Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Сверкающие глаза. Часть вторая. Обновлено 17.05.2016


Статус:
Закончен
Опубликован:
21.11.2015 — 17.05.2016
Читателей:
1
Аннотация:


Вторая часть проекта "Сверкающие глаза"

Выделено в отдельный файл в связи с большим объемом первой части проекта

Сейчас на линии (за 10 минут):


Количество посетителей с 20.11.2015 г.:



Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Светлана приняла рапорт командира пятёрки охраны, распорядилась и десантники окружили Шепарда и его супругу своим кольцом. Аленко, получив разрешение Шепарда, повёл группу высадки и своих полисменов к прибывшему пассажирскому пассбусу, сопровождаемому тремя полицейскими флайерами.

Проводив улетавший пассбус взглядом, Шепард обменялся взглядами со Светланой, та подтверждающе кивнула.

— Хорошо, Гаррус. Грузимся.

Путь в Штаб СБЦ занял не больше получаса. Всё это время Джон и Светлана смотрели через затемнённые бронированные стёкла на Цитадель, сравнивая увиденное с тем, что они помнили о прежней Цитадели. Станция изготовилась к отражению нападения "Цербера". Конечно же, открытые свидетельства готовности не исчерпывали всех предпринятых мер защиты. Было припасено немало скрытых "неприятностей" для нападающих.

В кабинете Директора СБЦ остались только четверо, включая Гарруса, Светлану, Армандо и Джона. Десантники остались у двери в приёмной и в коридоре, куда из кабинета Гарруса выходила вторая дверь.

— "Цербер" копает под Цитадель. — сказал Гаррус, включая изоляцию кабинета в боевой режим, проверяя её полноту по датчикам своего инструментрона. — Нам приходится играть по-крупному. Ожидается, что под ударом окажутся средства массовой информации, больницы, посольства, Советники, компьютерная система и ряд других систем и подразделений. — Гаррус включил настенные экраны, показал некоторые схемы и планы, на которых проблемные места станции были выделены "тревожными" цветами. — Поскольку Призрак по нашим агентурным данным не доверяет полностью Миранде Лоусон, она в нападении участвовать не будет. — высвеченный на ещё одном экране официальный розыскной портрет правой руки Призрака-Харпера потускнел и обзавёлся красной перечёркивающей полосой с надписью "не участвует". — Вместо неё одну из ключевых ролей, в частности, в блокировке деятельности Советников будет играть известный вам Кай Ленг. — вспыхнул и осветился ещё один настенный экран, где появился розыскной портрет личного хаска Призрака. — Армандо, — Гаррус посмотрел на чуть напрягшегося землянина-полицейского, — не исключает, что Советников, — на дополнительных настенных экранах вспыхнули официальные портреты членов Совета Цитадели, всех троих основных — саларианца, турианца и азари, — церберовцы попытаются взять в заложники и с ними попробует поработать в плане обеспечения управляемости сам Кай Ленг. — рядом с портретом каждого из Советников появился портрет китаёзо-славянина. — Среди присутствующих на станции разумных выявлены сочувствующие и скрытые сподвижники и помощники "Цербера". — включились несколько экранов с рядами официальных портретов людей, саларианцев, турианцев, кварианцев. — Со своей стороны мы также сделали кое-что для того, чтобы "Цербер" поверил в нашу слабость и непрофессионализм. В частности, коммандер Бейли был повышен в звании и в должности для того, чтобы операция по ликвидации Кай Ленга была проведена с максимально возможным результатом. — сказал Гаррус. — Бейли практически вынужден играть роль помощника "Цербера", в противном случае нам бы не удалось создать должное впечатление у "Цербера", позволяющее ему не стягивать к Цитадели все имеющиеся у него корабли и подразделения.

Офицер полиции Цитадели кивнул, не проронив ни слова. Шепард понимал, что Армандо рискует по самой крупной ставке, рискует своей жизнью, ведь для того, чтобы ему поверил Цербер, он должен был сдать служителям трёхголового пса очень ценную и главное — реальную информацию о системах защиты станции. А это серьёзно ослабляло потенциал оборонной схемы Цитадели. Практически речь шла об осуществлении искусного заманивания диверс-групп "Цербера" в заранее подготовленные ловушки. И Советники, и журналисты, и медики, и полисмены оказывались в данном случае в роли приманок, на которые диверсанты "Цербера" должны были клюнуть.

— Мы прекрасно понимаем, что станция представляет собой лакомый кусочек для "Цербера". И также знаем, что у "Цербера" объективно нет сейчас возможности захватить станцию полностью и тем более — нет возможности подчинить её полностью своим интересам. "Цербер" будет пытаться вредить, вредить по-крупному и по-серьёзному. А мы в свою очередь постараемся изрядно навредить "Церберу" и прежде всего — ослабить его и качественно и количественно. — продолжил Гаррус. — Мы уже знаем о продвижении сил "Цербера" к Цитадели с самых разных направлений — здесь предостаточно ретрансляторов и "Цербер" постепенно стягивает силы к Станции. Многие корабли "Цербера" будут уничтожены ещё на подходах к бортам Станции, очень многие. Часть, безусловно, прорвётся — мы не идеалисты, поэтому готовим силы сопротивления к борьбе с группами высадки. Здесь будут участвовать все имеющиеся подразделения армии, полиции и СБЦ, а также корпуса Спектров. Мы предполагаем возможность массированной открытой и скрытой высадки как армейских подразделений "Цербера", так и подразделений диверсантов. Планируется противодействие хаскам и роботам "Цербера". — Гаррус погасил экраны, захлопнул инструментрон. — Вот так. — помолчав, он добавил. — Ваше прибытие и ваше присутствие на станции, коллеги, даст Церберу дополнительную уверенность в том, что станцию надо атаковать крупными силами, атаковать интенсивно и главное — результативно. Я знаю, что вы, Джон, пока что находитесь на положении пациента и можете осуществлять только командные функции без права непосредственного участия в боестолкновениях. Знаю и о том, что вы должны круглосуточно находиться под охраной и под защитой. Надеюсь, что церберовцы, узнав о вашем присутствии на Станции, обратят особое внимание на подготовку спецдиверсгрупп. А мы в свою очередь постараемся эти диверс-группы нейтрализовать.

— Ясно, Гар. — сказал Шепард, уловив паузу в речи директора СБЦ. — Сколько у нас времени?

— Несколько часов. Может быть — сутки. Мы предполагаем, что едва корабли "Цербера" начнут выходить из ретрансляторов, атака на Цитадель станет реальностью. Флоты обороны Цитадели сделают своё дело, но и на станции будут бои.

— Понятно. Тогда — мне нужно вернуться в Штаб-Квартиру, Гар. И подготовиться.

— Хорошо. — Гаррус кивнул. — Пассбус спецназа ждёт вас. Эскорт тоже готов к полёту. — турианец сверился с инструментроном, отключил систему защиты кабинета. — Поработаем.

— Поработаем. — ответил Шепард, приобнимая Светлану и выходя из кабинета. Десантники окружили их и вскоре полицейский пассбус нёс Шепарда и Стрельцову к расположению Штаб-Квартиры отряда. В салоне пассбуса царило молчание. Шепард обдумывал услышанное и увиденное в кабинете директора СБЦ, размышлял о том, какую роль во всей этой запланированной операции будет играть Армандо Бейли.

У Штаб-квартиры пассбус пробыл недолго. Выгрузив пассажиров, машина умчалась в расположение гаража Сил Полиции Цитадели. Оглядевшись по сторонам, Шепард отметил, что комплекс зданий Штаб-Квартиры приспособлен к ведению боя в полном окружении. Фактически всё в Штаб Квартире было готово к переходу на осадное положение.

Цитадель. Предвоенный период. Диана Аллерс и Эмили Вонг. Журналистки

— Похоже, Джон, что работать с журналистами нам придётся уже сейчас. — Светлана указала на двух девушек, стоявших у фургонов с эмблемами новостных компаний. — Я их знаю по ориентировкам. Это Эмили Вонг и Диана Аллерс. Ты вроде говорил, что с Вонг встречался и раньше?

— Да, тогда она пыталась вытянуть из меня информацию по коррупции и преступности в "Логове Коры".

— Слышала о таком заведении. — подтвердила Стрельцова. — Ты только посмотри, они опять устроили спор, кому первой брать у тебя интервью.

— Профессиональные разборки. — без улыбки прокомментировал Шепард. — Куда же без них. Светлана...

— И не мечтай. Две акулы видеоновостей и ты один?! Нет, я тебя не оставлю.

— Мама. — рядом со Светланой встал Грюнт. — Эти две... тебя напрягают? — кроган указал лапой на двух споривших журналисток. — Я им...

— Пока что нет, Грю. — мягко ответила Светлана. — Но спасибо, что пришёл.

— Я буду рядом, мам. — кроган отступил на несколько шагов, явно неодобрительно посматривая на Вонг и Аллерс.

— Причесать, Джон, этих двоих? — незаметно подошедшая Дженнифер на несколько секунд включила биотику, окутавшую её руки. — Только мигни, я им задам...

Шепард отрицательно покачал головой. Ему очень не нравилось быть опекаемым, но он понимал: Карин не допустит, чтобы он, не полностью восстановившись, рисковал собой даже в мелочах. А нормандовцы и в самом деле выполняли приказ Андерсона и распоряжение врача фрегат-крейсера со всей точностью и полнотой, так что даже мечтать о былой свободе не приходилось.

Наконец девушки разобрались между собой в вопросе первенства на взятие интервью у капитана Шепарда: к ограде Штаб-Квартиры, у которой стояли Шепард, Стрельцова, Грюнт и Дженни, направилась Эмили Вонг. Диана Аллерс вернулась в салон фургона своей новостной компании и закрыла наполовину створку двери.

Грюнт, неодобрительно посматривавший в сторону подходившей журналистки, вошёл в ограду, вынес одно из полумягких кресел, стоявших у беседки. Шепард, искоса наблюдавший за кроганом, видел, что Грюнт явно не желает, чтобы журналистка была допущена в периметр Штаб-Квартиры, чтобы она вошла в беседку, в которой он, Грюнт, бывало, долго разговаривал с Оливией, учился у киборгессы всему, чему она желала его научить.

— Капитан Шепард. — Эмили Вонг улыбнулась заученно-искусственной улыбкой, столь свойственной всем журналистам, отбывающим повинность, а не занимающимся своим делом. — Рада вас видеть.

— Покороче, миссис Вонг. — сказала Светлана, усаживаясь в подставленное Грюнтом кресло. — У вас мало времени. Говорите, что вам надо и отваливайте. — она погладила крогана по мощной лапе и тот замер за спинкой кресла, меряя журналистку неприветливым взглядом и изредка улыбаясь своей крокодильей улыбкой.

— Я не осуждаю вас, капитан, за то, что вы не дали мне дополнительную, скажем так, информацию по "Логову Коры", но...

— Кто вы вообще такая, чтобы осуждать Шепарда, милочка? — Светлана явно не желала, чтобы Вонг успела оседлать своего любимого конька, — Я же сказала — покороче.

— Ваша миссия, капитан, стала за последние сутки... несколько более сложной, чем раньше. И я по-прежнему прошу вас рассказать некоторые подробности...

— Эмили. — Шепард чувствовал состояние и настроение подруги, да и ему Вонг совершенно не была интересна даже как журналистка. — Одно дело — расследовать что-то журналистскими средствами, способами и методами в области коррупции или организованной преступности, совершенно другое — расследовать условия труда диспетчеров Цитадели и уж точно третье, совершенно особое — знать что-либо о том, чем занимается наш Отряд. Я не вправе ни подтверждать ни опровергать слухи и домыслы, но также я не вправе говорить с вами, журналисткой, на закрытые для широкой общественности темы. Цитадель готовится к войне с "Цербером". Я могу лишь подтвердить, что война будет тяжёлой и затратной, но о её деталях даже мне не известно, по той простой причине, что я — не провидец и не оракул. Так что мне не о чем в данном ключе давать вам, журналистке, какое либо интервью. Вы делаете своё дело, я — своё.

— За что вы меня так ненавидите, Шепард? — прямо спросила Эмили.

— Мне вас ненавидеть? — Шепард поднял на журналистку прямой взгляд и та отшатнулась. — Кто вы вообще такая, чтобы я вас ненавидел?

— Милочка, шла бы ты отсюда, а?! — сказала Дженнифер, придвигаясь к сидевшей в кресле Светлане поближе и прикрывая каперанга собой. — А то ведь я и двинуть могу. У Шепарда нет времени на болтовню с тобой. Знаю, читала твои опусы в Экстранете. Не впечатляет. Так что — вали отсюда, пока я не рассердилась всерьёз.

— Как хотите, Шепард. — Эмили развернулась и направилась к своему фургону.

— Джон, можно я вторую журналистку тоже отправлю в очень пешее путешествие? — Дженнифер посмотрела сначала на подходившую всё ближе Диану Аллерс, затем — на Шепарда.

— Я с ней раньше не встречался, Дженни. А то, что я о ней знаю, указывает — она гораздо более адекватна чем всякие Эмили. — Шепард посмотрел на садившуюся в кабину микроавтобуса акулу видеоинтервью.

— Как скажешь, Джон. Мигни, если возникнет необходимость убрать её подальше.

— Военный корреспондент "Новостной Сети Альянса" Диана Аллерс. — представилась подошедшая девушка. — У меня своя собственная передача, в Сети Альянса, капитан и я имею необходимые допуски. Не откажите мне в любезности, ответьте на несколько вопросов.

Светлана с нескрываемым интересом смотрела на визитёршу, столь резко контрастировавшую с Вонг. Знаком она попросила Грюнта принести ещё одно кресло. Аллерс благодарно кивнула крогану, присела и вопросительно посмотрела на Шепарда, продолжавшего стоять.

— Вы с Бекенштейна, Диана? — спросил старпом.

— Да. Поселение Милгром, капитан. Я достаточно много знала о том, что доставляли на тот остров челноки и грузовики без опознавательных знаков. Что поделать, от местных жителей мало что можно надёжно скрыть. А временами — почти ничего нельзя скрыть. Все мои соседи впечатлены были вашей работой по наказанию этой компашки зарвавшихся двуногих. Они позорят человеческую расу больше, чем кто либо. Я рада, что теперь остров принадлежит местной общине и там располагается санаторный детский центр для родителей с маленькими детьми. Бекенштейн — сравнительно небольшая планета и островные условия очень подходят для лечения многих достаточно тяжёлых и серьёзных заболеваний.

— И в чём же ваш интерес, Диана? Я так понимаю, что вы пришли не за интервью?

— Нет, капитан. Я пришла просто поговорить с вами. Я не собиралась изначально делать интервью, просто подумала о том, что вам...

— Диана, не скрою, — вступила в разговор Светлана, — вы производите весьма приятное впечатление. Но хочу сказать, что у Отряда уже есть свой пресс-центр. И информацию о нашей работе, как вы, вероятно, знаете, он даёт достаточную, как раз такую, которая удовлетворяет и нужды зрителей и слушателей и потребности Отряда.

— Я и не имела цели напрашиваться на работу в ваш корабельный прессцентр, Светлана. Я бы хотела получить возможность делать репортажи о вашей работе, находясь здесь, на Цитадели, и в какой-то мере способствовать ими повышению боевого духа обитателей Галактики. Я — колонистка, прекрасно знаю, что впереди у многих колоний — тяжёлое противостояние с Жнецами. А тут теперь ещё и "Цербер". Не надо мне говорить, что между Жнецами и Цербером нет ничего общего. Я прекрасно знаю, что они примерно одинаковы и по направленности, и по средствам и по способам деятельности. Простые люди, вроде меня остро и чётко чувствуют и понимают многие вещи. И мы знаем, что на самом деле церберовцы — просто слуги Жнецов и тех, кто стоит за ними. Альянс, вне всяких сомнений, во многом виновен и проблема адмирала Хакета для многих очевидна и понятна. У нас пока есть возможность многое исправить, усилить, дополнить, усовершенствовать, но для этого нам нужно убедить не только военнослужащих, но и гражданских в справедливости, правоте и ценности нашего дела. Я хоть и военный корреспондент, но я — гражданский человек, выходец из небольшой человеческой колонии. Если нам всем суждено воевать и бороться со столь сильным внешним врагом, то какая разница, будут ли на плечах у большинства разумных погоны или их там не будет? Мы все должны будем воевать и сопротивляться, а значит уже сейчас надо делать всё, чтобы убедить в реальности и в неминуемости нашей победы над этими креветками.

123 ... 7778798081 ... 332333334
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх