Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

родовая магия


Автор:
Жанр:
Опубликован:
13.05.2012 — 10.01.2013
Читателей:
3
Аннотация:
я не писал это произведение, а просто слил себе на страничку для удобства чтения. поэтому и жанр не внятный жамкнул первое что под руку попалось. В данный момент пишется фанфик на круза и великую реку автобиография моя практически
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Как бы там ни было, но наш бывший профессор Защиты от Темных Сил не мог сравниться с чудовищным вожаком Британской стаи. Среди оборотней Фенрир был почти Лордом, в то время как Ремус, изо всех сил цепляющийся за свою человеческую жизнь, привыкший подавлять свою волчью ипостась зельем и силой воли, почти не чувствовал Силу Волка. Его поражение было лишь делом нескольких минут.

— Дрей! — Гарри обернулся ко мне, и я, осознав его план, даже не оформившийся еще толком в слова, кинул ему свою палочку, а освободившейся рукой лихорадочно зашарил по карманам в поисках кошелька. Наконец, нащупав его, я вытащил, и, кое-как распустив тесемки, высыпал содержимое прямо на землю.

— Акцио сикли! — приказал я, выхватывая обратно свою палочку. В воздух поднялось, устремляясь ко мне, с десяток поблескивающих серебряных монет.

— Вингардиум Левиоса! — подхватил Гарри.

Я обернулся к оборотням. Грейбэк, завалив Люпина на землю, придавил его лапой к земле, и щерил клыки, намереваясь вцепиться в глотку.

— Авада Кедавра! — крикнул я. Зеленый луч, ударив в грудь, опрокинул чудовище навзничь, но на сей раз даже не вывел толком из строя. Упавший Фенрир тут же зашевелился, изворачиваясь, и перебирая лапами, чтобы восстановить равновесие и встать.

— Ремус, уходи! — крикнул Сириус, до которого тоже дошло, что мы пытаемся сделать. Полуоглушенный, поверженный Люпин, шатаясь поднялся на свои четыре, и прихрамывая заковылял вниз по склону, припадая на переднюю лапу. Он двигался медленно, но нам важно было лишь убрать его с линии огня. Тем временем, почти оправившийся Грэйбек наконец смог восстановить равновесие и обрести контроль над своим телом. Его туша вновь поднялась на задние лапы — ноги? — и желтые глаза уставились на отползающего противника.

— Депулсо! — хором выкрикнули мы с Гарри, вкладывая в чары всю нашу объединенную мощь. Было необходимо придать монеткам огромную скорость, чтобы они могли пробить толстую шкуру оборотня, на манер магловских пуль. Если это не сработает... Я даже не знаю, что тогда сможет его остановить — оборотня в полнолуние иначе как серебром не убить. Даже отчекрыжив ему голову...

К счастью, это сработало. Нет, пара сиклей все-таки отлетела в сторонку, ударившись о твердокаменный волчий лоб, однако остальные буквально вспороли грудную клетку отвратительной твари. Низкий рык захлебнулся кровью из пробитых легких. Оскаленная пасть клацнула, он сделал шаг вперед, по направлению к нам, но желтые глаза стекленели, и это была уже агония. Шатаясь, оборотень сделал еще несколько предсмертных шагов, с каждым из которых из его пасти толчками выталкивалась черная кровь, и, наконец, рухнул на землю. Все присутствующие на какой-то момент просто застыли, потрясенные, и не до конца веря в то, что все закончилось. Казалось, замер даже ощутимо помятый Грейбэком Люпин.

Однако еще через пару мгновений мы получили окончательное доказательство, когда лежащее на освещенной лунным светом земле тело начало медленно сжиматься, превращаясь из чудовищного волка обратно в тело человека. Да, как и я помнил, даже в человеческом виде Фенрир Грейбэк был отвратителен — немытый, должно быть, пару десятков лет, и столько же лет нечесаный, с желтыми ногтями, даже теперь напоминающими звериные когти, и безумным, фанатичным выражением на уже мертвом лице.

Далеко не сразу мы опомнились настолько, чтобы вспомнить о том, что битва еще не окончена. Ни у кого не возникло желания оказывать Грейбэку "посмертные почести", да или хотя бы просто осмотреть тело. Позже этим смогут заняться авроры, сейчас куда важнее было побеспокоиться о живых. Сириус направился было к Люпину, все еще пытающемуся отползти подальше от трупа Грейбэка, но я перехватил его за руку.

— Он вступил в бой! — предупредил я. — Действие аконитового зелья не безгранично, я изучал его на прошлом курсе. Агрессия, которую он выплеснул на противника, могла послужить катализатором для силы Волка, к тому же, луна сегодня очень яркая. Он может быть опасен...

— Не для меня, — фыркнул Блэк, легко скинув мою руку, и, не сбавляя хода, принял свою анимагическую форму. Крупный черный пес, помахивая хвостом, подбежал к окончательно улегшемуся волку, и, поскуливая, ткнул его носом в бок. Потом заглянул в глаза, тявкнул, потыкался носом в приятеля, пытаясь расшевелить. Оборотень вяло рыкнул, словно пытаясь отмахнуться, но все же уступил напору друга — медленно поднялся на ноги и заковылял прочь. Черный пес трусил рядом, словно человек, готовый подставить другу плечо.

Я глубоко вздохнул. Легкость, с которой перевоплотился Сириус, вызвала у меня отчетливое чувство зависти и тоски. Как бы я ни мечтал об этом, для меня подобный путь теперь закрыт... Наверное, все-таки благодаря этому чувству, из всей компании я первым смог отвернуться от удаляющихся приятелей, и снова вспомнить о проблемах окружающего мира.

Гермиона успела немного оправиться во время схватки с оборотнем, но все еще была потрясена и напугана. Рудольфус, наравне с Беллой, был настоящим мастером по части Круциатуса, и мы точно не знали, сколько он продержал ее под пыткой, но, в любом случае, о возвращении девушки на поле боя нечего было и думать. Ей необходимы были отдых и хотя бы относительный покой. Но теперь она хотя бы соображала, и могла идти сама.

Прикрыв отступление наших "раненных" до того, что осталось от полутора нижних этажей "Ночного Рыцаря", заваленных теперь на другой бок, мы с Гарри снова ввязались в битву. Беллатриссы не было видно — то ли Сириус вывел ее из строя, то ли тетка сама успела сообразить, что Блейз вышла из игры, и цель нападения исчезла. Еще некоторое время мы отбивались от Пожирателей и нападали сами, но вскоре стало ясно, что сражение близится к концу. И слава Мерлину, Валарам или Великой Силе! (я готов был благодарить кого угодно, лишь бы все поскорее закончилось!). Палочка в руке — тоненькая, легкая деревяшка, — казалось, весит тонну, ноги подкашивались через шаг, и оставалось только удивляться, что у меня еще и двоится в глазах. Кажется, я еще никогда в жизни так не уставал — даже когда мы с Поттером совершали наш бесконечный подъем на Башню Восхода.

Наконец справа, ближе к темной громаде леса, на мгновение разлилось голубоватое сияние потрключа, знаменующее прибытие авроров. Неприятно запахло серой, — а это уже было действие чар, разрушающих антиаппарационный барьер. Впрочем, теперь его исчезновение Пожирателям только на руку. "Продержались..." — промелькнуло у меня в голове, и мысль отдалась дрожью в коленях. Пальцы Гарри в моей руке чуть дрогнули, впервые с самого начала битвы. Я легонько сжал их в ответ, ощущая, как движение снова отдается неприятным свербением в треснувшей ключице. Еще до начала самой схватки, только после падения автобуса, Билл наложил на мое плечо укрепляющие чары, да и моя Родовая магия слегка облегчала боль, но это все равно не могло сравниться с настоящим исцелением и полностью избавить от неприятных ощущений. В горячке боя я умудрился почти забыть об этом, но теперь рана начала напоминать о себе.

С прибытием авроров битва могла считаться оконченной, — исход явно будет не в пользу Темных Сил. И все-таки они не желали сдаваться, ведь их целью была не победа в бою. Каждая выигранная секунда могла принести им победу — ну, точнее, могла БЫ, если бы Блейз все еще была где-то здесь. Не знаю почему, но я сразу и безоговорочно поверил словами Билла о том, что она в безопасности.

Осознавая поражение, Пожиратели, — те, кто потрусливее, — начали аппарировать прочь. Кое-где отдельные потасовки еще продолжались, но было понятно, что дело идет к концу. Гарри глубоко вздохнул.

— Расцепляемся? — предложил он. — Теперь мы и поодиночке справимся. У меня такое чувство, что еще немного такого единения, и я с ума сойду.

— Ага, — кивнул я, испытывая схожие ощущения. Все-таки, все хорошо в меру. Присутствие Гарри в моем сознании, в бою бывшее таким уместным и необходимым, внезапно показалось лишним и давящим. С усилием я разжал свою руку, и почувствовал, как одновременно с этим расцепились пальцы Поттера, обхватывающие мою кисть. Влажная кожа, привыкшая чувствовать тепло его ладони, ощутила прохладу ночного ветра, и это было странно приятно. Без всяких слов и обмена мыслями мы понимали, что лучше воздержаться от использования нашей связи в ближайшее время.

— Надо проверить, как там остальные, — пробормотал Гарри. Я кивнул. Снова оказавшийся рядом Билл окинул нас обоих скептическим взглядом.

— Да вы на ногах не стоите, оба, — фыркнул он. Я оскорбленно выпрямился, ощущая, как открывается второе дыхание. В голове прояснилось, и я поудобнее перехватил палочку.

— Лично я в порядке, — бросил я. — Гарри?

— Я нормально, — отозвался Поттер, утирая пот с чумазого лица. — Надо посмотреть, как там Рон с Гермионой, и Джинни. Вроде бы, возле автобуса никого не наблюдалось, а?

— Пару минут назад я видел, как в том направлении убегали парочка Пожирателей, — отозвался Билл.

— А где Сириус и Люпин? — спросил я, уже поворачиваясь в сторону автобуса.

— Сириус доставил Ремуса в штаб, — отозвался Билл, оглядываясь, — Но потом он вернулся. Кажется он где-то...

— Вон он! — первым заметил Блэка Гарри, напряженно вглядываясь в одну из все еще обменивающихся Ступефаями парочек. — Я помогу ему! Дрей, проверь Рона и Джинни! — крикнул он, уже срываясь с места.

Я заозирался кругом. По полю битвы сновали авроры, склоняясь к упавшим. Поблизости я заметил Грюма, деловито отдающего распоряжения небольшой группке молодых авроров, и невольно ощутил приступ расположения к старику, несмотря на неприятные воспоминания и взаимную неприязнь. В течение боя мы с Гарри пару раз прикрыли его, да и сам Грюм не замедлял облегчить наше положение, когда мог. Заметив мой взгляд, старик хмыкнул, и подмигнул здоровым глазом. Мне — сыну Пожирателя Смерти! Я улыбнулся в ответ и отсалютовал палочкой. Ощутив прилив сил, я почти вприпрыжку спустился с холма в сторону того, что осталось от первых полутора этажей "Ночного Рыцаря".

— Эй, Малфой! — крикнул мне вдогонку Грюм. — Ты бы поостерегся! В ту сторону отступал целый отряд!

— Спасибо! — крикнул я, бегом срываясь с места, уже не видя, как Грюм мрачно хмыкнул, и твердой поступью заковылял мне вслед.

Практически рядом с останками автобуса все еще не затухал один из последних очагов схватки. Несколько Пожирателей, сгрудившись плотной кучкой, спина к спине, умело отражали чары двух незнакомых мне членов Ордена, которые упорно наседали на них, несмотря на численное превосходство. Основное действо было скрыто от меня искореженным корпусом автобуса, и, по мере приближения, меня все сильнее мучило чувство тревоги. Если наших "раненных" обнаружили, им не поздоровится! Я заторопился, несся почти сломя голову, и все-таки, подспудно чувствовал — не успеваю. Один из орденских — плотный, крепко сбитый мужчина с обвислым, морщинистым лицом, тяжело рухнул на землю, пропустив что-то вроде оглушающего заклятия.

Я выскочил из-за автобуса как раз в тот момент, когда упал второй — здоровенный темнокожий маг с серьгой в ухе, — сраженный сразу несколькими заклятиями. Три палочки, наставленные на меня, испустили красные лучи, и я лишь на мгновение опередил их, неизящно отскочив в сторону и поспешно выставляя защиту. Конечно, против обыкновенного Ступефая моя вейловская защита работала довольно эффективно — вместо того, чтобы вышибить сознание, меня всего лишь слегка потряхивало, — но вот сразу несколько заклятий — уже совсем другое дело. За спинами атакующих я разглядел невысокую коренастую фигуру, вроде бы женскую, тоже в мантии Пожирательницы. Это точно не была Беллатрисса, но именно она сейчас командовала парадом.

— Экспеллиармус! — минутное отвлечение дорого мне стоило. Моя палочка выпорхнула из ладони, и я не успел перехватить ее, оставшись безоружным перед тремя Пожирателями. В следующий момент невербальные чары швырнули меня на землю, вышибив воздух из легких, и я мог лишь слепо шарить руками по земле, в тщетной надежде, что моя палочка окажется где-то поблизости. Надежды на Родовую Силу после изматывающего боя было мало.

Внутри останков автобуса послышался грохот, хриплый голос выкрикнул какое-то заклятие — я не разобрал его из-за шума крови в ушах. Один из Пожирателей медленно приближался ко мне, второй, мрачно усмехаясь, остановился поодаль, поигрывая палочкой. Третий, дюжий мужлан в не по размеру узкой ему мантии, обернулся к Пожирательнице, и, крякнув, устремился к дыре, проломанной в том, что осталось от пола второго этажа "Ночного Рыцаря", а сейчас играло роль его боковой стены. У меня внутри все сжалось, но я не мог даже вздохнуть свободно. Проклятие, я должен помешать ему! Изнутри покореженного корпуса автобуса послышался грохот, звуки, напоминающие удары и женский крик. Джинни! Или Гермиона? Я дернулся вперед, забыв обо всем, но новый ошеломитель опрокинул меня на землю.

— А ну, пошел, щенок! — с издевкой крикнул дюжий Пожиратель, показываясь в проеме, и пинком выталкивая перед собой безоружного Рона. Парень проскочил два шага по инерции, и, споткнувшись, рухнул на землю, вскрикнув от боли в сломанной ноге. Пожиратель — я мог ошибаться, но, по-моему, это был Амикус Кэрроу, — пнул его сапогом под ребра, и Рон согнулся, кашляя и сплевывая кровь.

— Ну, что ты там возишься? — взвизгнула Пожирательница. Если он — Амикус, то это, скорее всего, была Алекто, его сестра?

— А то! — рявкнул он. — Во, глянь, сеструха, чего нашел!

Снова женский вскрик — и у меня потемнело в глазах от смеси ужаса и ярости. Этот проклятый мужлан за волосы выволок из пролома Джинни — мою Джинни! — намотав на кулак ее роскошные огненные пряди! Да я в тот момент голыми руками мог разорвать его на кусочки, если бы только мог двигаться!...

— Глянь! — повторил Амикус. — Девка! Рыжая! Она?

Алекто не успела ответить, как произошло сразу несколько вещей. Во-первых, Рон, кое как оклемавшись, не поднимаясь на ноги, кинулся на Амикуса, и, ухватив его за ногу, вцепился в Пожирателя зубами. Тот, выпустив от неожиданности волосы Джинни, с проклятьями затряс ногой, тщетно пытаясь оторвать от себя рыжего гриффиндорца. Во-вторых, первый из Пожирателей, тот, что напал на меня, фыркнув, отвлекся от этого занимательного зрелища и уже занес палочку, но не успел даже открыть рот. Бесцветный импульс сбил его с ног и с силой отбросил назад, хорошенько приложив о корпус автобуса. В проломе, красовавшемся в корпусе автобуса сбоку от основного, показалась тонкая фигурка Грейнджер с палочкой в руке.

Второй Пожиратель, расхохотавшись, двинулся к ней, явно не принимая девушку всерьез. Удачное заклятие, сразившее его товарища, он отнес, по-видимому, всего лишь на эффект неожиданности. Я изо всех сил пытался сбросить обездвиживающие чары, но моя Родовая Сила была слишком истощена, да и сам я чересчур измотан, чтобы надеяться на благополучный исход. Нет, потихоньку заклятие поддавалось моему напору — но слишком медленно. Гермиона, осознав, что помощи от меня ждать не приходится, закусила губу и отступила обратно вглубь своего ненадежного убежища, и Пожиратель последовал за ней.

123 ... 137138139140141 ... 284285286
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх