Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

родовая магия


Автор:
Жанр:
Опубликован:
13.05.2012 — 10.01.2013
Читателей:
3
Аннотация:
я не писал это произведение, а просто слил себе на страничку для удобства чтения. поэтому и жанр не внятный жамкнул первое что под руку попалось. В данный момент пишется фанфик на круза и великую реку автобиография моя практически
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Знаешь, — предложил я, немного поразмыслив, — может, ты сочтешь это глупостью, но у меня есть еще одно предложение. Не в смысле, где тебе спрятаться, а в смысле — обеспечить дополнительную безопасность. Всего лишь небольшая уловка...

— Ну? — нетерпеливо перебила Блейз.

— А что если не говорить Гарри, где именно ты будешь? Ну, если он не будет знать, что ты в Больничном Крыле, то и Волдеморт этого прочитать в его голове не сможет, так ведь?

— Ну... В принципе, да, но... — сестренка как-то неуверенно замялась. — И что ему сказать?

— Скажем, что отправим тебя в сравнительно безопасное место, и все, — я пожал плечами. — Он поймет, я постараюсь ему втолковать, что к чему.

— Ладно, — кивнула она. — Ну хорошо, пошли уже, а? Почти стемнело...

— А то типа это так важно! — фыркнул я. — Ладно, не вопрос, — пошли.

Какое-то время мы шли молча. Не то чтобы мне нечего было ей сказать, но почему-то я подумал, что сестренке нужно какое-то время, чтобы обдумать свое положение. Конечно, Блейз в последнее время натворила глупостей. И тот факт, что пока никто серьезно не пострадал — скорее результат везения. Страшно даже подумать, что могло бы произойти, если бы ей хоть где-то повезло чуть меньше. Да и мало ли что могло произойти! Споткнулась не вовремя — и пиши пропало...

— Знаешь что странно? — прервала мои размышления Блейз, когда мы добрались до конца коридора и прошли в потайной короткий проход за портретом мрачноватого алхимика. Я не ожидал ее вопроса, поэтому вздрогнул, неожиданно вырванный из своих размышлений.

— Что? — переспросил я, моргнув.

— Когда мы с Гарри спорили, и он убеждал меня не высовываться — он ведь говорил мне практически то же самое, что сейчас сказал ты. Только другими словами, — проговорила она. — Но... Почему-то они не производили такого впечатления. Я так увлеклась стремлением оказаться рядом с ним, доказать, что тоже могу драться, и все прочее, что... Не знаю, я, наверное, просто не воспринимала его слова всерьез. Или... Или заранее считала все его уговоры просто попыткой защитить меня, и... Не особенно вникала в смыл.

— Иногда важно не только то, ЧТО говорится, но и то, КАК говорится. — Недаром говорят, что чтобы переубедить слизеринку, нужен слизеринец, — повторил я ту же поговорку, которую уже говорил Поттеру.

— Ну да, — невесело хмыкнула Блейз, и как-то вымучено улыбнулась. — А чтобы убедить Слизеринскую Принцессу, нужен Слизеринский Принц, да?

При упоминании этих дурацких "титулов", я не сдержал смешка. Раньше прозвище "Серебряный Принц Слизерина", которым в свое время наградила меня Паркинсон, мне льстило, — а теперь казалось напыщенным и глупым. Да уж, общение с гриффиндорцами на меня, определенно, плохо влияет... Блейз помолчала, закончив подъем по узкой винтовой лесенке. Вместе мы вышли на галерею, ведущую к дверям больницы.

— Знаешь, Дрей... — задумчиво проговорила девушка, когда до дверей палаты оставалось каких-нибудь метров десять, — Мне кажется, я поняла, в чем была моя проблема.

— Ну и в чем? — поинтересовался я, понимая, что ей нужно высказаться, и, наверное, услышать мое мнение.

— Не в том, что я хотела доказать, что могу драться. В конце концов, это можно доказать и на практике по Защите. Я хотела доказать, что не боюсь. Что я... Что я достойна ЕГО, что я не какая-нибудь трусиха. Что я... — девушка ему под стать. Не обуза, а... соратница.

— Ну и что, доказала? — полюбопытствовал я. Блейз горько фыркнула.

— Идиотка я, а не "девушка героя", — с горечью сказала она. — Сама чуть не подставилась, всех ввела в заблуждение... "Сведения", называется, добыла! Да еще и Гарри чуть не насмерть перепугала своим отсутствием, когда все вернулись. Мерлин, какая же я дура!

— Ну-у-у-у-у, раз уж ты сама это признала, — протянул я без тени сочувствия, и в ответ на ее обиженный взгляд, лишь вздернул бровь. Какое-то мгновение мне показалось, что тактика была неверной — в глазах Блейз застыли боль, горечь и обида. Однако уже в следующий момент сестренка прикрыла глаза на мгновение, глубоко вздохнула, и заговорила уже совсем другим тоном.

— Драко. Томас. Люциус. Малфой! — отрывисто произнесла она, чеканя каждое слово. — Не смей со мной соглашаться, когда я занимаюсь самокритикой!

— Ну а что я могу сделать, если она справедлива? — хихикнул я.

— Ах ты... — задохнулась от негодования Блейз, но в глазах у нее уже плясали чертики, а на лице против воли расплывалась улыбка.

Впрочем, это не означало, что я избежал "возмездия" — ну или хотя бы попытки. Пару раз увернувшись от ее попыток меня пнуть, я отскочил подальше и, дразнясь, скорчил рожицу. Блейз, фыркнув, тряхнула головой и "гневно" уставилась на меня.

— Гад, — беззлобно констатировала она. — Ну ничего, Дракоша, ты у меня как-нибудь еще договоришься...

— Еще один "Дракоша" — и договорится здесь кое-кто другой, — пригрозил я. — Блейзи-Дейзи-Маргаритка.

— А по шее? — пригрозила Блейз. Я изобразил на лице святую невинность.

— За что МЕНЯ по шее? Я хороший!

— В каком месте? — тут же поинтересовалась она, окинув меня вопросительным взглядом.

— Тебе не понять! — отбрил я. — А вообще — во всех!

— Ты бы уж определился, — хмыкнула Блейз, а потом, покачав головой, улыбнулась уже по-настоящему. — Спасибо, Дрей, — негромко проговорила она, уже совсем иным тоном. Я улыбнулся.

— Не за что, — кивнул я. — Обращайся, если что. Ладно, пошли, пока твой парень не решил, что я тут тебя связал и замуровал где-нибудь по дороге.

— А почему он должен так решить? — поинтересовалась она. Я хмыкнул. Рассказывать сестре о том, что наш с ней разговор происходит с одобрения Гарри, я не собирался, так что был готов к каверзным вопросам.

— Нас долго нет, — отозвался я, невозмутимо пожав плечами. — И, уж коль скоро тема романтики между нами, слава Мерилну, отпала... Мало ли что мне в голову взбредет. А вдруг на меня еще действуют какие-нибудь зелья, и я сейчас начну выполнять Волдемортову волю? — я сделал "страшные глаза" и, дурачась, потянулся к ее шее, изображая намерение придушить.

— Угу, два раза, — фыркнула Блейз, бесцеремонно шлепнув меня по тыльной стороне ладони. Я притворно надулся.

— Тебе что, совсем не страшно?

— Учитывая, что отпаивал тебя от всех зелий Северус? Совсем не страшно, — припечатала она.

— Мда... — пробормотал я, потеребив ухо кончиками пальцев. Крыть было нечем. — Ладно, пошли уже, — вздохнул я.

Шутливая перепалка с Блейз помогла мне немного сбросить напряжение, что оказалось совсем не лишним. Атмосфера в Больничном Крыле была ничуть не лучше, чем внизу, у наблюдательных постов. Да и новости тут были весьма неутешительными.

Буквально час назад у шедшей было на поправку Грейнджер снова случился приступ боли, причем опять, как и раньше, было совершенно непонятно, что могло ее вызвать. Девушке давно уже не давали ни новых зелий, ни необычной пищи или питья, да и магический фон вокруг нее старались поддерживать стабильный. Казалось, ничего не изменилось, но... Но факт оставался фактом: бледная как смерть, с темными кругами под глазами и синюшными, искусанными в кровь губами, Гермиона казалась больше похожей на привидение, чем на прежнюю бойкую и деятельную, хоть и невыносимо заумную девчонку.

Гарри и Рон, естественно, торчали возле нее и выслушивали сетования мадам Помфри, хлопочущей рядом. Блейз тут же устремилась к Поттеру, я же ограничился сочувствующим взглядом и кивком Грейнджер, и огляделся вокруг. Нет, конечно, я сочувствовал Гермионе, но целитель из меня аховый, и уж если сама Помфри не знает, что делать, то мне вообще надо молчать в тряпочку, расшитую бисером. Проку в том, чтобы с печальным видом ошиваться возле больной и вздыхать, или время от времени полушепотом говорить что-нибудь бессмысленно-ободряющее, я не видел.

Мой взгляд остановился на знакомой женской фигуре в дальнем конце палаты, у лабораторного столика. Сделав Гарри знак рукой, чтобы не волновался, я пошел к ней.

— Мам?

— Драко! — Нарцисса при виде меня заулыбалась. Я быстро поцеловал ее в щеку, а она, потрепав меня по плечу, придирчиво осмотрела с головы до ног. — Ну, хвала Мерлину, выглядишь ты уже гораздо лучше, чем вчера, — заметила она. — Как ты себя чувствуешь?

— Со мной все в полном порядке, как видишь. А как дела здесь?

Разговор с матерью облегчения, впрочем, не принес: хоть пациентов оставалось немного, состояние их было тяжелым. Хуже всех дела были, как ни печально, у Дамблдора — как и предполагалось, старческое тело с трудом находило силы бороться с отравой, даже при поддержке сыворотки, которую приготовили совместно Северус и мадам Помфри. Кроме него среди "тяжелых" были и еще несколько членов Ордена — кто-то из Пожирателей оказался любителем разного рода режущих и разрывающих проклятий, которыми и швырялся направо и налево. К несчастью, не все раны от них поддавались магическому лечению: по-видимому, какие-то из заклятий относились к Черной Магии, а с ее последствиями шутки плохи. Взять хоть ту же Грейнджер, которой вроде становилось уже лучше...

Честно говоря, узнав, что мама отправилась помогать мадам Помфри, я надеялся, что она сможет помочь снять проклятие с Гермионы. Все-таки, Нарцисса, как супруга бывшего Главы Рода, и как мать нынешнего, не чужда Родовой Магии, причем как раз в области целительства. Да и знаний о всевозможных проклятиях-заклятиях у нее немало — пусть, по большей части, и чисто теоретических. Однако мать лишь развела руками: по-видимому, проклятие было из числа родовых секретов Лестрейнджей, к которым, несмотря на близкое родство, доступа у нее не было.

Среди всех новостей, более-менее обнадеживающей была лишь одна: Джинни уверенно шла на поправку, и, хотя медсестра и не рекомендовала пока ее перевозить, все же чувствовала себя гораздо лучше. Впрочем, когда я заглянул к ней, прием меня снова встретил довольно холодный. Как и прошлой ночью, Джинни была неразговорчива, да и держалась как-то отстраненно, словно устанавливая между нами дистанцию. Как я ни убеждал себя, что это всего лишь результат пережитого потрясения, ее поведение меня сильно тревожило. Я не мог понять, что с ней происходит? Может, она обвиняет меня в том, что произошло? Она утверждала, правда, что это не так, однако кто знает, возможно, в подсознании девушки дела обстояли иначе? Сознательно или неосознанно, но она вполне может винить меня том, что я не смог противиться власти зелий и вступил в Ритуал. Или, может, что не предупредил ее, что у нас есть надежда? Но как бы я мог это сделать, на глазах у Лорда и Пожирателей? Одно дело — исподтишка шепнуть пару слов, и другое — объяснять ситуацию... Впрочем, умом я понимал, что все это лишь отговорки. Я могу гадать хоть до возвращения короля Артура с острова Авалон, но знать точно буду лишь тогда, когда она сама мне об этом скажет. А она сказала, что ей прежде всего нужно время... Так что все, что мне оставалось — вздыхать и ждать.

В Больничном крыле мы проторчали довольно долго, пока мадам Помфри, наконец, нас не выставила. В самом деле, несмотря на "осадное" положение, пациентам необходим был покой. Перед уходом я на всякий случай попросил Нарциссу присмотреть за Блейз, чтобы неугомонная сестренка не натворила еще каких-нибудь дел. По-правде говоря, в ее искреннее раскаяние я верил с трудом. Нет, конечно, в том, что Блейз все поняла, сомнений не было — но она не из тех, кто так легко сдается. Раз уж она вбила себе в голову, что имеет право защищать то, что ей дорого, то можно не сомневаться — наизнанку вывернется, но придумает, как влезть, куда не просят. Пока что она была слегка ошеломлена моими доводами и ощущала себя виноватой — но, можно не сомневаться, это скоро пройдет. Блейз — при всей своей новоприобретенной гриффиндорской бесшабаности, — слизеринка до мозга костей. Стоит ей немного опомниться, как, можно не сомневаться, она опять начнет придумывать "планы". А что самое жуткое — Гриндевальд ее знает, какие "мудрые" идеи придут в ее "светлую голову"! Стоит только начать прикидывать варианты — так мне аж самому страшно становится...

Мой план с "защитой" Блейз Гарри, откровенно говоря, в восторг не привел. Поттер неохотно согласился, что он имеет смысл — однако особенно воодушевленным не выглядел. Впрочем, в этом я понимал его даже и без мыслесвязи — все-таки стремно, что ни говори, в такое время как сейчас, отправить любимую девушку неизвестно куда, полагаясь на голословное утверждение, что это "сравнительно безопасное место". Особенно учитывая то, что, после ее выходки, лично я бы не стал особенно полагаться на благоразумие сестренки. Вот и Гарри, кажется, тоже не очень настроен был рисковать...

Честно говоря, не знаю, как все остальные, а я серьезно сомневался в том, что Волдеморт вообще намерен еще напасть на Хогвартс. Элемент внезапности был уже утерян, и, даже с ослабленными щитами, сломить защиту древнего замка было бы ох, как непросто. К тому же каждая прошедшая минута делала его положение при атаке все менее выгодным: велика была вероятность, что к нам прибудет еще какое-нибудь, дополнительное подкрепление, а кроме того, он не мог быть уверен, что мы не придумаем, как выйти из положения с Дамблдором. Ведь должен же существовать способ передать защитные чары от старого директора к другому, не дожидаясь его смерти! Ведь отправляли же директоров в отставку — и не формально, как Дамблдора во время истории с Тайной комнатой, или при "правлении" Амбридж, а по-настоящему! Наверняка Лорд должен был это понимать! Странно, кстати, что наши еще этого не сделали — хотя, Мерлин их разберет, какие там с этим сложности. Может, надо, чтобы Директор хотя бы пришел в себя, чтобы передать Чары? Ну или что-то в этом роде...

А впрочем, бурная деятельность Лорда, которую все еще "ощущал" Поттер, наводила на мысль, что принесенные Блейз сведения играли роль всего лишь отвлекающего маневра. Благодаря им и Аврорат, и Министерство, и Орден Феникса — все сосредоточились именно на Хогвартсе. Чем не идеальный момент для атаки на любой другой объект? Вопросом оставалось только одно — на какой именно? Основные интересы Темного Лорда, как ни крути, лежат именно здесь. Недобитый Дамблдор, все еще представляющий для Волдеморта угрозу. Гарри-чертов-Поттер, — вечная заноза в его "седалищном органе". Сама школа, наконец — ключ к будущему, к детям! Взяв ее под контроль, он действительно ухватит Британию "за горло"...

Среди прочих защитников настроения царили почти такие же. Внизу не было ни Сириуса, ни Грюма, — очевидно, они проверяли или посты на верхних этажах, или наоборот, линию обороны снаружи. Время близилось к полуночи. Поболтав с часовыми в Холле (на сей раз это были близнецы Уизли), мы отправились с Большой зал. Спальные мешки оттуда убрали вскоре после прибытия Министра — тот счел, что это неподходящее место для импровизированной спальни, поэтому их перетащили в Южное Крыло и устроили в Танцевальном Зале — том самом, где проходил приснопамятный Маскарадный Бал на Хэллоуин. Откровенно говоря, приходилось признать, что тут Скримджер был прав. Все-таки, Большой Зал — одно из мест, которые наверняка подвергнутся атаке в первую очередь, и оставлять здесь спящих — пусть и не без присмотра, но все же, — не годилось. Впрочем, само по себе то, что министр лично вмешивался даже в такие мелочи, тоже вызывало тревогу. Что это — просто проявление его таланта руководителя, или же попытка прибрать к рукам и школу, и командование ситуацией?

123 ... 230231232233234 ... 284285286
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх