Шепард, шагая далеко не впереди всей группы, а где-то ближе к центру чувствовал, как его сокомандники меняются. То, что они уже увидели здесь, почувствовали, ощутили, узнали — далеко выбивалось за рамки привычного. Соседний отсек представлял собой коридор с несколькими дверями. Толкнув одну из дверей, шедший впереди Кайден увидел маленький предбанник, огромную стеклянную стену, за которой была небольшая комната. Спиной к ним в этой комнате стояла молоденькая азари — не старше шестидесяти лет.
Услышав, вероятно, скрип двери лаборатории, маленькая азари резко и быстро повернулась лицом и подняла взгляд на Кайдена. Если бы не шедшая следом сверхлюбопытная и всегда готовая к бою Дженнифер, Кайден был бы уже мёртв. В глазах маленькой азари плескалась Тьма. Только немедленно выставленный полный биотический щит, порождённый Дженнифер, остановил попытку азари соединить свой разум с разумом Кайдена. Оттолкнув лейтенанта себе за спину и вытолкнув его биотической волной в коридор, Дженнифер выставила вперёд руку и, прикрываясь щитом биотического купола, приблизилась к стоявшей неподвижно девочке-азари, постепенно беря её в кокон. Азари сопротивлялась, теперь пытаясь взять под контроль разум Дженнифер, но ей это сделать не удавалось. — Дженни умело и мощно блокировала все попытки. Наконец, сплетя кокон, Дженнифер опрокинула продолжавшую плескать Тьмой азари навзничь и прижала её к полу, не давая направить взгляд за пределы стеклянной стены.
— Мордин, не приближайтесь. — в голосе Дженнифер прозвучала ясная тревога. — Не знаю, что с ней такого сделали, но она, по всей видимости, не способна смотреть нормально. Где она только столько энергии берёт, такая маленькая. — лучший биотик человечества коснулась настенного пульта. Упала сетчатая преграда, напор Тьмы сразу ослаб. — Экранирование... включено. — Дженнифер опустила руку, но гасить купол и кокон не стала. — Здесь опасно, коллеги. Мордин, я же сказала... — Дженнифер не оборачиваясь, ясно почувствовала идущего к стеклянной стене саларианца.
— Я — врач, Дженни. А она — пациентка. Да, с ней что-то сотворили, но это всего лишь означает, что нам следует понять — что именно и как ей помочь угомониться. — Мордин почти подошёл к куполу, выставленному Дженнифер, вскинул руку с инструментроном. — Интересно. Очень интересно. Она способна смотреть нормально, только ей надо помочь. Если они продумали защиту от её Тьмы, то и блокаторы должны быть. — саларианец быстро изучил пульты. — Ага, нашёл. — Палец Солуса надавил несколько сенсоров и глаза маленькой азари вернулись в норму. — На два часа её вполне хватит. Потом... Потом она вернётся в прежнее состояние и снова будет слепа... Снова способна будет только пыхать Огнём Тьмы. — Мордин снова поднял инструментрон, выходя из-под купола. — Дженни, не истощайте себя. На два часа она вполне нормальна.
— Нормальна?! — к стеклу приблизился Шепард, — Она чуть не убила Кайдена, так что о нормальности, Мордин, говорите кому угодно, только не мне.
— А что вы от неё хотите, Джон? Она сидит здесь годами и от неё требуют только эту Тьму. Больше ничего. Никого из здешних умников не интересует, кто она и что она вообще представляет собой как личность, чего хочет, чем живёт и к чему стремится. Для здешних умников она давно уже только рабочий инструмент. Нечто вроде интроскопа. Или пыточного устройства — это уж как кому из тех, кого к ней сюда приводят, повезёт. Видите вот эти крепления в полу? Здесь устанавливали кресла, в которые усаживали пленников. А она потом с ними работала. Выполняла прихоти своих мучителей. Для нас они — мучители, а для неё — господа и владельцы. Кто из посетителей выходил отсюда полухаском, а кого — вообще выносили вперёд ногами или в полной прострации. Это — Коллекционеры, Джон. Совершенно другая, предельно модифицированная раса. Прочно и точно связанная с Жнецами, зависимая от них.
— Всё равно. — Шепард посмотрел на лежавшую навзничь спелёнутую девочку-азари. — Мордин, что хотите делайте, но она должна быть либо мертва, либо — безопасна.
— Такие создания, Джон, безопасными уже не бывают. Мы сами — не ангелы. — ответил саларианец. — А она уж тем более к ангелам почти не имеет никакого мыслимого отношения.
— Беспредметный спор, коллеги. — в помещение вошёл Явик. — У нас мало времени, а работы — больше чем достаточно. Пока вы тут спорили, мы осмотрели все помещения в этом отсеке. И, скажу я вам, это действительно сектор, полностью посвящённый научным исследованиям над представителями расы азари. — Явик взглянул на спелёнутую девочку-азари. — Она безопасна. Пока. Дженнифер гарантирует и я ей верю. Так что нам можно пойти дальше. Информация на фрегат передана, очнуться она не сможет, а за эти часы её заберут на захваченный нами крейсер Коллекционеров, поместят в капсулу. Там она будет спать, по-прежнему спелёнутая.
— Разумно и логично. — сказал Шепард. — Ладно. Идём дальше, коллеги. — он вышел из лаборатории и направился к следующей двери.
— Не удивляйтесь, Джон, но похоже, что Коллекционеры по приказу Жнецов проводили углублённые исследования над расой азари. Мы лишили эту расу мужчин, а Жнецы приняли решение вернуть их. В этой лаборатории — несколько живых и относительно здоровых самцов азари. Да, это мутанты, но вы сможете увидеть и отдельные фазы этого процесса. — С этими словами Явик распахнул дверь и Шепард переступил порог лаборатории.
За прочным бронированным стеклом стоял самец азари.
— Не удивляйтесь, Джон. Это трансформ. Он преобразован из "оно" — чистокровной азари, так что родовые отметки на лице сохранены от неё. Почти полностью готов к жизни вовне, но вынужден сидеть здесь. Набедренную повязку ему сделали, но он, вероятно, привык к полной обнажённости.
— Взгляд у него вполне разумный. — шёпотом отметил Шепард.
— Мышление и личность сохранены, но трансформированы по мужскому типу. Работа проведена огромная, Джон.
— Не сомневаюсь.
— Он нас не видит. С его стороны — это зеркало. И не слышит — звукоизоляция полная.
— Мы можем определить, кто стал базой для него?
— Джон... — Явик помедлил. — Я понимаю, но появление мужчин-азари, в большинстве своём — трансформов — и так большой удар по всей расе нынешних азари. А вы ещё хотите пустить информацию. Как говорится, если что-то кто-то из азари узнает — и Жнецы не понадобятся. Их роль с удовольствием исполнит вся нынешняя раса Азари. — Протеанин подвёл Шепарда к следующей клетке. — Культурист-азари, да к тому же и биотик. Видите эти белые отметины на лице — центры генераторов биотической энергии. Тело чистое, но если он их включит — мало никому не покажется. Также односторонняя видимость и ощутимость. — заметил Явик. — Информация по базам есть, но он слеплен из трёх десятков пленённых азари. Так что лучше пока не афишировать его присутствие в мире живых. Кстати, как мне подсказывают мои ощущения, он тоже готов к обычной внешней жизни. Вполне адекватен и великолепно развит и в физическом и в интеллектуальном отношении. Тот диплом доктора наук, который дали Лиаре, он бы получил ещё на втором курсе университета.
Плавно подведя старпома к следующей клетке, разделённой стенкой на два отсека, Явик пояснил, чуть помедлив. — А здесь перед вами две сестры. Теперь — два брата. Старшая сестра — слева, младшая — справа. Старшая почти полностью трансформирована в самца, кое-какие признаки "оно" остались, а всё остальное — чисто мужское. Включая физическую и биотическую силу. Кстати, Шепард, мужчины-азари — более сильные биотики, чем стандартные обычные азари. Это подтверждают и документы и данные исследований, которые Оливия уже успела скопировать и передать на фрегат.
— Процесс трансформации младшей? — Шепард смотрел на азари расфокусированным взглядом.
— Проходит в автоматическом режиме. — Мордин, как всегда подошёл поближе к стеклу клетки, вскинул инструментрон. — Практически уже не остановить и тем более — не развернуть вспять. Даже вмешательство никакое постороннее уже не требуется. Несколько недель и перед нами будет стандартный, обычный самец азари. Да, того же возраста и примерно той же комплекции. — саларианец взглянул на экраны своего прибора. — Увы. Вернуть в прежнее состояние ни старшую, ни младшую уже не получится. Они обе нормальны, но ещё нуждаются в дополнительной адаптации. Вероятнее всего их готовили как агентов влияния или террористов. Не знаю точно, признаки смазываются, характеристика не складывается в однозначную. Явик...
— Знаю, Мордин, знаю. — протеанин прошёл вперед, к следующей клетке-вольеру. Ещё одно творение сумрачного жнецовско-коллекционерского гения, Джон. — сказал Явик, указывая на лежавшую на спине на полу полностью обнажённую азари средних лет. — Мраморный оттенок кожи с голубоватыми вкраплениями...
— Означает, что перед нами скорее всего — очень мощный биотик. — сказал старпом.
— Хуже, Джон. Обратите внимание на её голову и на её гребни. Не столь важны отметины на лице, но гребни слишком развиты.
— Она способна генерировать биотические волны и выдавать энергию всем телом и прежде всего головой?
— Увы, да. Гребни, далеко заходящие на лоб, служат концентраторами. Не беспокойтесь, излучения из глаз у неё не будет, хотя объятия вечности у неё, если верить протоколам здешних исследователей — просто потрясающе мощные. А уж если её разозлить, то удар биотики от тела будет ошеломляющим. Оливия уже установила, кто она и откуда. Это — одна из офицеров того самого дредноута.
— Быстро работают. — проговорил Шепард. — Пустая комната, кроме этой четырёхножной табуретки...
— Биотику такого уровня силы мебель не нужна. Она её просто переломает при активации.
— Но она...
— Лежачее положение, по всей вероятности — единственное, когда она находится в относительном покое и не ищет точку приложения своим биотическим талантам, Джон. — протеанин прошёл к следующей клетке. — Здесь — тоже азари-офицер с того дредноута. Она стоит. Не удивляйтесь, капитан. Она — в стазисе. Иначе вы бы здесь и секунды не выстояли.
— Взгляд. — Шепард остановился напротив односторонне прозрачного стекла, сконцентрировал свой взгляд на лице стоявшей перед ним в каком то метре полностью обнажённой зрелой азари. — И голова... Не пойму, то ли гребни, то ли причёска. Почти человеческая, словно обозначающая волосы.
— Явик прав, Шепард. Коллекционеры трансформировали эту азари так, что она использует глаза как излучатели биотической энергии. Сила — как у зенитного прожектора. В силу нагрева череп деформирован, эти четыре глубоких борозды от носа ко лбу — нечто вроде главных охладителей. — подошедший Мордин как всегда вскинул инструментрон, вгляделся в снятые показатели. — Идентификация произведена, кто она — мне уже известно. Но это уже другая личность. Ходячее оружие до которого Тейну очень и очень далеко. Стазис — единственное, что может её удержать кроме, конечно, биотического кокона. Только такого, что способна создать лишь наша Дженнифер. Цвет кожи — равномерный, что указывает на прекрасное здоровье. А маску на лицо — и никто её не опознает, пока она сама не активирует свои не слишком обычные способности и возможности. Нам пора переходить на противоположную сторону, Джон.
— Ладно. — Шепард с трудом оторвал взгляд от глаз стоявшей неподвижно азари. — Её взгляд выдаст.
— Скорее всего это — будет последнее из того, что увидит в своей жизни её цель. — сказал Мордин, увлекая Шепарда к выходу из лаборатории. — Идёмте, Шепард, Явик хочет вам показать нечто удивительное.
Они прошли в соседнюю дверь, зажглись едва затеплившись софиты и первое что Шепард увидел, это были фиолетовые лианы, настоящие щупальца, во множестве свисавшие с потолка погружённой в полумрак камеры, как всегда отделённой от лаборатории прочным бронированным стеклом. На полу сидела полностью обнажённая молодая азари со странным бронзовым цветом кожи. Обернувшись к неподвижно стоявшему рядом Явику, Шепард вопросительно посмотрел на протеанина.
— Коллекционеры, возможно, допрашивали наших древних учёных, Шепард. — сказал Явик. — И допрашивали хорошо, используя Жнецовские технологии. А может быть, эта информация попала к Коллекционерам уже позже, от самих Жнецов. С тем, чтобы жуки освоили массовое выращивание азари с уже заданными свойствами тела и личности.
— Так эти лианы...
— Каждая способна — при определённых условиях — либо породить отдельное тело азари, либо стать питающим трубопроводом или ремнём, удерживающим формирующееся тело и насыщающим его полезными веществами. — ответил Явик. — подойдите к соседнему отделению камеры — там вполне сформированное тело.
— Не личность? — уточнил Шепард, глядя на стоявшую перед ним как минимум четырёхсотлетнюю бронзовокожую азари. — Да, теперь я вижу эти трубопроводы и эти фиксаторы. Но она...
— Как говорят врачи, "она смотрит...". Да, Джон, она смотрит, но не видит. А если видит — то не понимает. А если понимает — не запомнит. Личность программируется. Работа, конечно, сложная, но Коллекционеры, к сожалению, живут долго, растут быстро и формируются скоро. Потому Жнецы им и передали эту технологию. Мы так испытывали различные варианты развития азари, когда они ещё не думали о современном нам своём облике и возможностях. Мы уже прошли все лаборатории, предназначенные для работы с азари, Шепард. И в самом конце я хочу показать вам "дневной ужас" — Белую Азари. — протеанин подвёл старпома к следующей камере, залитой молочно — белым светом. В этом "молоке" едва угадывались контуры молоденькой белокожей азари с удивительно чёрными и блестящими глазами.
— У нас так рисовали серых пришельцев. — сказал Шепард. — Только кожу делали серой. А так, если не считать гребней и отростков — весьма похоже. Нос и рот сделать менее человеческими — вообще не отличишь.
— Не знаю кого и как вы, люди, там рисовали, но если бы эта азари "срисовала" вас, вы, Джон, были бы уже мертвы. Она действительно дневная охотница и охотится за огромными массами народа. С лёгкостью подчиняет их своей воле и способна вить из подчинённых органиков верёвки в прямом и в переносном смысле этого выражения. Сейчас она не активирована, да и нас тут достаточно мало, чтобы мы представляли для неё интерес как будущие подчинённые.
— Это — последний перл здешних разумников? — спросил Шепард. — Не верится что-то.
— Увы, нет, Джон. — едва ли не в один голос сказали Мордин и Явик. — Азари, к сожалению, всегда славились телесной привлекательностью для многих рас нынешнего цикла и Коллекционеры не смогли обойти этот факт своим специфическим вниманием. — Протеанин легко ухватил Шепарда за запястье правой руки. — Здесь есть две азари просто смертоносные для мужчин. И в прямом и в переносном смысле. — он вывел старпома из лаборатории, провёл чуть вперёд по коридору и открыл дверь без таблички. — Познакомьтесь с одним из последних проектов Коллекционеров — азари-человеком.
— Шутите, Явик. Я же ясно вижу, что она — азари. — Шепард взглянул на стоявшую за стеклом серокожую азари лет этак четырёхсот. Из одежды на ней были только едва заметные чёрные трусики. Обе руки азари держала за спиной. — И почему она держит руки за спиной?