Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Угли "Embers" (завершено)


Автор:
Статус:
Закончен
Опубликован:
25.12.2013 — 30.04.2014
Читателей:
24
Аннотация:
Автор: Vathara, оригинальный текст - http://www.fanfiction.net/s/5398503/1/Embers
Переводчик: Aminya, оригинальный перевод - http://ficbook.net/readfic/735685 (разрешение получено)
Фэндом: Аватар: Легенда об Аанге (Последний маг воздуха)
Персонажи: Зуко (Синяя Маска, Ли, Зузу), Айро (Муши), Аанг (Аватар)
Описание: Пламя дракона тяжело погасить. Когда Зуко открывает давно утерянную технику покорения огня, мир начинает изменяться. По времени действие фика начинается во втором сезоне, через несколько дней после серии "Пещера двух влюбленных", с той разницей, что Айро усовестил Зуко и не дал ему украсть страусовую лошадь у Сонг. Так что наши герои продолжают брести пешком по Царству Земли, одни духи ведают куда. Что было дальше... читайте :)
Кол-во частей: 91
Статус: завершено и переведено
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Айро облокотился на перила и глубоко, терпеливо вдохнул.

— Мы уже обсуждали это.

— Нет, не обсуждали. — "Факты. Придерживайся фактов". — Сокка и Аанг думают, что флот вторжения воспользуется дорогой высоких ветров...

— Пусть молодой человек и производит большое впечатление, но Сокка не изучал логистику, — Айро побарабанил пальцами по перилам. — Онсензакура — ближайшая безопасная колония к Северному Племени Воды. Ты сам прекрасно знаешь, что течения проходят там. Те ветры ближайшие к поверхности. И именно о них знают мой брат и его люди.

Головная боль. У него уже была одна.

— Дядя, ты этого не знаешь.

— Это единственный разумный...

— Что в течение всего этого чертова года было разумным? — "Проклятие, держи себя в руках!" — Ты учил меня всегда убеждаться, что учел каждое направление атаки. Если вторжение пойдет по дороге через Онсензакуру, а ты и другие мастера Белого Лотоса отправитесь на Северный полюс, чтобы отразить их... прекрасно. Вы мастера. Вы нужны им. Но я не мастер. — "Ты достаточно часто вбивал это мне в голову". — Там я всего лишь буду ещё одним полуобученным покорителем. Но если Сокка прав, и флот полетит сюда... Асагитацу всё ещё чувствительна. Я понадоблюсь здесь.

— Мастер Пиандао обучил своего ученика как искусству войны, так и мечу, — терпеливо произнес Айро. — Но я верю, что у меня больше опыта в подобных делах.

Это... имело смысл.

— У кого во всем мире есть опыт с воздушными кораблями? — указал Зуко. — О, подожди... возможно, у людей, которые работали над ними последние три года, пока мы преследовали призрака, которого никто не видел целый век? — он покачал головой. — Сокка провел на том летающем комке меха целых полгода. Когда дело касается воздушных тактик, я думаю, он знает, о чем говорит.

...Это было ошибкой. Он понял это, ещё пока говорил. Айро выпрямился и посмотрел на него взглядом разочарованного учителя.

— Племянник, ты прекрасно знаешь, что новички изучают тактику. Профессионалы изучают логистику.

"Я прав, а ты — заблуждающийся новичок". Агни, как же часто он видел этот взгляд.

И именно этот взгляд, упав поверх целой жизни других таких же взглядов, оказался последним, и он больше не мог терпеть.

— Ты просто не можешь такого допустить. — Пальцы Зуко скрючились, он едва чувствовал, как ногти впились в ладони. — Ты не можешь поверить, что мой отец нашел дыру, которую не видишь ты!

— Нет никакой дыры...

— Есть! Там наверху проходит дорога высокого ветра. И если вторжение пройдет по этой дороге, Хозяин Огня сможет поразить три ненавистные ему цели в один день! Северное Племя Воды. Царство Земли. И меня. — Вдохнуть. Задержать дыхание, прежде чем он начнет швырять искры просто потому что. И выдохнуть. — Нафиг логистику, дядя. Шанс эффективно ударить по одной цели против приказа всем солдатам вокруг втоптать всех противников в пыль ещё один раз? Я знаю мою семью.

— Нет, не знаешь, — Айро покачал головой, словно не мог поверить, что они вообще об этом разговаривают. — Ты оставил Народ Огня ребенком. Ребенком, охваченным болью и гневом, задолго до того, как твой отец мог продемонстрировать тебе всю глубину своих знаний. Я был рядом с момента рождения моего брата. Я знаю, чему его учили. Он сфокусируется на одной цели, которую должен уничтожить, чтобы навсегда сместить баланс мира — на месте рождения следующего Аватара. — Он стукнул кулаком по ладони, в его глазах были тени. — Но он не одержит победу. Мы защитим Северное Племя Воды. Род Созина не подведет мир снова!

"Ребенок. И это всё, что он..." Зуко почувствовал, как его затрясло. С трудом сглотнул и сдержал себя всей волей, приобретенной за годы выживания. "Не сражайся огнем с огнем. Отойди в сторону. Перенаправь".

— Итак, возмещение вреда, причиненного прадедушкой равновесию мира, важнее всего остального.

Айро вздохнул, его пальцы с облегчением погладили поручень.

— Я знал, что ты поймешь, племянник.

"Да, я понимаю". И он не знал: то ли поджечь весь док, то ли свернуться в холодный, всеми покинутый комок несчастья.

"Не могу ни то, ни другое. Люди нуждаются во мне..."

Его люди нуждались в нем. Люди, как лейтенант Садао, моряк Сабуро и все, кто, затаив дыхание, смотрели эту пьесу. Потому что до сих пор они не знали, за кем следовать...

"Генерал Айро. Вмешался. В мою цепь командования".

Зуко сконцентрировался на этом, а не на холодном вое в своем сердце. Щелкнул пальцами, позволив искрам каскадом обрушиться на док.

— Лейтенант, проследите, чтобы генерал Айро и его союзники получили всё необходимое для отплытия.

Уже в процессе разворота Айро резко повернул голову в его сторону.

— Я понимаю, — произнес Зуко, позволяя словам резать до самой кости. — Я понимаю, что даже Дракон Запада может неправильно рассчитать свои стратегические возможности. Потому что я не Лу Тен. И ты не принесешь моих людей в жертву, чтобы исправить вред, причиненный тобой в качестве генерала Азулона!

Айро секунду беззвучно шевелил ртом.

— Зуко...

"Не дай ему оправиться. Нельзя".

— Ты думаешь, что смерть Лу Тена послужила какой-то великой цели. Проснись! — прорычал Зуко. — Духам нет до этого дела!

Айро облачился в достоинство кронпринца, как в формальную мантию.

— У тебя нет права говорить такие вещи!

— Ты прав, — ледяным тоном ответил Зуко. — У меня нет права. Я изгнанник. Отщепенец. Лишен наследства. Что означает, что мне официально запрещено уплачивать долг, который род Созина может иметь перед духами. Что бы я ни сделал, даже если бы спас жизнь Аватара, это не зачтется. — Он указал на доки, на гавань, на грубые строения за спиной. — Я могу работать только с тем, что оставили мне духи. Я Великое Имя Драконьих Крыльев. Я не брошу моих людей.

От поручней повалила струйка дыма.

— Ты не можешь оставить свой долг перед духами...

— Белый Лотос не распоряжается здесь. — У него болела голова. У него болело сердце. И он чувствовал дрожь в огне и волнах, когда Асагитацу почувствовала угрозу того, что её бросят. Но он должен был провести черту. Здесь. Сейчас. Он должен был добиться успеха там, где провалились Азулон и Озай, и прижать человека, который сделал центром своей жизни увиливание от неудобной верности.

"О, здорово. Как будто у меня когда-нибудь это получится".

Но... неважно. До тех пор, пока все вокруг знали, где верность Айро не пролегает.

— Я лорд Драконьих Крыльев, — постановил Зуко. — Ты либо верен мне, либо верен Белому Лотосу. Выбирай.


* * *

Стоя в нескольких ярдах, капитан Джи с трудом сдержался. Он спрыгнул с палубы "Сузурана" в док, как только увидел подлетающего ястреба. Ему не надо было читать письмо, чтобы понять, что значил такой угол плеч принца...

"Я был не достаточно быстр".

С другой стороны, может быть, никто не мог быть достаточно быстр. Перчатка, которую только что бросил Зуко — объяви свою верность — была не из тех, от которых уходят без крови, смерти и огня...

Айро молчал.

Зуко резко втянул воздух. Один раз кивнул головой — короткий, напряженный жест, который заставил Джи проглотить самые соленые проклятия, какие только знал моряк. Он видел такое напряжение раньше. Если генерал Айро попытается оспаривать свою позицию сейчас, пока принц настолько лишен слов, насколько это вообще возможно для драконьего дитя...

Зуко развернулся на каблуках и ушел.

Джи с облегчением вздохнул. "Хорошо. Он знает, что в беде. Теперь, если бы мне только удалось уговорить Тэруко посидеть на нем сверху, пока к нему вернется речь..."

Вот только была куда более насущная проблема, всё ещё в шоке застывшая на трапе корабля Племени Воды.

"Как бы плохо он ни выглядел сейчас, принц просто будет гулять, пока не отпустит, или пока не найдет то, что нужно разбить. Если я оставлю генерала Айро бегать без присмотра после того, как у него не вышло получить здесь верность..."

Ну, это будет плохо.

Выпрямившись в свою лучшую парадную стойку, Джи с уважением кивнул: верный моряк клана перед приезжим лордом.

— Генерал Айро, если вы и ваши союзники надеетесь достичь Северного Племени Воды раньше кометы, я думаю, вам нужно отправляться. Сейчас.


* * *

Волны и ветер.

Пакку сверлил взглядом одинокую фигуру у поручней, которую все остальные весьма осторожно обходили стороной.

— Я пытался тебе сказать. Ты просил покорителя воды оставить своё племя и сражаться против своей семьей...

— ...Не разговаривай со мной.

Не будучи дураком, Пакку замолчал.

Глава 86

— Что происходит? — требовательно спросила Суюки, когда их четверка плюс один взволнованный лемур направились по каменистой дороге к "Сузурану".

— Когда узнаешь, расскажешь нам, — мрачно отозвался Сокка. Пока что они слышали как минимум шесть версий случившегося перед тем, как корабль Северного Племени поднял якорь. Айро и Зуко подрались. Кто-то от кого-то отказался из-за покорения воды — что казалось малость невероятным, учитывая, что Айро был женат на покорительнице воды. Какой-то злой дух вырвался из архива, превратил всех людей на корабле в не мертвых пиратов и ускользнул в море, хохоча о роме...

Поведавшего это толстого назойливого старика Катара смогла направить на путь истинный живописным описанием того, как Айро швырял огонь в приспешников Джао на Северном полюсе, а так же несколькими избранными словами по поводу пиратов из Племени Воды, от которых у старого сплетника уши свернулись в трубочку. Но тот простой факт, что ей пришлось это говорить, показывал, что дела обстояли очень-очень плохо.

Так что теперь они шли к ближайшему месту, где находилась правда, о которой они слышали от людей вокруг. И всё это время Сокка держал пальцы скрещенными, чтобы они не ошиблись.

"Мы всё ещё можем направиться на Север и встретиться с папой... нет. Я верю Аангу. Озай сначала ударит сюда".

— Мы могли бы слетать, догнать Мастера Пакку и спросить у него, — напомнила Суюки на бегу.

— Нет, это будет плохо выглядеть, — покачала головой Катара. — Мы не только друзья Аанга. Люди видят, что мы говорим от имени Аватара. Даже когда это не имеет смысла. Аанг всегда может сказать им, что не согласен с нами. Но сейчас Аанга... здесь нет. И если мы собираемся помочь ему, когда он приедет сюда, то нам надо, чтобы люди верили ему. Если была драка... Зуко здесь. Именно с ним нам придется иметь дело. И все сражаются лучше, когда верят своему вождю. — Её шаги чуть замешкались, и девушка бросила взволнованный взгляд на Тоф.

— Верь ему, не верь ему, — проворчала покорительница земли, — решай уже. Я чувствую, что гора дергается, но пока не взорвется.

Учитывая бледность Тоф, Сокка знал, что она переживала о близком извержении вулкана. Что было бы отстойно. Очень.

Они добрались до выложенного камнями смешанного типа дока, у которого был пришвартован "Сузуран", и там оказался именно тот парень, которого искал Сокка. В полной аккуратной форме он тихо говорил с целительницей в темно-зеленом наряде и вовсе не выглядел как человек, опасающийся, что в любую секунду гавань может выбросить вверх гейзеры пылающей лавы.

— Капитан Джи, — окликнул его Сокка. — Мы слышали много слухов... эм.

— Не вы одни, — Амая выглядела усталой, под глазами пролегли темные круги, и она куталась в синюю шаль, словно легкий бриз казался ей более холодным, чем им. — Капитан, Айро поклялся, что обсудил вопрос с моим племянником.

— Возможно, он упоминал об этом, — уступил Джи. — Занимаясь жонглированием ворохом дел, принц Зуко, скорее всего, отвечал "мхм" на любой вопрос. Но мне кажется, я должен отметить, миледи, что Лангшу находится в храме с планеристами, лейтенант Тэруко наблюдает за возведением укреплений, а генерал Айро обратился со своим вопросом как раз в тот момент, когда знал, что агент Широнг будет занят работой в вентиляционных шахтах. — Капитан сделал паузу и снизил голос. — Я знаю, что принц ненавидит быть в толпе. И это место... — он указал на всполохи пламени, поднимающиеся над волнами в гавани, — показалось мне самым безопасным для передышки. Мне грустно говорить, но, вероятно, генерал рассчитал и это тоже.

Амая вздохнула.

— Поэтому он подстроил так, чтобы Зуко был один. Естественно, — нетерпеливо бросила Тоф. — Что случилось?

— Я ещё не говорил непосредственно с принцем, — седые брови нахмурились, когда Джи посмотрел через воду на устье гавани. — Он не в той форме, чтобы разговаривать.

Амая поморщилась.

— Но из того, что я слышал и что рассказал мне лейтенант Садао... — Джи перевел взгляд на Сокку. — Ты считаешь, что Хозяин Огня приведет флот воздушных кораблей по дороге высокого ветра и ударит по Драконьим Крыльям по пути к Северному Племени.

— Аанг показывал мне карты, — Катара бросилась вперед прежде, чем Сокка успел обдумать ответ. — Он мастер покорения воздуха. Я знаю, что он прав!

— Принц Зуко согласен с вами, — кивнул головой Джи. — К несчастью, генерал Айро — нет. — Он бросил взгляд на Амаю. — К чести генерала стоит сказать, миледи, что с точки зрения тактики он прав. Путь к Северному полюсу через Онсензакуру предоставит Хозяину Огня хорошо известные и надежные источники для пополнения припасов и сравнительно короткий воздушный маршрут к месту операции. Это имеет смысл. Особенно если — генерал Айро, кажется, верит в это — Хозяин Огня намеревается стереть с лица земли народ, который, скорее всего, породит следующего Аватара.

— Как вы можете просто говорить так, будто миру совсем не важно, что Аватар будет... — Катара осеклась и, прищурившись, посмотрела на покорителя огня. — Что вы имеете в виду "если"?

— Мы все слышали о болотных покорителях, — пожал плечами Джи. — Если вы считаете, что сражаться на льду плохо, позвольте сказать вам, что болота ещё хуже. Всё мокрое, броня гниет прямо на тебе, а котогаторы пытаются тебя съесть, стоит только отвернуться. Если Хозяин Огня не отделит дивизию воздушных кораблей только для того, чтобы разобраться с Туманным Болотом в тот же день, что и с Северным полюсом, то он не уничтожит всех покорителей воды. И повторяю, это если он вообще нацелился на Аватара. — Джи взглянул на причальные тросы "Сузурана", как будто его полностью увлек процесс разглядывания их плетения. — Всегда остается возможность, что...

— Не говорите так!

Сокка поморщился.

— Катара, я знаю, что это ужасно. И он крепкий. Но мы должны...

Катара содрогнулась и усилием воли отвела руку от своего меха с водой.

— Аанг в порядке. Просто он опаздывает.

— Надеюсь на это, — тихо произнес Джи. — Короче говоря, если схватка духов — это то, что занимает мысли Хозяина Огня Озая, тогда да. Генерал прав. Его подход к обороне Северного полюса будет оправдан. Но я командовал "Вани", когда мы впервые встретились с Аватаром. Я знаю, кто спал, а кто жег полуночное масло, чтобы выследить летающего противника. После того, что повидали мы все, преследуя вас в сердце урагана... мы знаем, что ветры наверху другие. И на Нару, где из газа добывают солнечный пар, всего несколько лет назад обрушился ужасающий шторм. Они тоже это знают.

123 ... 276277278279280 ... 287288289
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх