Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

родовая магия


Автор:
Жанр:
Опубликован:
13.05.2012 — 10.01.2013
Читателей:
3
Аннотация:
я не писал это произведение, а просто слил себе на страничку для удобства чтения. поэтому и жанр не внятный жамкнул первое что под руку попалось. В данный момент пишется фанфик на круза и великую реку автобиография моя практически
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— А вот и Пожиратели. Что-то мне подсказывает, что они не отступать собрались, — заметила она. Я медленно кивнула.

— Там боковой выход с территории, — констатировала я вслух всем известный факт. — А Защита границ, судя по всему, рухнула. Значит...

— Значит, они приведут подкрепление! — нетерпеливо перебила меня Гермиона. Пузырек с зельем снова оказался у нее в руках. — Вот тебе и причина покинуть наш "пост"! Надо их остановить!

— Не дури, Грейнджер! — фыркнула я. — Ты ж вроде умная ведьма! Пока ты доберешься до лестницы, спустишься и добежишь хоть до какой-нибудь двери на улицу, останавливать будет некого! Или ты действительно прыгать отсюда собралась?

— Должен быть другой путь... — пробормотала гриффиндорка, напряженно размышляя. — Может, левитировать друг друга из окон?

— Гениально! — съязвила я. — Нет, ты как хочешь, конечно, а вот мне не улыбается висеть тут под окном как готовая мишень!

— Девочки! — строго одернула нас Нарцисса, отворачиваясь от окна. — Прекратите немедленно! Блейз права, Гермиона, самим лезть им под ноги глупо. К тому же, нам их все равно уже не догнать. Зато, мне кажется, мы можем организовать им "теплую встречу". Идея с левитацией неплоха, надо признать... — усмехнулась она. — Вот только объекты для нее надо выбрать помельче. Блейз, милая, разве среди тех зелий, которые ты только что разбирала, не было атакующих?

— Да там чего только не было... — пробормотала я. — Ты права, ведь можно... Я сейчас!

Бросившись назад, в кабинет мадам Помфри, я выволокла оттуда столик, на который расставляла разобранные зелья. При виде них леди Малфой одобрительно кивнула.

— Поппи, а в вашем арсенале не найдется средств, которые можно превратить из лекарств в... В что-нибудь, пригодное для сражения? — осведомилась она у мадам Помфри. Та нахмурилась.

— Лекарства должны помогать — а не калечить! — проворчала медсестра, недовольно пождав губы, однако недовольство ее было скорее данью профессии, нежели действительно осознанным протестом. — Ладно, вы правы, — пробормотала она тут же, с тяжелым вздохом. — Если не пожертвовать частью зелий, лечить может оказаться некого, — добавила она, и, словно принятое решение придало ей сил, горделиво выпрямилась. — Думаю, я найду то, что нам нужно.

— Отлично, — кивнула Нарцисса. — Джинни, тебе, насколько я помню, нужно по возможности, воздерживаться от активности. Будь добра, побудь наблюдателем. Если заметишь, что Пожиратели возвращаются, предупреди нас. Поппи, несите свои зелья! Блейз, Гермиона — помогите мне. Нужно разобраться, что здесь к чему.

Деловитость леди Малфой оказалась донельзя заразительной. Мы в два счета рассортировали зелья, за которые я до этого не хотела и приниматься. Потом — осторожно, стараясь не потревожить раненных, сдвинули кровати к противоположной стене, поближе к выходу, чтобы удобнее было эвакуировать пациентов в случае необходимости. Как оказалась, эта предосторожность впоследствии спасла не одну жизнь.

Тяжелый металлический грохот, донесшийся с улицы, заставил замереть нас всех, — всех, кто находился в тот момент в палате. В первый момент я и предположить не могла, что могло его вызвать. Может, рухнула часть замка? — мелькнула дурацкая мысль, но сердце сжалось. Однако в звуке ясно слышен был лязг металла, значит, это не грохот разрушенного каменного строения. Тогда — и эта мысль была немногим лучше предыдущей, — выходит, это рухнули боковые ворота?

Лязг повторился — правда, уже не так громко, и мое воображение услужливо нарисовало, как неведомая сила подхватывает упавшую половинку ворот и отбрасывает в сторону, освобождая проход. А потом — словно для того, чтобы доконать нас окончательно — раздался новый звук. Все приближающийся топот множества тяжелых ног.

— Мерлин, спаси и помилуй! — охнула Джинни. Ее и без того бледное лицо в лунном свете казалось мертвенным, глаза распахнулись чуть ли не в пол-лица от ужаса. Звук ее голоса словно разрушил оцепенение, сковавшее меня, и я в два шага пересекла разделяющее нас пространство.

Лунный свет, окончательно освобожденный от облачного покрывала, заливал лужайку и серебрил дальний конец озера. И в этом свете я увидела пять или шесть гигантских фигур с огромными дубинками на плечах, быстро приближающихся со стороны боковых ворот — ну или того, что от них осталось.

— Великаны... — пробормотала я вмиг пересохшими губами. В душе зародилось что-то похожее на отчаяние: против этих тварей даже самые едкие зелья почти бесполезны. Разве что те, что мгновенно испаряются и отравляют на вдохе — но таких у нас, как назло, раз-два и обчелся. И — что еще хуже — почти никакие чары их тоже не берут. Даже Хагриду — даром, что он полукровка, — целый пяток Оглушителей был по барабану. А об этих и говорить нечего. Думаю, тут даже Авада не у всякого мага сработает. Моих силенок на такую точно не хватит...

— Мда, наши пузырьки им — как комариные укусы, — пробормотала Нарцисса, замершая у следующего окна. — А впрочем, все равно, надо попытаться. Если мы сможем хотя бы ненадолго задержать и отвлечь их, это уже может сильно помочь остальным. А ну-ка, девочки, приготовились! Цельтесь в глаза, нос, в уши — вообще в любые чувствительные части тела. Попадете в рот — вообще прекрасно... Зелий не жалеть!

В одном моя приемная матушка оказалась права: даже самые сильные зелья способны были повредить великанам не больше, чем укусы комаров или мелких мошек. Дозы в пузырьках, рассчитанных на человека, для этих гигантов оказались слишком слабыми. Впрочем, кое-чего мы все же добились: как и говорила леди Малфой, великаны совершенно забыли о своей первоначальной цели, какой бы она ни была, когда из окон больницы на них обрушился настоящий град из жалящих пузырьков. Комариные укусы — вещь хоть и неприятная, но терпимая, конечно, — но не тогда, когда вас атакует целый комариный рой. Тут волей-неволей будешь или отмахиваться, или искать укрытие. В первый момент великаны инстинктивно отступили — а мы, воодушевленные успехом, удвоили старания, тем более, что чары левитации позволяли швырять пузырьки с большой дальностью и точностью.

Это нас и погубило. Излишний азарт оказался... действительно лишним. А великаны были не так тупы, как нам думалось. Нет, какое-то время они отступали — до тех самых пор, пока одному из них, тому что шел впереди всех, не пришло в голову разобраться с источником неприятностей, вместо того чтобы бежать от них. Великанище был здоровенный, и, по-видимому, умудренный годами. Когда он, взревев, замахал руками, отмахиваясь от пузырьков, и злобно уставился на наши окна, у меня засосало под ложечкой.

— Доигрались... — вторя моим мыслям, пробормотала Гермиона, с которой я делила окно для атаки. В третий раз вытащив из кармана заветный пузырек, Грейнджер на сей раз без колебаний откупорила его и в три глотка осушила, поморщившись от неприятного вкуса. Я с тревогой покосилась на подругу.

— Ну как? — шепотом спросила я. Она снова поморщилась.

— Гадость страшная, — отозвалась гриффиндорка. — Но отторжения не вызывает, это уже хорошо.

— Ты что, даже не знала, вызовет ли оно отторжение? — ахнула я. — И все равно выпила все? А если бы оно... вызвало?!

— Если бы, да кабы, — передразнила меня она. — Без него я тут все равно долго бы не продержалась. И вообще, давай труса будем праздновать потом.

Великан был уже совсем близко. При всем его гигантском росте, до окон четвертого этажа он все же, к счастью, не доставал — но ему и не было в этом нужды. Я как-то раньше не задумывалась над тем, какие именно помещения расположены на нижних этажах — кажется, какие-то классы, а может, что еще... к счастью, никаких жилых комнат там, вроде, нет. Но какими бы они ни были, их стены для нас играли опорную функцию — и именно в стену и был направлен чудовищной силы удар. Не знаю уж, понял ли великан значение этих стен — или же просто со злости стал лупить по ближайшему месту к источнику раздражения, куда только смог дотянуться. Впрочем, причина, опять же, сейчас была не столь уж важна — важен был результат. И где только это чудовище раздобыло подходящее дерево для своей дубинки? Это ж целый баобаб нужен!

От первого удара пол под нашими ногами затрясся, а стекла в тех окнах, что еще оставались закрытыми, задребезжали. От второго с потолка посыпалась крошка.

— Не стойте! — мадам Помфри опомнилась первая. Однако она не атаковала великана — нет, она бросилась к пациентам! Мгновение потребовалось мне, чтобы понять, что медсестра права. Мы не сможем остановить разбушевавшееся чудище: у нас попросту нет подходящего оружия. В лучшем случае, мы его чуть задержим — и то не факт, ведь его товарищи, видя действия своего лидера, уже спешили к нему на подмогу. Больнице не устоять — значит, надо как можно быстрее вытащить раненных!

— Авада Кедавра!

Я вздрогнула, услышав непростительное. Самый "мелкий" из подбежавших великанов рухнул, как подкошенный — но и Нарцисса, наславшая проклятие, охнув, привалилась к стене возле своего окна. Я бросилась к ней, но леди Малфой, несмотря на тяжелое дыхание, жестом дала понять, что в порядке.

— Это тяжелее, чем я думала, — хрипло проговорила она. — ТАК нам их не одолеть. Учитывая, что это была мелкая особь... А у меня сил на новую Аваду уже нет. Девочки. Лучше помогите Поппи... Она права, здание мы вряд ли отстоим...

Слова ее, впрочем, оказались излишни. И Гермиона, и Джинни, и двое парней-стажеров, из тех, что оставались здесь, но чувствовали себя уже получше, уже занимались тем, что вытаскивали кровати вместе с пациентами в коридор. Я шагнула было вперед, чтобы помочь, и вдруг меня осенило: Дамблдор! Он же ведь в отдельной палате! И его оттуда никто не вытаскивал! А она в углу здания, значит, рухнет в первую очередь!

Не колеблясь, я опрометью кинулась к стене, дверь в которой на сей раз не была даже скрыта — ведь внутри находился человек.

— С ума сошла, Блейз! — завопила Нарцисса, когда пол под ногами задрожал как при землетрясении от усилий уже нескольких великанов. — Куда тебя несет!?

— Там Дамблдор! Нельзя его бросить! — крикнула я, теряя равновесие и чудом успевая схватиться за ручку двери. Следующее сотрясение швырнуло меня лицом в стену, и я едва успела выставить вперед свободную руку. В следующее мгновение бОльшая часть окон с оглушительным звоном лопнули, осколки фонтаном полетели в разные стороны. Я, на свое счастье, была слишком далеко, чтобы они причинили мне вред, к тому же отчасти укрылась в дверном проеме. Нарцисса, скользнув в проем меж двух окон, тоже оказалась в безопасности. Остальных успело защитить быстрое "Протего", брошенное то ли мадам Помфри, то ли Гермионой. Однако это было только начало. По стене за спиной Нарциссы быстро поползла трещина, крошка сыпалась с потолка все сильнее, порой падали все более крупные камни. Пол ходил ходуном, снизу доносился жуткий грохот все новых ударов. Быстро оглянувшись, леди Малфой оттолкнулась от стены. Первый ее шаг был направлен ко мне, но я непререкаемым жестом указала ей на дверь. Вдвоем мы тут будем только мешать друг другу. Нарцисса заколебалась, но после нового удара поджала губы и кинулась на помощь мадам Помфри и остальным.

Времени не просто в обрез — поняла я. Его просто нет! "Надо уходить, и будь что будет! Дамблдор, черт побери, все равно уже не жилец после укуса этой проклятущей змеи!" — верещал где-то в голове голос моей типично слизеринской сущности. Возможно, голосок этот был даже прав. Какая-то часть меня, безусловно, рада была бы пойти у него на поводу и сбежать. Мерлин, я и так достаточно наворотила дел, пойдя на поводу у подцепленной от Гарри гриффиндорской безбашенности! Нет смысла снова подставляться...

И тем не менее, я колебалась лишь долю мгновения, прежде чем распахнуть дверь палаты и ввалиться внутрь. Воспоминание о том, при каких обстоятельствах я была тут в прошлый раз, заставило меня вспыхнуть и дрожью отозвалось где-то внутри — но ни времени, ни возможности предаваться приятным воспоминаниям у меня сейчас не было. Шум, треск, грохот, гул великаньих ударов, дрожь пола... Очередное сотрясение швырнуло меня вперед, я больно ударилась бедром о спинку кровати — а в следующее мгновение пол под ногами опасно накренился. Кровать со скрипом проехала вперед, становясь наискось, бесчувственное тело директора, прикрытое простыней, скатилось к краю постели. Я охнула, запоздало вытаскивая из кармана палочку.

— Вингардиум Левиоса! — приказала я, направляя ее на кровать.

Выбор заклятия был неудачным — я поняла это почти сразу. Чтобы левитировать что-то, необходимо самой твердо стоять на ногах — особенно, учитывая, что удерживать свой объект мне нужно было максимально бережно, дабы не уронить и не потревожить раненного. Нет, ну понятное дело, что с чарами первого курса я справлялась обычно без проблем — но не тогда, когда пол под ногами дрожал и качался как палуба парусной яхты в шторм. Я дважды чуть не уронила саму кровать, и в довершение, тело директора теперь болталось, словно тряпичная кукла, на самом краю, грозя вот-вот вывалиться на пол. Упершись спиной в дверь, я поняла, что до сих пор удержать кровать и пациента вместе было еще полбеды. А как протащить все это через дверь? Ведь надо еще и держать створку открытой, разделить внимание, а это чревато...

Я не успела закончить даже формулировку самой этой мысли, как трещины, покрывавшие стену, от очередного сокрушительного удара снизу разошлись окончательно, соединив свои причудливые узоры. С потолка и стен посыпались осколки камней, и угол палаты вдруг с треском и грохотом начал медленно проседать вниз. Я не сдержала крика, контроль над чарами улетучился, кровать с лязгом и скрипом рухнула на пол — благо я еще догадалась не поднимать ее высоко... голова Дамблдора от удара свесилась с кровати набок, и директор слабо застонал — однако его голос потонул в царящем вокруг адском шуме. В миллиардный, наверное, раз я вспомнила слова Гарри — что в трудную минуту у него словно бы открывается "второе дыхание", и он начинает соображать и действовать втрое быстрее и лучше, чем в обычной жизни. Не знаю, как ему это удавалось — у меня все было совсем не так. Я в отчаянии съежилась у стены, каждую секунду ожидая, что просевший угол здания начнет обваливаться, увлекая за собой и нас, или что на нас рухнет кусок потолка... Или что угодно еще! Я понимала, что надо действовать, и быстро, но... Но словно впала в какой-то ступор, совершенно не в силах даже предположить, как выпутываться. Мыслей в голове словно вообще не осталось, кроме одной: надо что-то делать, а я представления не имею, что.

За окном мелькнула какая-то тень, на мгновение скрыв диск луны — но она пронеслась слишком быстро, чтобы я успела понять, что это было. Усилием воли я стряхнула с себя оцепенение, и, шатаясь, вцепилась свободной рукой в ручку двери, толкая ее от себя. Кажется, с той стороны ее придавило не то осколком камня, не то перевернутой кроватью — створка отворилась ровно наполовину, и дальше двигаться не желала. В принципе, это не было такой уж большой проблемой — пространства было вполне достаточно, чтобы я смогла протиснуться сама, и даже вытащить директора — но не вместе с кроватью.

123 ... 236237238239240 ... 284285286
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх