Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

родовая магия


Автор:
Жанр:
Опубликован:
13.05.2012 — 10.01.2013
Читателей:
3
Аннотация:
я не писал это произведение, а просто слил себе на страничку для удобства чтения. поэтому и жанр не внятный жамкнул первое что под руку попалось. В данный момент пишется фанфик на круза и великую реку автобиография моя практически
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Внезапно один из Пожирателей, которые сражались в группе почти прямо передо мной, выскочил вперед. Насколько я мог судить, это был человек небольшого роста, и довольно изящного телосложения. Я застыл. А что если это... Пожиратель вскинул руку, и завопил "Сектумсемпра!", указывая на одного из хогсмидских колдунов. Тот упал, отчаянно хватаясь за распоротую грудную клетку. Я вскрикнул — уж я-то знал, на что способно это заклинание!

Но это была не единственная причина. Женский голос — вот что окончательно убедило меня в том, что это Пожирательница, к тому же, голос показался знакомым. Я выкрикнул заклинание, оставившее ее без колпака и маски, и с мстительной радостью узнал Беллатриссу Лестрейндж. Взревев, я ринулся в бой, позабыв и про усталость, и про собственные ранения. Она встретила меня а полпути издевкой, но был в такой ярости, что едва обращал внимание на то, что она там говорила помимо заклятий. Я кипел и рвался в битву — кажется, в тот момент мне было все равно, что использовать, и еще пара минут — и я решился бы даже на Аваду.

— Экспеллиармус! — прокаркал откуда-то сбоку и чуть сверху чей-то голос, и моя палочка вылетела из моей руки и унеслась куда-то в неизвестном направлении. Беллатриса издевательски расхохоталась, а я, обескураженный, и еще не успевший толком осознать весь ужас своего положения, стоял перед ней, и чувствовал себя ребенком, у которого внезапно отобрали игрушку, с которой он увлеченно играл, и велели идти спать. Я бросил взгляд на ее нежданного союзника. В пылу схватки мы с ней переместились по пригорку ниже, и теперь я снизу вверх смотрел на человека среднего роста, в темном плаще, почти таком же как у пожирателей, но с наглухо закрытым капюшоном, где были прорезаны дырки для глаз и рта. Где-то я читал, что в средние века были монашеские ордена у маглов, монахи которых почитали правильным скрывать свое лицо от греховного мира, дабы полностью отрешиться от него, и носили похожую одежду. Кажется, она называется "куколь", или как-то так.

— Ну вот, — злорадно проворковала Беллатрисса, обнажая зубы в хищной улыбке. — Добро пожаловать в компанию, Гарри Поттер! — и она подняла палочку, готовясь наложить на меня... Что бы она ни собиралась наколдовать, у меня уже не было возможности отбить ее заклятье, и я мог только увертываться, однако хорошо понимал, что долго это не продлится.

— Протего!

— Ступефай! — раздались одновременно два голоса, и откуда-то из-за холма выскочили Рон и Драко — оба потрепанные, а Малфой еще и хромающий на одну ногу, но вполне живые. Никогда в жизни я еще не был как счастлив их видеть! Ошеломитель Драко цели не достиг, однако шансов у меня существенно прибавилось.

— Ты! — заверещала Беллатрисса при виде Малфоя. — Ах ты, вероломный змееныш! Прощайся с жизнью!

— Не думаю, тетя, — процедил он и щелкнул пальцами левой руки, одновременно нашарив правой мою ладонь. Родовая магия и невербальный Экспеллиармус — и палочка Бэллы последовала за моей. Она побледнела.

— Уходим! — крикнула она своему сообщнику в куколе, и опрометью кинулась за свей палочкой. Схватила ее, и с громким хлопком аппарировала. Что-то в его фигуре настораживало, как-то неестественно, сковано он двигался. Я нахмурился, и меня пронзило странное ощущение неправильности происходящего, словно этому человеку там не место — а точнее, что его место совсем не там. От Драко по нашей связи донесся такой шквал эмоций, что я вдруг понял: этого человека надо задержать любой ценой. Я шагнул вперед... А дальше все произошло так быстро, что я успел осознать происходящее лишь тогда, когда все было уже кончено.

— Гарри, нет! — крик Рона, и одновременно с этим фигура "монаха" разворачивается ко мне...

— Авада Кедавра!

— Импедимента! — а это уже голос Драко, его заклятие настигает меня раньше, и я падаю на спину, а зеленый луч Авады проносится над моей головой, не успев лишь на долю секунды. — Фините Инкантатем! — выкрикивает снова Малфой.

— Ступефай! — одновременно кричит Рон, и его Ошеломитель насквозь пронзает фигуру в темном плаще. Незнакомец падает как подкошенный, и тут...

Вокруг воцарилась тишина. Меня как клещами потянуло к упавшему телу, валяющемуся на снегу бесформенной грудой. Шаги сзади подсказали, что Рон и Драко следуют за мной почти что след в след. Я приблизился.

— Это, должно быть, и есть тот самый таинственный новый союзник Волдеморта, о котором говорил Снейп, — сказал голос Малфоя. — Вроде, его Бэлла как раз привела, так что, наверное, все сходится. Интересно, кто он такой?

— Давайте посмотрим? — предложил не очень уверенно Рон. Я, облизав губы от напряжения, сделал еще шаг вперед. Почему-то еще никогда в жизни мне не было так страшно хотя я сам не мог бы объяснить природу своего страха. Мне почему-то чудилось, что голова под этим куколем не принадлежит человеку, и мерещились всякие ужасы из магловского кино — вроде "Хищника" или "Чужого". Вот сейчас я сдерну эту тряпку, а там — жуткая морда, оскаленная в намерении броситься... Усилием воли отогнав видения, я снова потянулся к капюшону, который не был, как стало видно, частью плаща, а надевался отдельно сверху. Я несмело сомкнул пальцы на грубой ткани, и потянул. Почему-то у меня было ощущение, что я сам лично стаскиваю капюшон дементору, который готовится меня поцеловать.

Ткань соскользнула довольно легко, и в первый момент я испытал безграничное облегчение, когда голова под капюшоном оказалась вполне человеческой. Я не сразу понял, что именно вижу. Обычный человек — отросшие до плеч темные волосы, исхудавшее лицо, довольно привлекательное, немолодое уже, но и не сказать, чтобы старое...

Рон за моей спиной сдавленно охнул. Драко не проявлял никаких эмоций, и это в первый момент сбило с толку. И тут у меня перехватило дыхание, когда внутри одним добела раскаленным шквалом нахлынуло узнавание. Дыхание перехватило от резкой, острой боли и неверия. Нет, нет, не может быть! Это не может быть он!!! Я заморгал, тщетно пытаясь вдохнуть. Грудь сдавило железными тисками, а редкие снежинки, витающие в воздухе, вдруг заметались в диком хороводе, и, все увеличиваясь, вдруг все скопом кинулись мне в лицо. Ледяной поток ворвался в легкие, и я с тихим всхлипом наконец потерял сознание.

Комментарии автора: Ну вот, я, наконец, домучила эту главу. Почему-то мне кажется, что теперь полетят тапки... Надеюсь, пока не сильно тяжелые.)

Ну, как бы там ни было, жду отзывов и догадок.

Глава 14

Глава 14.

"Счастливого" Рождества!

Pov Драко Малфоя.

— Гарри! — я едва успел подхватить рухнувшего без чувств Поттера, и, поддерживая его, непонимающе обернулся к Уизли. Тот стоял как столб, зажав рот руками, и ошалело таращился на поверженного врага, так, словно увидел не то что привидение, а привидение какого-нибудь... морщерогого кизляка, про которых все время толкует их ненормальная подружка Лавгуд. Пару раз я столкнулся в ней в их компании, и только для того, чтобы окончательно увериться, что она точно чокнутая. Да что с ними обоими? Что такого значит для них этот человек? И вообще, кто это?

Я всмотрелся в лежащего на снегу незнакомца. Темные спутанные волосы — в красноватых отблесках пожара трудно было разобрать цвет и оттенок, но Пожиратель Смерти явно был не блондином, это уж точно. Осунувшееся небритое лицо, запавшие глаза и щеки... Мда, не похоже, чтобы Темный Лорд холил и лелеял союзничка, кто б он ни был. Словно доказательстов этого, на его лице виднелась пара полузаживших шрамов от свежих ран — думается, если судить по виду, получил он их уже после прибытия в ставку Волдеморта. А еще я не мог отделаться от ощущения, что этот человек мне смутно знаком. Где-то я его уже видел, ну, по крайней мере, не его самого, так портрет или фотографию. Да и Уизли с Поттером его знают... Так, надо брать Рональда в оборот. Но сначала надо пристроить Гарри, все-таки, Поттер далеко не пушинка...

Скинув плащ, я бросил его на снег и мягко опустил на него безвольное тело Гарри. Замерзнуть сам я не боялся — во время битвы я сильно распалился, да и Родовая Магия все еще кипела в крови, так что я совсем не ощущал холода, что было мне сейчас только на руку. Поднявшись, я ухватил Уизела за плечи и тряхнул, заставляя опомниться и посмотреть на меня.

— Уизли, очнись! — рявкнул я. Он обалдело захлопал глазами, уставившись на меня с приоткрытым ртом. — Да что с тобой!? Что с вами обоими? Это из-за этого парня? — я кивнул на лежащее тело. Рон согласно затряс головой, и сглотнул.

— Это... этого... этого не может быть! Не может быть! Это немыслимо!... — бормотал он. Меня это стало уже раздражать, и я, недолго думая, от души залепил ему затрещину (ну, только самую малость сильнее, чем следовало). Уизли пошатнулся, охнул, и возмущенно вскинулся, но я не дал ему шанса начать качать права.

— Очухался? — резко спросил я. — А теперь давай, просвети меня — кто этот человек? Вы с Гарри его знаете?

— Это... Этого просто не может быть! — снова начал свое Уизли. Я чуть не зарычал на него.

— Да кто это, забери его дементор!?

— Это... Си... ри...

— ЧТО? — медленно и четко произнес я, огорошенный нахлынувшим пониманием. Полслова, которые невнятно пробормотал Уизел, все расставили на свои места — и обморок Гарри, и потрясение Рона... — Сириус Блэк? ЭТО Сириус Блэк? — переспросил я, снова поворачиваясь к оглушенному Пожирателю. Да не может быть! Чтобы этот человек попытался убить Гарри? Его крестный?! И это ЕГО Я спасать собирался?!

Однако факты были налицо. Теперь я вспомнил, где видел его — еще бы, да когда мы учились на третьем курсе, плакаты с его изображением и надписью "разыскивается" висели чуть ли не на каждой стене. Сейчас он казался старше, и, если это возможно, еще более измученным, чем на азкабанских фотографиях. Я прищурился. Как бы ни обстояли дела, нельзя допустить, чтобы он вернулся к Волдеморту. Бой, насколько я мог судить, еще не кончился, однако Пожирателей, похоже, теснили, а со стороны Хогвартса виднелись приближающиеся фигуры — видно, Грейнджер и малдшекурсники добрались-таки до места, и к нам спешит подмога. И все-таки нам нельзя здесь оставаться, да еще с двумя бесчувственными телами на руках, особенно если одно из этих тел — Гарри Поттер.

— Так, Уизли, не стой столбом, давай, помоги мне! — прикрикнул я на рыжего гриффиндорца. Рональд захлопал глазами.

— А что нам делать? — тупо спросил он.

— Надо перетащить их обоих в безопасное место и сообщить обо всем Дамблдору. Но сначала надо сделать так, чтобы этот, — я кивнул на Блэка, — не утек... Сможешь призвать волшебную палочку Гарри?

— Угу, — кивнул Рон, поднимая свою, и бормоча "Акцио волшебная палочка Гарри Поттера". Сам я обернулся к Блэку, который пока все еще был без сознания. Однако дементор его знает, когда он очнется... да и как себя поведет при этом. Вытащив палочку из его безвольной руки, я сунул ее в карман, и, направив на него свою пробормотал "Инкарцеро". Его опутала густая сеть, точно так же, как Гарри в Выручай-комнате. Хм, пожалуй, мне надо поработать над этим заклинанием — что-то у меня получается слишком много веревок... А впрочем, много — не мало. Зато больше уверенности, что пленник не убежит.

— Ладно... — пробормотал я, присаживаясь рядом с Гарри на корточки. — Давай перетащим их куда-нибудь в безопасное место. Вот только куда? До школы — слишком опасно. Может, в магазин твоих братьев?

— Не думаю, что там сейчас открыто, а вламываться к Фреду и Джорджу — себе дороже, — возразил Рон. — Там у них такие охранные чары, что вот тут действительно твое заклятие после дуэли легкой шуточкой покажется... Повезет, если ноги унесем.

— Ладно, тогда, может, оттащим обратно в "Три Метлы"? Там сейчас никого...

— Там небезопасно, кто знает, что придет в голову Пожирателям? И потом, они нас могут увидеть, и мы окажемся в еще большем дерьме, чем были...

— Тоже верно... Черт, Уизли, надо что-то придумать!

— Может, Визжащая хижина? — предложил он. Я покосился на него как на ненормального.

— Спятил? Там куча злобных привидений! Знаешь, выбирая между ними и Пожирателями, я даже затрудняюсь с ответом...

— Дурак ты, Малфой, нет там никаких привидений! — фыркнул Уизел. — Это всего лишь легенда, которой отваживали от Хижины народ, когда там в полнолуние отлеживался Люпин, пока учился в школе!

— Что, правда? — опешил я. — Постой, Гарри упоминал, что оттуда есть подземный ход... так вот оно что! Черт, ты прав... Я дурак.

— Малфой, ты не простудился? Что-то у тебя жар, наверное...— хмыкнул рыжий. — Ты признал себя дураком передо мной?

— Только в этом вопросе, — мрачно отозвался я. Боггарт побери, и что на меня нашло? — Ладно, Хижина так Хижина, но как мы туда попадем? Она ведь заколочена, а если мы будем вскрывать дверь, это привлечет внимание...

— Ну... есть подземный ход, но он ведет от Хогвартса... — неуверенно пробормотал Рональд. Я фыркнул.

— Блестящая идея! Оттащить их почти к самой школе, чтобы потом через подземный ход тащить обратно! — саркастически заметил я. — И кто из нас дурак после этого? Хотя... Гриндевальд побери, мы с тобой оба хороши! — выругался я, когда меня вдруг осенило, и от простоты решения я чуть на рассмеялся. Усилием воли я сдержал истеричный смешок. — Два идиота, — проворчал я. Рон непонимающе хмурился.

— Что ты надумал? — спросил он.

— Ты забыл — мы уже почти неделю имеем право аппарировать! — отозвался я, намертво вцепляясь в безвольную руку Гарри. — Давай, Уизли, не стой! Хватай пленника, и дай мне руку, чтобы нас не раскидало по сторонам! И держись, смотри, крепче, не потеряй его! Кстати, вести придется тебе, я внутри не бывал!

— Ладно... — кивнул он, хлопая глазами, однако последовал моим указаниям, и, одной рукой вцепившись в Блэка, второй изо всех сил стиснул мою руку. Я поморщился от боли, но, как ни странно, не от отвращения. А ведь раньше меня передергивало от одного его вида.

Знакомые ощущения аппарации нахлынули на меня, когда я сосредоточился, но я позволил вести Рону, который знал куда точно нам нужно. Темнота и давление окружили нас со всех сторон, пространство сжалось, и я только изо всех сил цеплялся за Рона и Гарри, думая лишь о том, чтобы не отстать от одного и не потерять второго. Наконец раздался громкий хлопок, и нас всем скопом выкинуло в обычное состояние. Я не удержался и рухнул на все еще лежащего без чувств Гарри, порадовавшись, что он без сознания и не ощущает боли — я довольно чувствительно въехал ему локтем в живот при приземлении.

Выпустив руку Поттера, я поднялся и огляделся. Мы находились, наверное, в самой грязной и запыленной комнатушке, какую я когда-либо видел. Старая, изломанная мебель, из которой единственным более-менее уцелевшим предметом была древняя кровать. Балдахин был сдернут и висел на одном столбе, два других были сломаны, последнего не было вообще. Я поморщился, и повернулся посмотреть, чем занят мой невольный напарник.

Блэк, как и Гарри, все еще был без сознания. Рон, пыхтя, поднял пленника, и, крякнув, бросил его на кровать. Поправив под Поттером свою мантию, которую тоже прихватил вместе с ним, я устроил его поудобнее, и подошел к отдувающемуся Рону.

123 ... 7172737475 ... 284285286
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх