Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

родовая магия


Автор:
Жанр:
Опубликован:
13.05.2012 — 10.01.2013
Читателей:
3
Аннотация:
я не писал это произведение, а просто слил себе на страничку для удобства чтения. поэтому и жанр не внятный жамкнул первое что под руку попалось. В данный момент пишется фанфик на круза и великую реку автобиография моя практически
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Джинни! — хрипло обратился к ней Бут. Джин резко вскинула голову и смерила его взглядом.

— Что тебе, Бут? — спросила она.

— Эээ... — замялся парень. — Можно с тобой поговорить?

— Нам не о чем говорить, — холодно ответила она.

— Джинни, пожалуйста, это ненадолго! Я просто хочу извиниться перед тобой... — проговорил он. Странно, голос парня звучал искренне.

— Вот как? — казалось, она чуть смягчилась. Помолчав несколько мгновений, Джинни вздохнула. — Демелза, ты не отнесешь мою метлу в сарай? — спросила она. Вторая девушка мгновение поколебалась.

— Ты уверена, что все будет в порядке? — с сомнением переспросила она. Джинни кивнула.

— Конечно, ведь ты тут же вернешься, — отозвалась она. — Уверена, Терри хватит пары минут на то, что он собирается сказать.

— Ээээ... Ну... Да, конечно, — подтвердил парень. Демелза, все еще сомневаясь, покачала головой.

— Ладно, — наконец согласилась она, забрав метлу у Джинни. — Но учти, Бут, я вернусь очень быстро!

— Ага, — кивнул он.

Девушка, держа обе метлы, быстрым шагом двинулась по дорожке в мою сторону. Я безнадежно оглянулся — но спрятаться еще и от нее было решительно негде. Оставалось только надеяться, что грифиндорке хоть что-то известно о нас с Джин, и она не поднимет скандал из-за моего присутствия. Ну, впрочем, скандал — сильно сказано. За последнее время гриффиндорцы привыкли к моей дружбе с Гарри и перестали однозначно воспринимать меня как врага. И все-таки, увидев меня, Демелза насторожилась.

— Малфой, что ты здесь делаешь? — резко спросила она. К счастью, Джинни и Бут ее не услышали.

— Чшшшш! — я приложил палец к губам и кивнул ей на дверь сарая. Она непонимающе нахмурилась.

— Что? Ты на что намекаешь? — спросила девушка, понизив голос. Я закатил глаза.

— Робинс, иди уже неси свои метлы! — прошипел я. — И не переживай за Джинни, я пригляжу, чтоб с ней ничего не случилось.

— Угу, так я и поверила, — фыркнула она.

— Теряешь время, — нетерпеливо отозвался я. Смерив меня подозрительным взглядом, она медленно протиснулась мимо меня по тропинке и вошла в сарай. Я на мгновение закрыл глаза, подавляя голосок совести, (подхваченной от Поттера), и, не давая себе времени передумать, быстро наложил чары на деревянную дверь, закрывшуюся за ее спиной. Засов опустился на место. Благодаря наложенным внутри чарам, поддерживающим нормальные условия для хранения метел, звуки изнутри доносились слабо, хотя я не сомневался., что девушка сейчас изо всех сил колотила в дверь. Ничего, не замерзнет, подумал я, утешая самого себя. Внутри тепло, чтобы холод не попортил метлы. К тому же, мне нужно всего лишь несколько минут, чтобы избавиться от Бута и договориться встретиться с Джинни, раз уж сегодня наметился свободный вечер, благодаря игре. И потом, как только у нее пройдет первое ошеломление, она запросто сможет открыть дверь сама — я не особенно мудрил с заклятием, и ничего сложнее элементарной Алохоморы не потребуется. Снова скользнув к углу, я осторожно выглянул, оставаясь незамеченным, и прислушался. Говорил Бут.

— Ну и понимаешь, мы... хватили лишнего. Раньше нас туда не пускали, а тут, вседозволенность слегка... вскружила нам головы, — пояснял он. — А потом, когда мы наткнулись на тебя в коридоре... Ты такая хорошенькая, и одна из самых популярных девчонок в школе, к тому же у тебя с начала года нет парня... мы малость... ошалели. Но я не хотел ничего плохого, честно, Джинни! Я просто разозлился, когда ты отказалась пройтись с нами, и...

— А по-твоему я должна была согласиться пойти погулять в компании трех пьяных парней? — фыркнула Джинни. — Да не появись тогда Др... Не появись тогда Малфой, вы бы разложили меня прямо там!

— Нет! — округлил глаза Терри. — Нет, Джинни, правда! Да я бы никогда, ты же знаешь! Я... Ты просто мне очень нравишься, еще со времен ОД... Но я бы никогда не сделал тебе больно! Я просто... Я так... хотел к тебе прикоснуться... Мерлин, прости меня, пожалуйста! Я не нарочно, я... Мне очень стыдно! — неловко закончил он опуская голову. Я невольно прикусил губу. Неприятное чувство в груди росло по мере молчания Джинни.

— Ладно, — наконец сказала она. — Твои извинения несколько запоздали, Терри, но они принимаются.

— Я просто не решался подойти раньше, потому что боялся, что ты очень злишься на меня, — смущенно проговорил парень. Джин кивнула.

— Да, я сердилась, — подтвердила она. — Но, в общем, ладно. Что, что-то еще?

— Э... Ну... Да, — еще больше смутился он, кажется, даже покраснев. — Я тут подумал... У тебя с начала годы нет парня, а я... вот уже некоторое время тоже ни с кем не встречаюсь. В следующие выходные будет поход в Хогсмид, может... Может, ты ...то есть, может мы... Ну, в общем, ты не хотела бы сходить туда со мной — ну вроде как на свидание?

Во мне удушливой волной поднялся гнев. Да как он смеет, этот Рейвенкловский выродок, приглашать на свидание Джинни — мою Джинни! А она... почему она молчит? Почему не пошлет его прямой дорожкой, как говорится, куда Хагрид гиппогрифов не гонял? У меня засосало под ложечкой. А что если за эти недели, которые мы почти не общались, она передумала иметь со мной какие-либо отношения? Вдруг она обиделась, что я мало уделяю ей внимания, и решила со мной порвать? И что я буду делать тогда со своей любовью, если это так?

— Извини, Терри, но боюсь, ничего не получится, — мягко сказала Джинни. У меня подкосились ноги от облегчения, и я тяжело привалился к стене раздевалки, чтобы устоять.

— Почему? — умоляющим тоном протянул он. — Я знаю, я тебе не нравлюсь, но это пока! Прошу, дай мне шанс! Нам бы узнать друг друга получше, и....

— Дело не в этом, — покачала головой Джинни. — Просто... у меня есть парень.

— Оу. Правда? — Терри нахмурился. — Почему же я тебя ни разу ни с кем не видел?

— Ну, это не значит, что его нет, — пожала плечами она. — Просто он семикурсник и очень занят в этом семестре. Может, когда он немного освободится, мы... — она не договорила, и, поежившись, оглянулась. — Что-то Демельзы долго нет...

— Наверное, запуталась в сарае в темноте, — пожал плечами Терри. — И кто же твой парень? — он снова вернулся к предыдущей теме, но теперь в его голосе сквозило недоверие. — Знаешь, Джинни, извини, но твоя отговорка больше похожа на отмазку. Я и сам семикурсник, но для девушки своей время нашел бы. Многие парни с нашего курса находят. Да и зачем далеко ходить, вот например, тот же Поттер — тоже семикурсник и дико занят, но все знают о нем и Забини, их то и дело видят вместе. А тебя что-то ни с кем не видели. Кто же этот твой таинственный парень?

— Какая разница? — вроде бы спокойно ответила Джинни, но мне послышалось что-то странное в ее голосе. Боль, грусть... или это были сдерживаемые слезы? С меня довольно, понял я, и, отделившись от стены, шагнул вперед. От беседующей парочки меня отделяло лишь несколько шагов, Джинни стояла ко мне спиной и, видимо, приняла звук моих шагов за шаги возвращающейся Демелзы. Зато вот Бут меня прекрасно разглядел с первого мгновения.

— Малфой, ну почему ты всегда не вовремя? — задал он риторический вопрос, глядя на меня почти с ненавистью. Джинни, тихо охнув, обернулась, и глаза ее при виде меня засветились тихой радостью, от которой у меня защемило сердце. Я позволил себе на мгновение улыбнуться ей, но когда перевел взгляд на Бута на моем лице снова была маска Слизеринского Принца.

— Не вовремя для чего, Бут? — холодно поинтересовался я. — У меня сложилось впечатление, особенно судя по твоим извинениям, что в прошлый раз я был очень даже вовремя.

— Возможно, — не стал спорить он. — Но вот сейчас ты точно не вовремя, — он нахмурился. Казалось, парень готов рычать.

— Опять же, как посмотреть, — пожал плечами я. — По-моему, я как раз кстати, чтобы помешать тебе клеиться к моей девушке.

— К твоей девушке? — переспросил он с такой насмешкой в голосе, что мне захотелось его удавить. — Да Джинни скорее станет встречаться с соплохвостом, чем с тобой, верно, Джинни? — нагло спросил он. Джин невольно хихикнула.

— Ну вообще-то, Терри, жаль тебя огорчать, но это правда, — сказала она, с трудом сдерживая улыбку — а точнее, скорее делая вид, что сдерживает. На лицо Бута было просто приятно взглянуть — оно приобрело очаровательный зеленовато-синюшный оттенок от холода и потрясения.

— Что? — переспросил он, слегка запинаясь. — Т-ты шутишь? Джинни, это же несерьезно! Малфой? Твой парень? Да твои братья этого никогда не допустят!

— Мои братья, в первую очередь, меня любят, — отозвалась Джин убийственным тоном. — И они, скорее, никогда не допустили бы, чтобы я встречалась с парнем, который по пьяни чуть не изнасиловал меня в компании своих дружков!

— Я же уже извинился! — воскликнул он.

— И что теперь? Думаешь, сказал "прости меня", и все сразу забудется, и я кинусь к тебе на шею? А ты знаешь, что я тогда чувствовала? Да если б не Драко... — она задохнулась, и инстинктивно подалась назад, поближе ко мне. Я мягко обнял ее за плечи, прижав к себе поближе, и погладил кончиками пальцев ее пышные рыжие волосы.

— Шел бы ты, Бут, — предложил я. — Не видишь, что ли, ты тут лишний.

— Вот как? — Терри прищурился, что-то прикидывая. Все-таки студентам Рейвенкло не откажешь в сообразительности. Он оценивающе посмотрел на нас, и вдруг просветлел, словно найдя подходящее объяснение. — А может, все проще? Что, Малфой, решил сыграть в благородство? — спросил он издевательски.

— Прошу прощения? — ледяным тоном уточнил я, приподнимая бровь.

— Увидел подругу своего приятеля в затруднении, и решил подыграть? — с легкой издевкой спросил он. Джинни, казалось, готова была взорваться, но я понимал, что позволить ей сейчас начать оправдываться — все равно, что негласно дать этому придурку выиграть нашу небольшую словесную дуэль. Вся моя слизеринская сущность восставала против этого, и я нарочито презрительно поморщился, окидывая его уничтожающим взглядом.

— Ну, может тебе и нужно прибегать к таким уловкам, чтобы произвести на девушек впечатление, — заметил я, пожимая плечами. — Впрочем, вынужден тебя разочаровать, я не настолько благороден. Ты, боюсь, в темноте не разглядел, или запамятовал ненароком, с какого я факультета. Благородство ищи в Гриффиндоре, или, на худой конец, в Хаффлпаффе. А я слизеринец.

— Ну-ну, — скептически покачал головой Бут. — То-то я и смотрю, ты весь год крутишься возле Поттера и его компании. А то я не понимаю, что ты просто пытаешься произвести на них впечатление. Что, Забини тебя бросила ради Поттера, а ты решил доказать, что ты не хуже?

— Что? — я поморщился, но нелепость его заявления привела меня в некоторое замешательство. — Что ты несешь, Бут, совсем ошалел от ревности? — правильнее было бы сказать "от зависти", потому что ревность подразумевала хоть какие-то основания под собой.

— А что, по-моему, все логично, — не сдавался тот, и издевательски усмехнулся. — Ты можешь сколько угодно строить из себя доброхота, Малфой, но я-то знаю настоящее отношение Джинни к тебе. Да она тебя на британский флаг порвет, если ты к ней притронешься! Что, Джинни, я не прав? — обратился он к ней. — Несмотря на всю благодарность к нему, за то что он тебя поддержал, ты ведь не потерпишь, если он попытается тебя хотя бы обнять, — Бут скривился, словно одна мысль об этом заставляла его ощущать тошноту. — Только представь поцелуй Малфоя, Джин, — продолжил он. — А ведь если ты намерена продолжать эту дурацкую игру, так и случится. Неужели лучше вынести ЭТО, чем просто признать, что ты пыталась меня обмануть, и дать мне шанс. Неужели я хуже него?

— Ты придурок, Терри! — фыркнула Джин, и, окинув его презрительным взглядом, вдруг обернулась ко мне.

Ее взгляд, мгновение назад бывший презрительным и насмешливым, зажегся совсем иным огнем, и прежде чем я успел хоть что-то сказать или сделать, Джинни обвила руками мою шею и прильнула к моим губам жарким, откровенным поцелуем, на который я не замедлил ответить. Бут за ее спиной издал булькающий звук, словно подавившись собственными словами, но еще через мгновение его присутствие окончательно вылетело у меня из головы. Притянув девушку поближе к себе, я заключил ее в объятья, углубляя поцелуй. Мерлин великий, как же я соскучился! И как я обходился без нее почти целый месяц? Как я мог держаться от нее вдали? Моя ладонь запуталась в ее волосах, ее руки поглаживали мои плечи и спину через тяжелую ткань теплой зимней мантии, и я опомнился только тогда, когда стал мысленно прикидывать, что из ближайшего окружения можно использовать как подходящее место для продолжения. Неохотно оторвавшись от ее манящих губ, я поднял голову.

Терри Бут таращился на нас с таким видом, словно на его глазах Волдеморт и Дамблдор объявили всенародно о своей помолвке. Я чуть крепче прижал к себе Джинни, тоже, кажется, забывшую о его присутствии во время поцелуя.

— Бут, катись отсюда, вуйерист недоделанный! — прорычал я, сверля его взглядом.

Странно, но на сей раз он не возражал, не пытался спорить и строить какие-то догадки, или искать более подходящие, на его взгляд, объяснения. Кинув последний печальный взгляд на Джинни, он осуждающе вздохнул, покачал головой, а потом словно бы нехотя отвернулся и зашагал к светящемуся огнями окон замку. Стоило ему скрыться за поворотом дороги, как Джинни, резко отстранившись, пихнула меня обеими руками в грудь, толкая к стене. Я, в принципе, ожидал чего-то в этом духе, еще когда обдумывал наш первый нормальный разговор после этого "периода ожидания", но в тот момент оказался к этому не готов. Впрочем, Джинни и сама, казалось, не знает точно, чего хочет больше — наорать на меня, отлупить, или зацеловать до потери сознания. От ее толчка я довольно чувствительно приложился спиной об стену, а в следующее мгновение она снова прильнула ко мне в поцелуе, куда более требовательном, чем предыдущий. Ее ладонь почти болезненно вцепилась в мои волосы, губы прижались к моим, безжалостно сминая их. Я в жизни не подумал бы, что она способна на нечто подобное. Наверное, я действительно капитально ее достал своим поведением. Пожалуй, лучшее, что я сейчас мог сделать — подчиниться ее лидерству, и позволить ей выплеснуть эмоции. Вот только как бы мне заодно справиться с собственным возбуждением?

— Мерлин, Малфой, в следующий раз я тебя просто убью! — выдохнула она, отрываясь от меня и уткнувшись лицом в мое плечо. Тело девушки задрожало в моих руках, я крепче обнял ее, уткнувшись в ее шелковистые волосы.

— Прости, прости меня... — повторял я, прижимая ее к себе. — Прости, я знаю, я свинья...

— Дурак, — фыркнула она сквозь слезы, но когда снова подняла голову и посмотрела мне в лицо, глаза были сухими. — Не клевещи на себя, на свинью ты не похож...

— Ну да, — хмыкнул я. — Судя по всему, я все-таки — хорек...

— Вот это может быть, — согласилась Джин, и как-то обессилено прижалась ко мне, положив голову на мое плечо. — Мерлин Великий, ты меня чуть с ума не свел за этот месяц! Я думала... — она запнулась, словно горло снова перехватили слезы.

123 ... 124125126127128 ... 284285286
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх