— О, дело не в зубах, — сухо ответила мечница. — Или в мече. Или в огне. Или даже в драконе. — Она тихо присвистнула. — Вы. И принц. Вы просто... не останавливаетесь. Вы выбираете то, что считаете правильным, планируете... а потом идете вперед. — Её голос упал. — Это убьет ваш народ. Вы же знаете это, так? Вы не останавливаетесь. А Аватару придется вас остановить.

— Я знаю, — так же тихо ответил Шидан. — Но иначе мы не были бы Огнем.

— А если вы потеряете себя, то потеряете всё, — мрачно согласился Широнг. — Некоторые вещи стоят того, чтобы за них умереть.

Саолуань просверлила взглядами их обоих. Затем неохотно перевела взгляд на своего маленького брата и возникший вокруг него неожиданный снегопад, когда ветер и вода не сработались.

— Угу.

— Снег. — Осторожно ступая по покрытому белыми хлопьями металлу, Зуко зло посмотрел на мир вокруг. — Ну, это...

Проходя мимо, красно-черная форма лейтенанта Садао внезапно смазалась от резкого движения.

— Иэх!

Бам.

— Эм, — Широнг посмотрел на павшего лейтенанта и на внезапный клуб дыма со стороны мостика. — Вы думаете?..

— Стратегическое отступление, — посоветовал Шидан.

Рёв Джи можно было слышать даже на берегу.

— Почему на моем корабле снег?!


* * *

— Мы что? — выпалил Аанг. Солнце светило. Аппа ворчал под своим пологом, который ветер из гавани так и норовил сдуть, а Сокка — даже в форме Народа Огня — широко улыбался. Он не мог сказать того, что, как думал Аанг, он только что сказал.

— Мы преследуем Зуко, — повторил Сокка. — Должен сказать, мне нравится ирония.

— Но... но...

— Аанг. — Из-под шлема, скрывающего его косичку с синими бусинами, глаза Хакоды смотрели очень серьезно. — Мы зашли так далеко только потому, что никто особо не приглядывался, куда плывет этот корабль, или по какому приказу. Пока что "преследование "Сузурана" прикрывает "нарушение установленной процедуры". Если нам повезет, мы пройдем мимо этого порта. Дальше... Ну, придется искать, куда он направился.

— И знаешь, что здесь самое лучшее? Зуко знает о ястребах всё. — Сокка потер руки в предвкушении. — Поэтому никто не станет задаваться вопросом, почему мы расспрашиваем людей, куда он поехал, вместо того, чтобы получать рапорты.

— Ты считаешь это смешным, — не веря своим ушам, сказал Аанг.

— А ты нет?

— Люди подумают, что мы хотим его поймать! — возразил Аанг.

— Точно. В том-то и идея, — согласился Сокка.

Аанг протер глаза, словно желая, чтобы мир снова обрел смысл. Может, ему снился плохой сон?

— А что если мы его действительно поймаем?

Сокка моргнул.

— Эм...

— Тебе лучше подумать об этом, Сокка. — Металл задрожал, когда Тоф провела по нему пальцем ноги. Девочка была одета в красный плащ и поднялась из трюма. — Аанг не считает это забавным. Готова поспорить, Зуко тоже не посмеется. Я знаю, что Катаре это точно не нравится.

— Но она знает весь план целиком! — запротестовал Сокка. — Она смеялась над ним!

— Не совсем смеялась. Скорее "мва-ха-ха, я утоплю их всех, если они не так на нас посмотрят". — Тоф покачала головой. — Я вроде как заняла её делами ниже ватерлинии, на случай, если она чувствует гавань так же, как я чувствую землю. Так что не мог бы ты об этом подумать?

123 ... 181182183184185 ... 287288289
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх