Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Угли "Embers" (завершено)


Автор:
Статус:
Закончен
Опубликован:
25.12.2013 — 30.04.2014
Читателей:
24
Аннотация:
Автор: Vathara, оригинальный текст - http://www.fanfiction.net/s/5398503/1/Embers
Переводчик: Aminya, оригинальный перевод - http://ficbook.net/readfic/735685 (разрешение получено)
Фэндом: Аватар: Легенда об Аанге (Последний маг воздуха)
Персонажи: Зуко (Синяя Маска, Ли, Зузу), Айро (Муши), Аанг (Аватар)
Описание: Пламя дракона тяжело погасить. Когда Зуко открывает давно утерянную технику покорения огня, мир начинает изменяться. По времени действие фика начинается во втором сезоне, через несколько дней после серии "Пещера двух влюбленных", с той разницей, что Айро усовестил Зуко и не дал ему украсть страусовую лошадь у Сонг. Так что наши герои продолжают брести пешком по Царству Земли, одни духи ведают куда. Что было дальше... читайте :)
Кол-во частей: 91
Статус: завершено и переведено
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Ага, — Аанг слабо улыбнулся. — Но те племена... они сражались так долго, что уже не знали почему. Просто они думали, что знают. Народ Огня нападал на Царство Земли ещё в те времена, когда не родился Азулон, и кто знает, как долго генерал Фонг сражался с ними, и... — Он вытянул перед собой руки и пожал плечами. — Мы знаем Зуко. Даже когда он пытается быть милым — ладно, может, он таким и был — он страшный.

— Точно, — признался Сокка. — Парень точно пошел в дедушку, — воин Племени Воды моргнул. — И... когда я думаю о его втором дедушке, может, это не так уж и плохо.

Что? Это бессмысленно, второй дедушка Зуко хотя бы был человеком...

Вот только вторым дедушкой Зуко был Азулон.

Э, может, Сокка и прав.

— Ты слышал, что сказал нам Тео, — продолжил Аанг, стараясь не слишком задумываться. Как могли другие люди жить с пониманием важности родителей, когда это означает, что придется признать связь с людьми, исповедующими неверные учения? — Зуко столкнулся с людьми Фонга до того, как у Тео был шанс всё как следует рассмотреть. Пусть Тео думает, что сражение начинал не он, но Тео не знает, когда люди ему врут. Механист врал ему годами!

— И как ему это удалось? — с любопытством спросил Сокка. — Тео — покоритель воздуха. Разве все вы не знаете, когда люди вам врут?

— Ну, я знаю, — проворчал Аанг. — Как и Тоф, и Мастер Гиацо, и все старейшины...

— Ты хочешь сказать, скорее это свойство мастеров-покорителей.

— ...Думаю, да, — Аанг с гримасой посмотрел на земляную чашу внизу, заметив расходящееся кольцо болотистых участков, расположившихся вокруг внешнего края стены кальдеры. Может, некоторые из них были природными, но мальчик уже видел недавно затопленные земли. Может, люди Зуко и не так вредили земле, как Фонг, но они её изменяли. Кто дал им право? — Вот почему нам надо сначала поговорить с ними. Мне надо услышать, что, по мнению Зуко, он делает.

— Аанг? — Сокка ровно посмотрел на него, лишь слегка потревоженный пролетавшей мимо стрекозой. — Не пойми неправильно, приятель, но сейчас ты лжешь. Самому себе.

Аанг откинулся на мех.

— Я не...

— Если бы ты правда думал, что обе стороны одинаково неправы, мы бы первым делом полетели говорить с армией Земли.

— Они ошибаются, — крикнул в ответ Аанг. — Если Зуко правда больше не служит Хозяину Огня, то сражения бы не было.

— Ты не хотел сражаться с Фонгом, — напомнил Сокка.

— И я не сражался, — настойчиво возразил Аанг. — Когда он погрузил Катару в землю... — мальчик сглотнул, с трудом, — это больше не был я. Ты знаешь это!

— Угу, знаю, — вздохнул Сокка. — Дух Аватара. Не ты.

Аанг с облегчением сморгнул пыль.

— Правильно...

— Дело в том, — перебил его Сокка, — что у Зуко нет Состояния Аватара, которое спасет его задницу. Или задницы его друзей. — Синие глаза были твердыми и немного пугающими. — Нам надо думать об этом, когда мы смотрим на то, что он делает. И почему.

— Тогда почему он продолжает влезать в неприятности, при которых ему нужен Аватар? — проворчал Аанг.

— Мы не знаем, что сражение начал он...

— Я знаю это, Сокка. Просто послушай, — настоял Аанг. — Мы не знаем, начал ли Зуко сражение с генералом Фонгом, но он привел Народ Огня сюда, на территорию Царства Земли, и расположил их прямо под храмом воздуха. Он сын Хозяина Огня. Он знает о войне, так? Он должен был знать, что начнет сражение с кем-нибудь. Так почему он так поступил?

— ...Давай спросим его.

Точно, как будто это так легко.

Они приземлились возле доков. И Аанг снова весь напрягся, потому что у одного дока был такой вид, будто он попал сюда прямо из Ба Синг Се, второй был похож на док в Шу Джинге, а тот, что посередине, не был похож ни на один из них. Каждый из них по-отдельности был нормальным, все трое вместе смотрелись неправильно.

Знакомый потрепанный корабль Народа Огня, стоявший на глубоководье, был уже вишенкой на взбитом воздухом торте.

Они сели, и Тоф спрыгнула на твердую землю ещё до того, как он спустился с головы Аппы.

— Ого! — она пошевелила пальцами ног в странной черной грязи. — Тео был прав, ребята. Нам не надо покорять её без крайней необходимости. Она вроде как... шипит. Как вода, упавшая в кухонный котелок Катары.

— Хочешь заняться готовкой в следующий раз? — поддразнила Катара. Она спустилась вниз и потрепала Аппу по шерсти. — Странно, где все?

— Как правило, Аппа собирает большую толпу, — просветил Сокка Хару. Дюк решил остаться с планеристами, которых маленький древесный житель окрестил "потрясными". — Люди охают и ахают, и спрашивают, правда ли он Аватар...

— Если ты не заметил листовок, Сокка, все здесь уже знают об этом.

— Хьёдзин? — Аанг недовольно моргнул при виде стражника из Ба Синг Се. Посмотрев ему за спину, он мельком заметил и других людей, толпившихся за углами и зданиями. — Что вы здесь делаете? И почему все ведут себя так, словно им страшно?

Брови Хьёдзина поползли вверх.

— Ты ещё спрашиваешь? Во-первых, ни за что на свете я бы не стал растить моих дочерей там, где Азула может их сцапать. Во-вторых, как, черт тебя дери, ты не заметил армию, идущую, чтобы нас убить?

— Мне нет дела до того, что хочет делать Фонг. Он никого не убьет, — твердо ответил Аанг. — И вы мне не ответили. Почему люди ведут себя так, словно боятся нас? Фонг — не наш друг...

— Как и Азула, — сухо вставил Хьёдзин.

Аанг ахнул, открыв рот. Это было... словами не описать, насколько это было неправильно. Сокка не хотел впускать Азулу...

Хьёдзин даже не смотрел на него. Он откинул голову назад и смотрел на горы, скрывавшие Северный храм воздуха.

— Люди Механиста предупредили вас, что здесь нельзя покорять землю, так? Асагитацу раздражена... — Что-то привлекло его взгляд, и стражник с облегчением выпрямился. — А вот и генерал. Хорошо.

Аангу пришлось посмотреть дважды. К ним направлялся Айро в компании с Амаей и ещё несколькими людьми в зеленом и красном, но старый покоритель огня сильно потерял в весе.

— Что здесь происходит?

Готовый заговорить, Айро промолчал и задумчиво пригладил бороду.

— Законный вопрос, Аватар Аанг. Но, во-первых... тебе и твоим друзьям лучше вернуться в храм воздуха. Быстро. Генерал Фонг скоро постучит в нашу дверь, и он задумал вовсе не дружеский визит.

— Откуда вы это знаете? — настойчиво спросил Аанг.

— Э, армия? — буркнула Тоф. — Её трудно просмотреть. Ты слышал, что Тео рассказывал о людях, которых Фонг бросал в ловушки.

— Но мы не знаем, бросал ли он их, — Аанг не отводил глаз от Айро. — Может быть, они пообещали делать это...

— Можешь сам опросить выживших, — сухо предложил Айро. — Уверяю тебя, они не давали слова быть катапультным мясом Фонга.

— Легко вам говорить, — крикнула в ответ Катара. — Это же вы расставляете ловушки!

— Катара, просто... подожди, ладно? — Аанг продолжал смотреть на Айро. — Если они не хотели быть здесь, почему они просто не убежали?

Амая смерила его взглядом и приподняла бровь.

— Почему ты думаешь, что они не пытались?

— Они всё ещё с ним?

Целительница покачала головой.

— ...Ты никогда не пытался убежать от покорителя земли, так?

— То, что некоторые из них с нами, должно сказать тебе, что они сбежали, — заявил Айро. — Мы сообщили Фонгу, кто мы такие и почему мы здесь, и мы передали ему копии нашего договора с Царем Земли Куэем. У него было много шансов отступить без кровопролития, и мы сообщили, что если он отступит, мы не станем его преследовать. Но если он пройдет за наши стены, мы его уничтожим. У нас не будет выбора.

Аанг почувствовал, как покраснело его лицо.

— Выбор есть всегда.

— Если мы оставим Асагитацу, она извергнется, — в голосе Айро было железо. — Если это произойдет, то бесчисленные жизни будут уничтожены. Вероятно, даже больше, чем уничтожил Народ Огня за все годы войны. Похититель Лиц желает, чтобы это произошло, чтобы убить целые народы, и мы не можем этого допустить. Мы должны противостоять злу. Мы должны попытаться исправить оставленные войной шрамы. Вот зачем здесь Драконьи Крылья. Вот почему мы будем противостоять Фонгу, несмотря ни на что. — Он глубоко вдохнул. — Мы просили его уйти, Аанг. Что сделал бы ты?

Аанг не собирался закатывать глаза.

— Вы могли попытаться поговорить?

— Ага, — иронично воскликнул Сокка. — Потому что у нас это так хорошо получилось.

— Это здравая мысль, Сокка. К несчастью, затея не сработала. — Айро вздохнул. — Генерал Фонг игнорировал все просьбы о переговорах, предложенные нами. Когда мы смогли видеть его армию, он прилюдно разорвал послание на клочки. — Айро приподнял кустистую бровь. — У тебя есть ещё предложения?

— Если послание не сработало, почему бы не отправить человека? — возразил Аанг. — Людей гораздо сложнее игнорировать.

— И всё же я знаю, у кого это получается, — буркнул Сокка.

Взгляд Айро странным образом напомнил Аангу о Мастере Гиацо, когда тот застал его на яблоне в то время, когда ему полагалось чистить у Аппы между пальцами.

— Молодой человек, правила переговоров были изобретены не просто так. То, что делают с посланием, признак того, что готовы сделать с посланником. Мы достаточно хорошо знаем репутацию Фонга, чтобы Зуко не рисковал, отправляя одного из наших ему в руки. Я знавал тех, кто отправляли посланников к Фонгу. Когда находишь тело человека, погребенного в земле заживо... — он осекся и посмотрел в сторону. — И это были только те, кого мы нашли и с почестями предали огню. Тебе рассказать о других?

— Айро, — Амая положила руку ему на плечо. — Это прошлое, оставь его там. Мы не допустим, чтобы такое повторилось. — Она бросила взгляд на Аанга. — И я думаю, что он понял идею.

— А если нет, то расскажу я, — заговорил Хьёдзин. — Я выпивал со многими ветеранами со Стены, и некоторые из них сражались в армиях за пределами Ба Синг Се. Те истории, что они рассказывали о Фонге... Если бы я только начал рассказывать большинство из них, Лули выгнала бы меня из кровати на неделю за то, что вызвал у девочек кошмары. И заслуженно.

Аанг постарался не слишком заметно сглотнуть. У Сокки действительно были кошмары о том, что случилось с Катарой. Но... Фонг же делал это только затем, чтобы остановить войну. Чего бы это ни стоило. Так?

— Но если вы знали Фонга... вы знали, что он будет защищать Царство Земли. Я бы вообще не стал сюда приходить!

— Но мы здесь, — твердо возразил Айро, — и мы должны здесь оставаться. Как мы сказали Тео и его родичам, Асагитацу — водный вулкан. У неё должен быть род покорителей огня, который успокаивает её.

— Но вам нельзя быть здесь, — настаивал Аанг. — Это же Царство Земли...

— По слову Царя Земли это не так, — сообщил Айро. — И в прошлом это тоже было иначе. Эта земля изначально принадлежала драконам из клана Рюко-химэ, которые обитали здесь, а уж потом часть её стала использоваться Воздушными Кочевниками. Сама Асагитацу повелела нам попытаться успокоить её, чтобы оттянуть катастрофу, — Айро ровно посмотрел на него. — Я всегда старался уважать духов.

— Но если вы останетесь здесь, Фонг продолжит вас атаковать, — напомнил Аанг. — Вам не надо оставаться. Я поговорю с Асагитацу...

— Как бы я ни ценил твое предложение, Асагитацу не сердится, не запуталась и не настроена вредить людям, — перебил его Айро. — Асагитацу — вулкан. Она должна извергаться. Она уже ждет на столетие дольше положенного. — Он широко улыбнулся Аангу. — Как долго ты можешь сдерживать чих?

А, ну...

— Но Року сражался с вулканами, чтобы не дать им извергаться! — возразил Аанг. — Я видел!

— Ты видел, как Року сражался с другими вулканами? — Катара встревожено взглянула на него, вцепившись пальцами в мех с водой. — Ты рассказывал нам только про вулкан на острове Року.

— Ну, да, я видел только тот, — признался Аанг. — Но он показывал мне важные события в своей жизни. То что он делал — именно так должен поступать Аватар, верно?

Долгое время Айро молчал. Глубоко вдохнул и оглушительно выдохнул.

— Аватар Аанг, если ты когда-либо собираешься научиться покорять огонь, ты должен знать: огонь — это жизнь мира, и каждый вулкан — это бьющееся сердце. Ты станешь останавливать сердце Асагитацу?

Аанг замер. Неужели... Айро говорил, что остановить вулкан — значит убить духа? Но... Року же...

"Року не останавливал вулкан, — неохотно вспомнил Аанг. — Он просто... немного замедлил его".

Так что же ему делать?

Тоф прочистила горло.

— Ты тянешь время, дядя, — она хрустнула пальцами. — Где Живчик?


* * *

Закат. Зуко чувствовал, как притух внутренний огонь, как из прохода внизу потянуло холодком и влажным ветром. Покорители огня могли сражаться ночью, так же как и покорители воды могли сражаться днем, но никто из них этого не хотел. И солдаты, идущие сюда, без сомнений рассчитывали на это.

— Раньше я главным образом работал по ночам, — поделился Широнг. Посмотрел вверх на привязанный к веревке военный шар, с которого лучше было видно Скол, а потом на углубляющиеся тени в каменном проходе под ними. — Я не предвкушаю то, что будет.

И по многим причинам, знал Зуко.

— Вы — яорэн. Вы в ответе перед духами. А не только передо мной. Вам не надо...

— Принц Зуко, — формально сказал агент Широнг. — Вы подписали договор с Царем Земли Куэем. Это обязательство. Как Дай Ли, часть моего долга в том, чтобы сохранять закон, поощрять добрые дела и поддерживать мирный и благородный альянс с духами. Напав на Драконьи Крылья, генерал Фонг воспротивился выраженной воле Царя Земли. Даже как яорэн — и особенно как яорэн — мой долг — остановить его.

Зуко склонил голову, принимая выволочку.

— Иногда долг ранит, — он посмотрел на Лангшу и Саолуань. — Если вы собираетесь сражаться, оставайтесь здесь.

Покоритель воды ощетинился, в закатном сумраке его белая прядь волос казалась почти красной.

— Я достаточно взрослый...

— Я сражался с пиратами в твоем возрасте. Я знаю, — Зуко удерживал его взгляд. — Когда дело касается клинков, ты лучше половины резерва, который удерживает Скол. Но здесь от тебя будет больше пользы. Место, откуда ты сможешь передвигать огненный лед, когда нам это потребуется. — Он сделал намеренную паузу. — И где у тебя будет ветер. Если всё пойдет не так, нам может это понадобиться.

— ...Думаю, да, — признался Лангшу, почти что прильнув к успокоительной руке Саолуань у себя на плече. Слабо усмехнувшись, он посмотрел Зуко за спину, на лейтенанта Тэруко. — По крайней мере, я тут не единственный с нянькой.

Саолуань присвистнула, и совсем не невинно. Зуко постарался не покраснеть.

— Лейтенант, я же говорил вам...

— Да, сэр, говорили, — Терукэ не двинулась с места. — Лейтенант Садао и сержант Кьё держат всё под контролем, сэр. Но даже в этом случае, мне бы хотелось быть с ними. Но вы пошли в обоих своих дедушек. Думаю, вы слышали мало историй о том, как рос Шидан, но я знаю, что вы читали военные истории про Хозяина Огня Азулона. Вы сказали, что будете держаться подальше от поля битвы, и я знаю, что вы намереваетесь так поступить. Ничто из этого не меняет того факта, что когда ваши люди умирают, вашей первой реакцией будет убить ублюдков. И вы приложите все силы, чтобы это сделать. Лично.

123 ... 241242243244245 ... 287288289
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх