Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

родовая магия


Автор:
Жанр:
Опубликован:
13.05.2012 — 10.01.2013
Читателей:
3
Аннотация:
я не писал это произведение, а просто слил себе на страничку для удобства чтения. поэтому и жанр не внятный жамкнул первое что под руку попалось. В данный момент пишется фанфик на круза и великую реку автобиография моя практически
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Гермиона рассказывала мне (и неоднократно), что в прошлом году им просто дали задание аппарировать из одной заданной точки в другую, а потом еще раз — или обратно, или в следующую точку. Признаться, я думал, что нам тоже будут давать похожие задания, или что-то в этом роде. Ну, на самом деле, почти так оно и было, но только несколько сложнее, чем я ожидал. Все члены комиссии принимали тесты вместе, так что совет Снейпа постараться сдать кому-то из женщин, оказался напрасным. Обе дамы сидели практически молча, лишь изредка вставляя комментарии, а мой так называемый дед "командовал парадом". Резким, отрывистым голосом он отдавал ученику команды, куда тот должен аппарировать — к красному стулу, к камину, к преподавательскому столу, к дверям... Перенервничавшая Сюзан Боунс перепутала камин и преподавательский стол, и провалилась, хотя произошло это не потому, что она плохо справилась с задачей, а от того, что просто с перепугу сама неправильно определила для себя место. Тем не менее Джаред Поттер отправил ее на пересдачу. Я сидел молча, ожидая своей очереди, и зло думал о том, что даже Снейп относился к ученикам справедливее. По крайней мере, не считая меня, его нападки всегда имели под собой хоть какие-то основания — например, посчитать, сколько котлов взорвал Невилл, и сколько зелий перепортил, так странно, что профессор вообще еще хоть как-то терпел его на своих уроках. С другой стороны, Драко ходил у него в любимчиках, это несомненно, однако при этом и разбирался Малфой в зельях лишь чуточку хуже самого Снейпа, и то за счет недостатка опыта, не из-за отсутствия таланта.

Здесь, кажется, ничего подобного и близко не было. Иначе как объяснить, что, в принципе, еще не зная толком ни одного из нас, Поттер-старший запросто, после двух-трех перемещений, принял тест у Рона и Невилла? А так же он весьма благосклонно отнесся к Симусу Финнигану, несмотря на то, что тот был полукровкой, а вот на несчастную Тэсс Хэмонд рявкал так, что девушка стушевалась, забыла все наставления и закончила расщепом посреди зала. Не лучше он гонял и Блейз, однако Слизеринская Принцесса была менее чувствительна к его грубости, она воспринимала суровые оклики с ледяным спокойствием, и быстро и точно аппарировала куда требовалось. Наконец, когда в каждом из упомянутых мест Блейз побывала трижды, вмешалась мадам Уоткинс, которая заявила, что на ее взгляд, девушка показала вполне достаточно.

— Партиум ревелио! — сказала профессор МакФергюсон, направив на студентку палочку, и Блейз, как и многие до нее, засветилась на пару мгновений ровным голубым светом, словно очертившим все контуры ее тела. Это заклинание позволяло определить, не потерялись ли при аппарации какие-либо мелкие, незаметные частицы, которые тем не менее, означали бы неумение студента аппарировать — именно так и произошло с Роном в прошлом году, когда он потерял половину брови. Только в случае потери свечение было красным.

— Поздравляю, зачет, — процедил сквозь зубы Джаред. — Следующий!

Драко вышел вперед, на его лице, так же как и у Блейз, застыла высокомерно-бесстрастная маска Слизеринского Принца. Как и ей, ему досталось по полной. Джаред гонял Малфоя так, словно надеялся, что юноша не выдержит нагрузки, однако Драко с олимпийским спокойствием следовал выкрикам профессора, и к концу теста ни на гран не потерял хладнокровия, несмотря на то, что слегка побледнел от усталости — все-таки аппарация требует немало сил, да и ощущение это не из приятных. На сей раз профессор Уоткинс не торопилась останавливать председателя, и тот прекратил тест лишь тогда, когда сам, похоже, выдохся.

— Партиум ревелио, — прохрипел он, указав палочкой на Драко. Малфой засиял голубовато-серебристым светом, что, впрочем, никого не удивило — главное, что не было ни намека на красный. — Зачтено. Вы свободны, — процедил сквозь зубы экзаменатор. Драко хмыкнул, и, ободряюще улыбнувшись мне, вышел из зала следом за Блейз.

Я с замиранием сердца приблизился к группе экзаменаторов, уже заранее готовясь к долгой экзаменовке. В глазах этого человека я был ничуть не лучше Драко, сына Пожирателя Смерти. И откуда вообще в Гриффиндоре такой снобизм? Взять вот Уизли например, они ведь тоже поколениями учились на этом факультете, но к маглам относятся вполне благожелательно... Как же так?

Мысленно дав себе слово в лепешку расшибиться, но не ударить в грязь лицом, я расправил плечи, вскинул голову и с вызовом посмотрел на человека, который мог бы называться моим дедом, если б ему было дело до чего-то, кроме своих принципов. Странно, но в его глазах уже не было того отвращения и ледяного презрения, с каким он рассматривал меня в первый раз — точно я был дохлой крысой, пролежавшей на солнце с неделю, и случайно попавшейся ему под ноги. Теперь он смотрел... заинтересовано, оценивающе, словно хотел убедиться, на что я способен.

— Вы готовы... мистер Поттер? — спросил он таким тоном, словно мое имя удалось ему с трудом. Я кивнул. — Тогда давайте начнем. К камину, будьте любезны.

Признаться, столь вежливое обращение, после его рыкающих выкриков (Камин! Красный стул! Дверь!), которыми он одаривал Драко и Блейз, меня несколько удивило, но я не позволил этому нарушить мою сосредоточенность. Собравшись, я представил себе камин, и, мысленно рванувшись, погрузился в уже знакомые ощущения — меня сдавило узкое пространство, и протиснувшись сквозь него я оказался возле камина.

— Стул! — рыкнул экзаменатор. Я повиновался — вот, кажется, и ставший привычным тон. — Двери! — снова рывок... — Преподавательский стол! — и снова я стою перед экзаменаторами. Ну вот, сейчас пойдет свистопляска похлеще чем с Драко, тоскливо подумал я... — Партиум ревелио! — прогремел Джаред. Я ошеломленно заморгал, когда мир на мгновение окрасился в голубой цвет, словно линзы в моих очках какой-то шутник заменил на цветные голубые стеклышки из витражей. Что, неужели все?

— Хм... Очень хороший результат, — одобрила мадам Уоткинс. — Думаю, это зачет, не так ли, Джаред? — осторожно обратилась она к председателю. Тот, сложив руки на груди, смерил меня внимательным взглядом.

— Да, Аурелия, полагаю, вы правы. Мистер Поттер, можете идти. Лицензию получите по окончанию тестирования, вместе со всеми.

— Спасибо, сэр, — вежливо ответил я, и, поклонившись комиссии, развернулся, и устремился к выходу из зала.

— Ну как? — тут же спросила Блейз. Они с Драко ждали меня все на той же скамейке.

— Сдал, — улыбнулся я. Малфой прищурился.

— Быстро они с тобой, — сказал он. — Меня вон чуть не час мурыжили, а у тебя и десяти минут не прошло. Кто принимал, дамы или Поттер-старший?

— Все сразу, как у всех, — отозвался я. — Странно, но он... Он даже не грубил мне, — я посмотрел на Драко, и увидел как Малфой озадачено нахмурился. — Он, можно сказать, был со мной любезен. С чего бы, интересно?

— Ну... точно не скажу, но мне кажется, его отношение к тебе изменилось, когда он понял, что ты владеешь Родовой Магией, — не очень уверенно предположил Драко. Блейз хмыкнула.

— Если припомните, он собирался сказать пару слов директору, — вставила она. — Не сомневаюсь, уж кто-кто, а Дамблдор вполне мог промыть ему мозги. Я имею в виду, — поспешно исправилась она, когда мы с Драко одновременно вопросительно уставились на нее, — он, наверное, указал на недопустимость подобного поведения, ну и... подкинул пару фактов, вроде наличия той же Родовой Магии, а заодно и каких-нибудь древних законов, которые заставили этого... Джареда пересмотреть свое мнение.

— Наверное, так оно и есть, — согласился Драко после некоторого раздумья. — Наш директор слегка склонен к театральным эффектам, наверняка он не разговаривал со старшим Поттером о тебе до его прибытия в школу. А может, хотел увидеть его естественную реакцию, чтобы было от чего отталкиваться... Трудно сказать.

— Ну что ж, кажется, старший Поттер оттаял, — заметила Блейз. — Гарри, а что ты скажешь? Что ты теперь будешь делать?

— Ох, — я вздохнул, и, подумав, пожал плечами. — Понятия не имею, — честно ответил я. — Если откровенно, у меня нет большого желания общаться с ним после того, что он наговорил о моей маме. Даже если он пересмотрел свое мнение. Конечно, его благосклонность может помочь мне овладеть Родовой Магией, но я совсем не уверен, что игра стоит свеч. В конце концов, Драко прав, в связке мы способны на большее, чем каждый по отдельности.

— Да. Но и Дамблдор тоже прав, — возразил Малфой. — Меня может просто не оказаться поблизости, как раз в тот момент, когда тебе это будет нужно. И что ты тогда будешь делать?

— Воспользуюсь обычной магией. Как ни крути, до сих пор это прокатывало, — отозвался я. — Дамблдор еще говорил, что это подспорье, а не основная моя сила. Это не панацея, и вообще, у Волдеморта ее в принципе нет, но это не мешает ему быть тем, кто он есть!

— Тут ты, возможно, прав... Но у Волдеморта есть что-то еще, что-то, что делает его Лордом, если теория Дамблдора верна, — возразил Драко, и я внутренне напрягся. Я доверял Малфою, но до сих пор не говорил ему о крестражах. Дамблдор разрешил мне сказать Рону и Гермионе. Могу ли я теперь посвятить в тайну и Драко? И будет ли это достаточно безопасно? Все-таки Малфои всегда тяготели к темной магии... А с другой стороны, Волдеморт общался с ними довольно близко, и даже доверил Люциусу хранить один из крестражей — дневник. Как знать, а вдруг Драко может быть что-то известно о том, где находятся остальные? Или какие-то подробности о них, которые не знает Дамблдор? Мы ведь так до конца и не уверены в том, что же именно представляет собой один из крестражей — то ли реликвию Гриффиндора или Рейвенкло, то ли что-то еще, если Волдеморту не удалось раздобыть ничего из их вещей. В конце концов, реликвии Основателей на дороге не валяются, и в лесу не растут. Чудо, что он нашел хотя бы две из них, и то, только благодаря счастливой случайности.

— Гарри, ты не заснул? — окликнула меня Блейз.

— А? Прости, просто задумался, опомнился я. — А что вы говорили?

— Я только сказала, что Драко, должно быть, прав, — отозвалась она. — Помнишь первый урок по защите? Дамблдор не стал бы давать столько баллов за простую догадку, если бы она была ошибочной, ты так не думаешь?

— Да. Наверное, — согласился я. — Ну, в конце концов, это вполне очевидно, разве нет? Я имею в виду, что у Волдеморта есть что-то, на что он опирается. Одного таланта и силы тут мало, должно быть что-то еще.

— Мне кажется, именно к этому и подталкивает нас Дамблдор на Защите, — задумчиво проговорил Драко. — К тому, чтобы мы просчитали возможные варианты с Волдемортом так же, как просчитываем всех тех тварей, которых он дает нам в своих практических задачках.

— Ты так спокойно называешь его по имени... — содрогнулась Блейз. Только теперь я обратил внимание на то, что действительно уже несколько раз слышал от Драко именно "Волдеморт" а не "Темный Лорд", или "Тот кого нельзя называть" в разных вариациях. Малфой лишь пожал плечами.

— Надоело бояться глупого имени, — сказал он. — В конце концов, это просто бессмысленно после того, как я в лицо отказался ему служить и выкинул из своего дома, тебе не кажется?

— Ну, наверное, да, — согласилась Блейз.

— Ой, ладно, давайте не будем уже об этом змеемордом уроде, а? — попросил я, стараясь уйти от опасной темы. Возможно, со временем я и решусь рассказать все Блейз, или же Драко, или обоим, но... не сейчас, и уж точно не здесь, посреди холла. Впрочем, слизеринцы сочувственно посмотрели на меня, и поспешно сменили тему, так что вплоть до окончания тестов мы болтали о какой-то ерунде.

Когда последний из сдававших — Захария Смит из Хаффлпаффа, — вышел из Зала, все стали подтягиваться к дверям, ожидая результатов. Через пять минут профессора запустили все обратно, с тем чтобы сдавшие тест могли расписаться в регистрационных списках, которые будут отправлены в Министерство, а остальные получили возможность записаться на переэкзаменовку. Я поймал взгляд Рона, когда он отходил от стола, и он, улыбнувшись мне, показал большой палец. Я кивнул, ответив на улыбку, и естественно, это не укрылось от внимания Драко.

— И с чего вдруг такое благодушие? — холодно поинтересовался он, скрестив руки на груди. Я пожал плечами.

— Да так, представляешь, он после обеда подходил прощения просить, — пояснил я, и в суете и толкотне, сопровождающей подписание списков, как-то не обратил внимания на ответную реакцию Малфоя, а следовало бы. Когда я чиркнул свою подпись напротив своего имени в списке успешно прошедших тест, и кое-как протолкался через толпу, на мое плечо легла нежная ладошка Блейз, и она встревожено шепнула мне на ухо:

— Что ты сказал Драко? Он сам не свой, что случилось?

Я посмотрел на Малфоя, который, уже тоже подписав список, присел на одну из скамеек в сторонке, подальше от всех, и с закрытыми глазами наклонился вперед и оперся локтями о колени. Вся поза его выражала какую-то усталую безнадежность, сродни отчаянию, и я вдруг интуитивно, а может, через нашу с ним магическую связь, ощутил, что Драко одновременно и боится, и грустит, и Мерлин знает что еще. Мысленно выругавшись, я вдруг понял причину. Ну конечно, как я сразу не догадался! Рон! Один раз я уже предпочел его Малфою. Теперь... Драко был нужен мне, пока мы с Роном были в ссоре — по крайней мере, он так считал, хотя я-то так не думал, — но сейчас, когда Рон пошел на мировую, естественно Малфой до дрожи перепугался, что больше я в нем нуждаться не буду! Я вздохнул. Я давно понимал, и со слов Блейз, да и сам, наблюдая за ним, что для Драко наша дружба значила очень много. Гордый наследник Малфоев ни за что не признался бы в этом, но... Но это было и не нужно.

— Блейз... — я облизнул пересохшие губы, и посмотрел на нее. — Я думаю, нам с Драко нужно поговорить наедине. Ты не обидишься? Мы с тобой можем увидеться вечером, но сейчас...

— Гарри, я вечером не могу, у нас тренировка по квиддичу, но я все понимаю, — поспешно отозвалась она. — Иди, поговори с ним.

Я кивнул и с благодарной улыбкой сжал ее ладонь. Потом, отпустив ее, приблизился к Драко, не очень уверенный, как нужно себя вести, чтобы не обидеть его. Наконец, я плюхнулся на скамейку рядом с ним, и, вытянув ноги, откинулся спиной на стену.

— Ну как, нравится ощущать себя магом, который может аппарировать с полным правом? — поинтересовался я, как мог беззаботнее. Драко, сидевший, опустив голову на руки, вскинулся, и уставился на меня удивленными, широко распахнутыми глазами.

— Что ты тут делаешь? — выдавил он.

— Сижу, — отозвался я непонимающим тоном, нарочито пожав плечами. — А что?

— Нет, я имею в виду... — Драко запнулся, и с подозрением прищурился. — Почему ты не со своим драгоценным Уизелом? — спросил он. Я закатил глаза.

— Ну начинается, — со вздохом проговорил я вполголоса, но так, чтобы он услышал. — Ну сколько раз тебе говорить, Дрей, наши отношения с тобой от моих отношений с Роном не зависят! И не называй ты его, ради Мерлина, Уизелом!

— А как я должен его по-твоему называть? — вспылил Драко. — Его светлость сэр Рональд — Как-Его-Там — Уизли? Или, может, лучше "Тот-Кого-Нельзя-Называть-Уизелом"?

123 ... 6566676869 ... 284285286
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх