Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

родовая магия


Автор:
Жанр:
Опубликован:
13.05.2012 — 10.01.2013
Читателей:
3
Аннотация:
я не писал это произведение, а просто слил себе на страничку для удобства чтения. поэтому и жанр не внятный жамкнул первое что под руку попалось. В данный момент пишется фанфик на круза и великую реку автобиография моя практически
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Нет, — она пожала плечами. — Но я думаю, что ты просто должен подумать о нем, и захотеть узнать, где он. Сосредоточиться на этом. Прошу, Малфой, хотя бы попробуй! Ты наша единственная надежда!

— Ладно! — рявкнул я, чтобы прекратить ее трескотню, и получить возможность сосредоточиться. Однако через холл туда-сюда сновали ученики, кто торопился на ужин, а кто уже возвращался с него. Оглядевшись, я потянул ее в сторонку, и втащил в тот же небольшой зал, где состоялся мой достопамятный разговор с Дафной в начале года, — тот самый, где ожидали обычно распределения первокурсники.

Остановившись посреди зала, я постарался сосредоточиться, и уже не думая о Грейнджер, попытался мысленно дотянуться до Гарри. Однако у меня не получалось. Как я ни старался, я все равно не испытывал никаких необычных ощущений — только стремление найти, воспоминания, собственные чувства... ничего хотя бы отдаленно похожего на то, о чем говорила Гермиона — ощущение его присутствия, его местонахождение... Я почти беспомощно покачал головой и посмотрел на нее.

— Не получается, — сказал я. — То ли он слишком далеко, то ли я просто не могу ощущать его, как он меня, — она подошла ко мне и неуверенно погладила по плечу.

— Может, попробуешь еще раз? — с ноткой отчаяния попросила она. — Расстояние не должно быть помехой для такой связи, наверное, дело в твоей неуверенности. Может, тебе просто нужно расслабиться?

Я фыркнул. Расслабиться! И как это поможет найти Гарри? Хотя... Что-то в ее словах было, зерно здравого смысла, вот только сама суть немного не в том, что имела в виду она. В конце концов, связь и ее проявления — это явление ментальное, а значит, сродни Легилименции. Может, мне просто мешает мой же собственный щит, который я настолько привык удерживать в сознании, что даже не замечаю этого? Если так, получается, что надо просто попытаться ослабить свой же контроль? И вовсе неудивительно, что Поттер, с его отсутствием каких бы то ни было способностей к Окклюменции, так легко мог чувствовать меня с самого начала — ему-то ничто не мешало!

Мда, легко сказать — ослабить контроль! Я всю свою жизнь только тем и занимался, что укреплял его! Открывать собственный разум было чертовски страшно, я чувствовал себя так, словно меня заставляют танцевать стриптиз перед всей школой, и я при этом хорошо понимаю, что мне не удастся заставить никого забыть это... Меня словно поминутно окатывало ледяной водой, и при этом кожа не теряла ни тепла, ни чувствительности, и каждый раз был как в первый. Я зажмурился, тщетно пытаясь отогнать стыд, и страх, и неуверенность, и сосредоточившись только на одном — ну где же ты, Гарри? И наконец...

Слабое, точно крохотная вспышка, видение перед глазами — полутемная комната, напоминающая подземелья, но почему-то я твердо знаю, что она где-то наверху? Растрепанный, дерганый и нервный Гарри, кусающий губы в нетерпении, с горящими от возбуждения глазами, склонившийся над большим котлом, где булькает какое-то непонятное зелье, и кидающий туда какие-то мелко нарезанные кусочки дрожащими от нетерпения руками. Я сосредоточился сильнее, пытаясь всмотреться... картинка погасла, но вместо нее внутри меня появилась уверенность, что я непостижимым образом ЗНАЮ направление, ощущаю, где именно находится эта непонятная комната — "подземелье-в-вышине".

— Седьмой этаж, — выпалил я. — Там, где вы занимались своим кружком по Защите на пятом курсе! Ты знаешь, где это? — я понятия не имел, откуда я взял, что это — то самое место. В конце концов, в тот единственный раз, когда я был там, шпионя за ними с подачи этой Чанговской подружки, помещение было большим и светлым, отнюдь не похожим на то, что я видел только что.

— Выручай-комната? — переспросила Грейнджер. — Боже, Малфой, ты гений! Ее наверняка тоже нет на карте, вот почему его не видно! Так тебе удалось, ты почувствовал его?

— Не знаю, — честно признался я. — Я... Я очень надеюсь, что это не самообман. Мы можем как-нибудь проверить это?

— Да, конечно, — кивнула она. — Идем, тут неподалеку есть короткий проход на седьмой этаж, воспользуемся им.

Я поспешил следом за грффиндорской старостой, по пути пытаясь расспросить ее об этой самой комнате. Ответ поверг меня в шок, хотя и несколько объяснил различия между видом комнаты тогда и теперь. В самом деле, если сейчас Гарри нужно было сварить зелье, то лучше места не придумать... И в то же время, привыкнув шесть с половиной лет заниматься этим в подземельях, ничего удивительного, что он придумал себе именно такую лабораторию.

До седьмого этажа мы добрались без приключений, но перед дверью у нас вышла небольшая перебранка. Грейнджер пыталась доказать мне, что непременно должна войти вместе со мной, а я считал, что она за сегодня уже натворила достаточно дел, да и у меня было что сказать Поттеру и без нее. Даже больше того, я был уверен, что некоторые мои доводы точно не приведут ее в восторг, а ввязываться в спор на глазах у полувменяемого Гарри тоже было не самым мудрым решением. В конце концов, мне кое-как удалось убедить ее подождать снаружи. Теперь настало время попытаться войти.

По ее словам для этого надо было трижды пройти мимо, четко формулируя, куда тебе нужно попасть. Однако первая попытка пошла прахом. Я сосредоточился, и представив себе Гарри, трижды попросил комнату открыться и дать мне поговорить с ним. Но не тут-то было. Видимо, просить нужно было о форме комнаты, а не о содержании.... По крайней мере, не о пришлом содержании. Тогда я вызвал в голове картинку, которую видел, думая о Гарри, и трижды подумал, сделав пару шагов в каждую сторону "Мне нужно попасть вот в это место и поговорить с Поттером!"

Уж не знаю, возымела ли какое-то действие часть фразы насчет поговорить с Поттером, однако и первая подействовала прекрасно. В стене появилась дверь, немного напоминающая дверь класса по Зельеварению, и я, кинув предостерегающий взгляд на Грейнджер, надавил на ручку и вошел. "А можно сделать так, чтобы нас не беспокоили?" — подумал я, обращаясь к комнате, но не особенно надеясь на успех. Однако к моему удивлению дверь за моей спиной послушно исчезла. Ну что ж, это, пожалуй, и к лучшему.

Гарри, вскинувший голову при моем появлении, кажется, ничуть не удивился.

— Хорошо что ты здесь, Малфой, — нетерпеливо проговорил он. — Иди сюда, и помоги мне с этим зельем — что-то у меня черт-те-что получается...

— Гарри. Что ты делаешь? — спросил я, медленно приближаясь к нему. Уж не спятил ли парень? — закралась нехорошая мыслишка. А впрочем... Пожалуй, что нет. Его можно понять. В конце концов, случись такое с отцом, и появись у меня возможность помочь ему, когда я уже и надеяться перестал, я бы, наверное, тоже походил на сумасшедшего...

— Здесь сказано, что там, внутри, тяжело соображать, и вообще, сохранить свою волю можно только при использовании любого простейшего защитного зелья, — отозвался Гарри, кивая в сторону раскрытой книги, лежащей на его сумке. Странно, но никакой мебели кроме небольшого стола с разложенными на нем ингредиентами, в комнате не было. Я непонимающе посмотрел на книгу, а потом опять на него. — Вот я и варю, как в учебнике, — пояснил он, тыкая пальцем на сей раз в лежащий на столе между пучков трав и пузырьков учебник по Зельеварению.— . Да что ж это такое! — нетерпеливо крикнул Поттер, когда в центре зелья образовался и лопнул большой пузырь, обдав нас обоих резким неприятным запахом. Я поморщился, а Гарри, чертыхнувшись, побормотал "Эванеско", и обернулся ко мне. Его глаза горели нездоровым блеском, и мне стало не по себе.

— Ты поможешь? Для тебя это раз плюнуть, Драко, — проговорил он, снова наполняя котел водой, и бормоча заклинание для быстрого кипения. Я облизнул пересохшие губы, не очень представляя, что сказать, и только где-то в подсознании понимая, что Гарри нужно остановить, иначе парень просто глупо погибнет.

— А... А в чем дело, зачем тебе? — спросил я осторожно. Поттер нетерпеливо отмахнулся, плюхая в котел горсть лягушачьих печенок, и магией очищая ладонь.

— Извини, нет времени объяснять, — отозвался он. — Мне срочно нужно закончить и смываться, пока Гермиона не дошла до Дамблдора.

— Она пока не пойдет к Дамблдору, — отозвался я. — Она ждет за дверью.

— А, так это она тебя привела? — хмыкнул Гарри, не отрываясь от зелья. — И как вы только меня здесь отыскали?

— Через нашу связь, — отозвался я, надеясь, что это его заинтересует, однако Гарри лишь пожал плечами.

— А, здорово, — сказал он. — Оу, черт, я забыл про росу первоцвета! Бли-и-ин, Дрей, помоги мне все поправить! — попросил он, вскидывая на меня взгляд. Я быстро, даже не вытаскивая палочку, наложил на котел замораживающие чары — для той основы, что он успел сделать, это не повредит, зато я смогу выиграть время.

— Гарри, может, объяснишь, чего ты пытаешься добиться?

— Гермиона наверняка тебе рассказала, — пожал плечами Поттер, — не вижу смысла повторяться. Дрей, ты ведь понимаешь, что... Я не остановлюсь, если есть шанс.

— Гарри, я ведь не об этом, — возразил я. — Я понимаю, это для тебя очень важно, но... Тебе не кажется, что бросаться в омут головой — это несколько опрометчиво?

— Опрометчиво? — фыркнул он. — У меня появился шанс, понимаешь? Не просто возможность познакомиться с кем-то типа этого Джареда, а реальная возможность спасти Сириуса!

— Послушай меня, — твердо сказал я, понимая, впрочем, что любые слова сейчас будут для него пустым звуком, — У тебя в данный момент — не шанс, а просто возможность облегчить жизнь Волдеморту и погибнуть самому!

— Да иди ты к Гриндевальду, Малфой, что ты в этом понимаешь! — вспылил Гарри, и пинком отшвырнул замерзший котел, так что он со звоном покатился по каменному полу. — В конце концов защитные зелья можно купить и в Лононе, я уверен, там есть лавочка с готовыми... — пробормотал он себе под нос. Теперь я уже испугался не на шутку.

— Гарри, погоди, послушай, ну ведь ты не знаешь, что точно нужно делать! — чуть ли не взмолился я, приближаясь к нему.

— Там все написано, — отозвался Гарри, кивая на книгу, и подбирая с пола свою сумку и мантию-невидимку. — А теперь извини, мне пора. Ты, кстати, не порекомендуешь приличную лавочку с зельями? Наверняка знаешь... Хотя на кой фиг тебе лавочка, когда твой крестный — Снейп? Ладно, мне надо идти.

— Так, Поттер, стоять!— рявкнул я неожиданно для самого себя, осознав, наконец, что никакие увещевания не помогут. — Ты никуда отсюда не выйдешь, пока не объяснишь в деталях, что именно ты собираешься делать!

— Малфой, — угрожающе начал Гарри, а потом вдруг фыркнул, и легко покачал головой. — Ладно, если для тебя это важно. В книге говорится, что за аркой — свернутое пространство, что-то вроде лабиринта. Кроме того, там какие-то штуки со временем, вроде бы, каждый маг попадает туда только по отдельности, и для него выделено свое отдельное место и время. Там что-то вроде лабиринта, и надо знать специальное заклятие направления, которое здесь приведено, чтобы выбраться. Кроме того, там очень сложно оставаться при своем сознании, и для этого нужны защитные зелья — чтобы сохранить свой рассудок и выбраться. А выход там есть, у любого Безвыходного Заклятия должен быть "клапан". Нельзя выйти тем же путем, но можно каким-то другим. Как в Башне, помнишь?

— И что, все так просто? — спросил я недоверчиво. — Ты просто выпиваешь зелье, заходишь туда, произносишь заклинание и идешь к выходу? Если все так элементарно, почему Дамблдор до сих пор ничего не сделал?

— Он мог не знать об этом. Гермиона наткнулась на книгу случайно. До этого в нее давным-давно никто не заглядывал, — пожал плечами Гарри, однако я все равно продолжал сомневаться.

— И что, никаких дополнительных условий? — спросил я. — Ну, даже если так, как ты его там найдешь?

— Родственная кровь. Я использую Зов. Там написано как, должно получиться, — отозвался Гарри, и я вытаращился на него в немом изумлении.

— Ты спятил! — выдавил я, когда ко мне вернулся дар речи. — Во-первых, Зов можно использовать только чистокровным, и только при родстве не дальше чем в пятом поколении!

— Ты говорил, что все маги друг другу родственники, — возразил Гарри. — А Родовая Магия признала меня в достаточной чистокровным, так что тут тоже должно сработать.

— Ну, родство родству рознь, и потом, для зова нужны навыки Легилименции, а у тебя их нет!

— Я занимался полгода со Снейпом, — возразил Гарри, начиная закипать.

Я мысленно выругался. Черт, его план зиял такими прорехами, что я даже затруднялся перечислить их все! Неужели он не видит, что это чистое безумие? Гарри, видимо, увидел у меня в глазах все то, что я не мог выразить словами, потому что предупреждающе сощурился.

— Лучше не стой у меня на пути, Малфой, — тихо и угрожающе сказал он. — Как бы мы ни дружили. Порву, — последние слова он почти прорычал. Я напрягся, нашаривая в кармане палочку. Мда, похоже, без драки мне его здесь не удержать...

— Гарри, послушай! — взмолился я в последней отчаянной попытке образумить его. — Ну неужели ты не понимаешь, что твой план — это чистое безумие, и он обречен на провал!?

— Да что ты знаешь, Малфой! — почти выплюнул он. — Прочь с дороги!

— А ты заставь меня! — рявкнул я, выхватывая палочку. Ладно, не хочешь по-хорошему, пусть будет по-плохому...

— Экспеллиармус! — мда-а-а-а, все-таки Поттер не зря лучший по Защите, и ДАЛЕКО не зря вел этот дурацкий кружок на пятом курсе. Моя палочка улетела куда-то в угол. Я поморщился — черт, придется обратиться к Родовой Магии... Признаться, пользоваться своим преимуществом не хотелось, но особенного выбора не было. — Ступефай! — выкрикнул Гарри, и я едва успел отразить его заклятие. Без палочки бой вести было тяжеловато, тем более, что Поттер принялся за меня, кажется всерьез. О кидал в меня заклятие за заклятием, от простых до сложных невербальных, которым нас научила Тёрнер в прошлом году. Однако большая часть их просто безвредно скатывалась по моей вейловской защите, а какую-то часть мне удавалось отразить. Ну ладно, друг ситный, как хочешь! Сейчас я тебе покажу полноценного мага из рода Малфоев в действии!

Я потянулся к дремлющей внутри меня силе, и позволил ей наполнить себя. Магия растеклась по жилам, будоража кровь не хуже огневиски, и я почувствовал, как от нее приятно покалывает подушечки пальцев. Я поднял руку. Каждое движение казалось легким и естественным, словно дыхание — я в точности знал, что мне нужно делать, чтобы остановить этого обезумевшего мальчишку, и не дать ему совершить ту жуткую глупость, что он задумал. Потянувшись к его сознанию, я позволил своей магии коснуться его через нашу связь, и сродниться, соединиться с его собственной. Гарри был "ведомым", и не мог контролировать ее сам — ни с кем другим такой фокус бы не прошел, но с ним, благодаря связи...

Пальцы Гарри разжались, и палочка со стуком упала на пол. Одно движение моего пальца — и она улетела в угол, куда-то рядом с моей. Поттер задохнулся от негодования. Не дав ему заговорить, я выкрикнул "Инкарцеро", а затем левитационные чары, чтобы он не ушибся при падении. Тонкие веревки опутали тело Гарри, словно спеленав юношу, и я даже отстраненно подумал, что перестарался, так много их оказалось. Поттер извивался в своих путах, однако веревки были надежными. Закрепив их для верности, я поднял его повыше, и наложил постоянное поддерживающее заклятие. Ну вот, теперь время у нас есть. Подойдя к стене я отыскал сначала свою палочку, потом его, и сунул обе в карман мантии.

123 ... 6768697071 ... 284285286
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх