Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Угли "Embers" (завершено)


Автор:
Статус:
Закончен
Опубликован:
25.12.2013 — 30.04.2014
Читателей:
24
Аннотация:
Автор: Vathara, оригинальный текст - http://www.fanfiction.net/s/5398503/1/Embers
Переводчик: Aminya, оригинальный перевод - http://ficbook.net/readfic/735685 (разрешение получено)
Фэндом: Аватар: Легенда об Аанге (Последний маг воздуха)
Персонажи: Зуко (Синяя Маска, Ли, Зузу), Айро (Муши), Аанг (Аватар)
Описание: Пламя дракона тяжело погасить. Когда Зуко открывает давно утерянную технику покорения огня, мир начинает изменяться. По времени действие фика начинается во втором сезоне, через несколько дней после серии "Пещера двух влюбленных", с той разницей, что Айро усовестил Зуко и не дал ему украсть страусовую лошадь у Сонг. Так что наши герои продолжают брести пешком по Царству Земли, одни духи ведают куда. Что было дальше... читайте :)
Кол-во частей: 91
Статус: завершено и переведено
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Но Тоф сказала, что Азула хочет стать...

— Тоф — единственный ребенок, — отмахнулся Сокка от этого жалкого протеста. — Она не знает, что значит иметь младшую сестру или старшего брата. Поверь мне, если бы меня выгнали из Племени Воды, Катара пошла бы на что угодно, лишь бы меня вернуть. Именно так поступают сестры. — Он скорчил гримасу, заметив полный сомнения взгляд Аанга, и придвинулся вперед. — Слушай, это у тебя безумные духовы видения! Ты видел, как Зуко ударил её. Как Тай Ли! И мы знаем, что Азула с подружками была за пределами Ба Синг Се несколько недель назад. Наверное, они нашли Зуко, и он присоединился к ним! Это же очевидно!

— Но... Я не думал, что он так поступит с Айро, — промямлил Аанг. — Кажется, он по-настоящему... переживал за него.

— Ага, вспомни, что случилось на Северном полюсе с Юи, — отрезал Сокка. — Его куда больше заботит его честь, чем другие люди.

"Катара, держись, мы идем".


* * *

"Это не по-настоящему". Спрятавшись в одном из многочисленных подземелий Ба Синг Се, Суин обхватила голову руками и старалась не расплакаться. "Пожалуйста, пусть это будет не по-настоящему..."

Но измененный камень, на котором она сидела, был настоящим. Агент Дай Ли, Широнг, который о чем-то говорил с её родителями, был настоящим. Джинхай, помогающий лемуру построить форт из деревянных кубиков и отчаянно старающийся быть храбрым, был настоящим. И подросток-покорительница воды в синих леггинсах и платье, без сознания лежавшая на каменном выступе под теплой маминой курткой... была даже чересчур настоящей.

"Мин предал Ли, предал нас. Я не понимаю...

Я не хочу понимать! Как он мог? Как?"

— Не знаю, поможет ли это, но твой брат пытался поступить правильно.

Широко распахнув глаза, Суин взглянула на агента и стоявшего за его спиной отца. Тингжэ выглядел обеспокоенным, но он пока не надел гримасу "Папы-профессора". "Папа считает, что он в порядке, даже если он с Дай Ли".

— Как то, что он выдал Ли, может быть правильно?

— Я сказал, что он пытался, а не то, что он правильно поступил, — иронично заметил Широнг. — Я уверен, что Джу Ди организовали всё так, что Аватар даже не понял, скольких людей, с которыми он разговаривал, потом допрашивали. И как минимум треть из них исчезли. Учитывая, что твой отец уже отмечен как учитель неблагонадежных студентов, Мин, скорее всего, решил, что мы набросимся на вас в считанные часы. — Лицо Дай Ли было грустным и холодным, как лютая зима. — А потом Джинхай создал бы искры, и всем вам пришел бы конец.

Суин задрожала.

— То, что он сделал... Ну, я мог бы сделать то же самое, будь мне шестнадцать и приди я в отчаяние, — честно признался Широнг. — Он доложил о вас — сам пребывая в ужасе, я уверен — как о знакомых Ли. И он доложил о Ли, как о колонисте, имеющем контакт с покорителем огня. Ли уже числится в наших списках как покоритель воды, как и Джинхай. План мог бы сработать, и вы были бы в безопасности. — Он поморщился. — Если бы только Ли действительно не поймали и не покорили его разум настолько, чтобы ввести в транс для допроса. Наверное, Мин надеялся, что этого не случится.

— Насколько я понимаю, методика Амаи предоставляет некоторую защиту от этого, — задумчиво проговорил Тингжэ.

— Методика? Что... — Широнг остановился. — У Ли зелёные глаза, но он... — Дай Ли медленно выдохнул. — Духи, это же идеальная маскировка. Как?

— Я была достаточно осторожна, чтобы не выспрашивать детали, — спокойно сообщила Мейшанг. — Техника тонкая и ужасающая, но она работает.

— Вижу, — сказал сильно впечатленный Широнг. — Его задумка действительно сработала бы, если бы Мэй не наткнулась на нас. Ома и Шу, когда Ли сказал, что в его присутствии все идет не так, он сильно преуменьшил. Вот это переделка так переделка. Я видел, как устраивали засаду на засаду, но это не было настолько хре... — Он посмотрел на женщину и проглотил то, что собирался сказать. — ...То есть, ситуация была очень плохой.

Суин сложила его слова с наиболее неприличными выражениями, слышанными от Мина, и наградила агента своей лучшей версией маминого Неодобрительного Взгляда. Сама Мейшанг просто пожала плечами, словно едва не слетевшее ругательство было не серьезнее упавшего шарфа.

— Он получил приказ Хозяина Огня противостоять Мосту между нашим миром и Миром Духов. Да неудача должна расплываться от него как чернила по воде.

Широнг уставился на неё во все глаза.

— Вы знаете?

— Мы знаем, кто они такие, уже несколько недель, — признался Тингжэ. Он вспомнил ту ситуацию и грустно улыбнулся. — Они оказались совершенно не такими, как я ожидал.

— Вы знаете, кто такой Ли на самом деле? — Джинхай оторвался от игры в кубики с лемуром. — Кто?

Широнг поморщился.

— Это сложно объяснить...

Покорительница воды шумно вздохнула, и Мейшанг жестом велела Широнгу отойти подальше в тень.

— Думаю, вам лучше не попадаться ей на глаза. — Она положила руку на плечо стонущей девочки. — Катара, ты в порядке?

— Зуко! — подскочила Катара, хватаясь за кожаный мешок с водой, потом поморщилась, коснулась головы, состроила гримасу и снова подняла голову. — Госпожа Мейшанг? Профессор? Надо предупредить стражу, надо предупредить Царя Земли! Зуко в Ба Синг Се! Он ударил меня, он собирается гнаться за Аангом, но Аанга здесь нет... — Она огляделась. — Почему мы под землей?

— Наверное потому, что мы скрываемся, юная леди, — строго сообщил ей Тингжэ.

— От Зуко? — Катара с пониманием кивнула головой. — Но он же беглец. Если мы просто кому-нибудь расскажем...

— Неудивительно, что он тебя вырубил, — буркнул себе под нос Широнг.

— Вы Дай Ли! — Катара пальцем откинула пробку, и жидкость скользнула вокруг её пальцев, выдавая её смертоносные намерения.

— Стой! — вмешалась Суин. — Пожалуйста, агент Широнг пришел, чтобы помочь нам!

— Как бы удивительно это ни звучало, это так, — поддержал её отец. — Он такой же беглец, как и мы все. — Тингжэ вздохнул. — Мы знали, что нам, возможно, придется прятаться, но и помыслить не могли, что так скоро.

— Вы беглецы? — озадаченная Катара встала на ноги и отправила воду обратно в мех. Момо уселся ей на плечо со счастливым чириканьем. — Но теперь Дай Ли служат Царю Земли. Почему вы попали в беду из-за того, что хотели помочь Аангу?

Широнг хлопнул себя по лбу. Джинхай съежился. Суин стиснула зубы и встала между братом и покорительницей воды, пока Мейшанг взяла мальчика на руки и принялась ласково утешать.

— Верите или нет, юная леди, — ровным голосом сообщил Тингжэ, — но не всё в этом мире вращается вокруг Аватара. — Он покачал головой. — И Дай Ли не верны Царю Земли. Именно поэтому Широнг в бегах.

— Вы говорите чушь, — возразила Катара. — Мы остановили Лонг Фэнга!

— Нет, вы убедили Царя Земли посадить его в тюрьму, — поправил её Широнг. — И я бы очень хотел знать, как вам это удалось. Может, он и мой царь, но Куэй всегда был, ну, взбалмошным... — Он пожал плечами. — В данный момент Лонг Фэнг разрабатывает план, как убедить Царя Земли в том, что всё это — ужасная ошибка. Совершенно невинная ошибка с вашей стороны, разумеется, но всё-таки ошибка.

— Он в тюрьме, — нетерпеливо бросила Катара. — Никто не может выбраться из-за стальных прутьев.

— Ему это и не надо до тех пор, пока он может посылать сообщения, — холодно возразил Широнг. — Всё, что ему нужно, это достаточно подозрительный человек, на которого можно свалить вину. Боюсь, что я и один мой знакомый идеально подходим под это требование.

Катара изучающе разглядывала его сквозь суженные глаза.

— Ладно, предположим, я вам поверила, чуть-чуть. Лонг Фэнг — ужасный человек. Я могу допустить, что он станет строить козни, даже зная, что с ним покончено. Но почему вдруг ему так повезло, что он подставил единственного Дай Ли, который мог бы оказаться хорошим парнем?

— Потому что я сделал ошибку, поверив в то, что нам полагается защищать город, а не Лонг Фэнга, — ответил Широнг. — Мне повезло. Друг помог мне сбежать из дворца. И если ты вернешься туда, что, как мне сказали, ты и собиралась сделать, то попадешь прямо в ловушку. Так что, пожалуйста, убери эту штуку и выслушай нас. — Он глубоко вдохнул и поморщился, положив руку на ребра. — Сейчас я не представляю угрозы даже для полуутонувшего котенка котосовы, не говоря уже об учителе Аватара по покорению воды.

— Вы ранены, — лицо Катары стало менее подозрительным. — Амая рассказывала о злом духе...

— Был такой. Слава духам, что озеро Лаогай так далеко от вашего городского дома, как только возможно, — вздохнул Широнг, присаживаясь на другую каменную скамью. — Мы круглосуточно следили за всеми вами и молились, чтобы хайма-дзяо не смог поглотить Аватара, как это сделал Дух Океана. Вы не поверите, какое облегчение я испытал, когда увидел улетающего бизона. Я надеялся, что вы все уехали на нем.

— Поглотил? — возмутилась Катара. — Духу была нужна помощь Аанга! Он же Аватар, он должен...

— Он должен защищать нас от духов, а не помогать им уничтожать нас! — взорвался Широнг. — Ты из Племени Воды, мне страшно представить, что вы пережили. Но Царство Земли тоже понесло огромные потери. Я ненавижу Народ Огня. Я ненавидел их десятилетиями! Но то, что случилось с Флотом Огня... — Он прервался и поморщился. — Я видел, как убивают духи. Это ужасный способ смерти. Поэтому я задам тебе всего один вопрос. Дух Океана убил твоих врагов, что ты будешь делать, если он решит, что этого недостаточно?

— Вы ранены сильнее, чем я думала, — пробормотала Катара, двигая обернутыми водой руками. — Профессор, как давно у него начался бред?

Широнг зарычал.

— Я не...

— Легче, агент, — твердо успокоил его Тингжэ. — Я знаю, что эти мысли уже некоторое время мучают ваш разум, но хайма-дзяо мертв, и более насущные заботы дышат нам в спину.

— Нам не до шуток, — согласилась Катара, водя сияющей водой по боку Широнга. — Ого... Вас лечила Амая? Кажется, раны хорошо заживают. — Она нахмурилась и выдохнула. — Вы видели, кто спас меня от Зуко? Он непременно вернется, он никогда не сдается, и он уже использовал меня, чтобы добраться до Аанга... — Она посмотрела на взрослых. Свет исчез из её воды, и она отправила её в кожаный мешок. — Почему вы все на меня так смотрите?

Суин сложила вместе взгляды родителей, тишину и человека, который, как она видела, принес Катару, и нервно схватила ртом воздух.

— Кто такой Зуко?

— Ты не знаешь? — недоверчиво спросила Катара.

— В Ба Синг Се нет войны, — Мейшанг опустила Джинхая на пол. — Те из нас, кто знают о нынешних правителях Народа Огня, обычно понимают, что об этом не следует болтать на публике. — Она встретилась глазами с Суин. — Принц Зуко, сын Урсы и Хозяина Огня Озая. Он был наследником Драконьего Трона до того, как его обожгли и изгнали; Великое Имя и тот, кто... по слухам... больше следует путям своего дяди, генерала Айро, чем путям своего отца.

"Великое Имя. Шрам от ожога, был изгнан". Суин побледнела. "Ли?"

Ли, без сомнения, был дворянином, но принцем?

"А дядя Муши это... ой, мамочки".

— Я знаю, что об этом страшно думать, — ласково сказала Катара, — но он не так силен, как ему нравится считать. Я уже побеждала его раньше, просто в этот раз он сражался нечестно. — Она уверенно улыбнулась, уперев кулак в бок. — Так куда он ушел?

Суин заметила, как переглянулись её родители и Широнг, заметила недовольные морщинки вокруг их глаз, которые означали, что они решили молчать.

"Никто не скажет ей, что она ошибается".

Но это было неправильно. Ли... Зуко не заслужил такого.

— Он пошел спасать мою сестру, — сердито заявила Суин. — Джия на занятиях и не знает, что сделал Мин. Зуко принес тебя сюда, чтобы ты была в безопасности, а потом пошел за ней! Его могут ранить, его могут убить! Но Дай Ли ищут нас всех, и Джия не поверит незнакомцу, и он единственный, кто знает, как сражаться, если их поймают... — Она смахнула слезы злости и сглотнула колючий комок. — Почему ты не учил меня сражаться, папа? Я хочу быть там! Я хочу что-нибудь сделать!

— Прости, Суин, — с тяжелым сердцем отозвался её отец. — Мы так долго наслаждались миром внутри этих стен... Я надеялся, что тебе это знание никогда не понадобится.

— Это гнев говорит в тебе, любимая, — сказала Мейшанг, обняв Суин. — Постарайся не принимать это близко к сердцу. — Она ещё несколько ударов сердца удерживала дочь в объятиях. — Ожидание — всегда самая трудная часть боя.

— А бросаться в бой вслед за Зуко — верный способ пострадать, — жестко добавила Катара. — Он сказал, что собирается помочь твоей сестре? И ты ему поверила?

"Это... это было просто... У-ух!"

— Он сказал, что поможет! — выкрикнула Суин. — Зуко не лжет!

— Он не лжет? Ты даже имени его не знала! — Катара окинула её жалостливым взглядом. — Он также обещал схватить Аватара, понимаешь? Последнюю надежду этого мира! Зуко хочет поймать его и привести Хозяину Огня. Хозяину Огня! Самому ужасному и злому человеку в мире! И ты думаешь, что такой, как он, будет помогать твоей сестре?

"Хозяин Огня". Суин стало плохо. "Хозяин Огня — отец Ли... Зуко. Его собственный отец обжёг его и выгнал вон".

"Он дал обещание, и мама пыталась помочь ему не сдержать его".

— Да, — сказала Суин дрожащим голосом. — Да, он поможет. — Она сжала кулаки. — И я очень жалею, что недостаточно хороша, чтобы помочь ему.

— Можно мы пойдем, мамочка? — Джинхай с надеждой подергал Мейшанг за рукав. — Если у него беда, разве мы не должны быть в беде тоже?

— Э, ну..

Широнг сдавленно захихикал.

— О, духи, да вы тут вырастили целый клан таких.

— Кажется, да, — согласился Тингжэ с ноткой веселья. — Как вы думаете, меня казнят за измену или за крамолу?

— Ни то и ни другое, если Азула убьет вас раньше, — иронично ответил Широнг.

— Азула? — рука Катары снова рванулась к меху с водой. — Азула и Зуко? Где? Надо предупредить людей, дело плохо...

— Принцесса во дворце, — пояснила Мейшанг. — И если Дай Ли ещё не захватили её в плен, значит, уже слишком поздно. Она от крови Созина, она — сам Огонь... И если остальные Дай Ли также ведомы своей верностью, как и вы, агент Широнг, то они попали прямо в стальные зубы драконьей ловушки.

Широнг напрягся.

— Может, они и из королевской семьи, но она всего один покоритель.

— Никогда не думала, что скажу это, но я с вами согласна, — твердо поддержала его Катара. — Даже если она во дворце, даже если с ней Мэй и Тай Ли, их всего трое. Конечно, Тоф провела Аппу мимо Дай Ли, но она же Тоф. Азула очень страшная, но если несколько покорителей земли запрут её в каменную коробку, то её схватят.

— Нет, — тихо возразила Мейшанг. — Широнг, вы не остались с Дай Ли, а последовали за принцем Зуко. А он ведь даже не старался. — Её вид был мрачен. — Принцессу Азулу наверняка обучили использовать внутренний огонь, особенно на тех, чья верность шаткая. Если они хоть немного дрогнут, если Лонг Фэнгу не хватит сил... она получит их. Всех.

123 ... 6263646566 ... 287288289
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх