Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Метелица


Жанр:
Опубликован:
29.10.2014 — 19.10.2023
Читателей:
6
Аннотация:
Кто-то забыл, куда ведут благие намерения, а отец Кат Асколь уже давно устал пытаться найти их за своей кровавой работой. Шедшая от рядового дела ниточка выводит на росший многие годы клубок, в котором со смертью, ложью и болью сплелась призрачная надежда - поневоле задумаешься, как такой распутать, даже прекрасно зная, что прикажут разрубать. Вызов брошен, приговор вынесен, палачи вступают в дело: вера в человечество должна умереть ради веры в Господа. После операции "Метелица" у Асколя осталось так мало и той, и другой... \Обновлено - 19.10.2023\
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

-Я, конечно, не могу вам приказывать, но думал побеседовать с вами на этот счет, — выдохнув дым, сухо проговорил Амброс. — Не поймите меня неправильно, будь ситуация иной, я был бы рад вашей помощи, все были бы рады. Но ваши люди в большинстве своем — одиночки, а многие из добровольцев, которых вы собираетесь взять, и вовсе друг с другом могут оказаться незнакомы...не мне вам говорить, что так дела не делаются. Особенно когда Башня недавно...дьявол, давайте будем откровенны — чуть не лишилась всего руководства.

-Иначе говоря, вы просите меня остаться дома? — усмехнулся лорд-надзиратель.

-Именно, — мрачно кивнул Амброс. — При всем уважении, то, что затевается — дело Батальона. Позволю себе провести небольшую аналогию. Полицейским силам не следует заниматься работой армии...особенно когда у них самих работы по горлышко. Понимаете, о чем я?

-Прекрасно понимаю, — Каранток сбил на землю пепел. — Но, увы, согласием вас порадовать не смогу.

-И почему же? — лицо Кутрика осталось непроницаемым.

-Потому что содеянное русскими, содеянное этой...тварью, которой и имени-то нет, кроме того, что изошло из старой сказки, я не могу оставить без ответа. Никак не могу, и, думаю, вы должны меня понять... — маг вздохнул. — Тварь все еще может быть жива. Я не смог взять его здесь...

-...и потому стоит оставить это дело нам.

-Напротив, — покачал головой Каранток. — Я привык заканчивать начатое. Можете считать, что мой визит в Ленинградский Клуб будет завершением лондонской операции, если вам так будет спокойнее...

-Вас ведь заботит отнюдь не Кай, не так ли? — поднял глаза Амброс. — Все дело в терминале, я знаю...

-Было бы по меньше мере глупо притворяться, что его судьба меня не волнует, не так ли? — лорд-надзиратель пожал плечами. — Если его не угробили русские, то несомненно угробят в Море Бродяг, Атласе...я уж молчу про то, что ожидает терминал, попади он в лапы Церкви. В одном, я думаю, мы с вами точно сойдемся — мы должны обеспечить сохранность этого существа любой ценой.

-И потому я бы просил вас...

-Нет. Эту просьбу я при всем желании выполнить не могу.

-Я же, со своей стороны, никак не могу вам воспрепятствовать, — сухо произнес Кутрик. — Но могу...скажем так, напомнить кое о чем.

-И о чем же? — предельно вежливо поинтересовался маг.

-Я, разумеется, не могу вам приказывать. Но верно и обратное. Когда начнется вторжение, ни у кого из нас не будет времени на разрешение разнообразных...конфликтов юрисдикций. Потому предлагаю договориться здесь и сейчас. Я не буду рассчитывать на вашу помощь, пусть и буду ей рад. Вы, в свою очередь...

-Каждый сам по себе, — улыбнулся Каранток. — Мне подходит.

-Ваш выбор, — придавив сапогом небрежно брошенный под ноги окурок, Амброс поднялся на ноги. — По крайней мере, я рад, что мы все прояснили заранее.

-Рад не меньше вашего, — спокойно ответил лорд-надзиратель. — Не волнуйтесь, роль балласта я, так и быть, не сыграю...

-Мои волнения проистекают совсем из иных причин, — проворчал Кутрик, пожимая протянутую руку. — Всего хорошего.

Маг удалялся довольно быстро — потеряв его из виду, лорд-надзиратель решил не утруждаться выискиванием кутрикового силуэта среди деревьев: уж если в чем Каранток и был уверен относительно Амброса, так это в том, что последний не станет прятаться где-нибудь неподалеку и подслушивать. А раз так...

-Можете более не прятаться, Маршалл.

От чахлого деревца — одного из тех, что торчали по ту сторону пруда, на сплошь усеянном гнилой листвой холме — отделился нечеткий поначалу силуэт. Осторожно двинулся вперед, приобретая все более и более человеческие очертания.

-Вы рисковали, — мрачно произнес Каранток. — Его следящие поля всегда активны. Еще на сантиметр ближе и...

-Риск отсутствовал, сэр, — улыбнулся охотник. — Во-первых, мне прекрасно известна величина их охвата — этого типчика я изучил вдоль и поперек уже давно. Во-вторых, внешнее поле регистрирует одни только сердечные ритмы. Свой я бы приглушил, а на случай чего... — Грегори разжал кулак, и на листья с влажным звуком шлепнулся какой-то стремительно чернеющий комок.

-И чье...

-Оленье, сэр, — пожал плечами Маршалл. — Их тут полно бегает. Чего от вас хотела эта бартомелойская псина?

-Пытался отговорить от участия в нашем маленьком походе, — Каранток подарил охотнику очередной тяжелый взгляд. — Тщетно, разумеется. Держу пари, на этом Амброс не остановится.

-Я приготовлю что-нибудь на его счет, — упав на скамью, бросил Грегори. — Можете не волноваться.

-И не собирался. Волноваться тут нужно вам, Маршалл, как безнадежно опоздавшему. И вам же лучше, если...

-Во искупление своей вины спешу поделиться хорошими новостями, — перебил мага Грегори, вытягивая из кармана крохотную полоску бумаги. — Телеграмма от Олафа, сэр. Могила встала на якорь в Скагерраке.

-Группа готова? — впившись взглядом в бумажку, пробормотал лорд-надзиратель.

-Ждут только вашего приказа.

-Хорошо, — опустив телеграмму в карман, маг повернулся к Маршаллу. — Сегодня же передайте — пусть выступают.

-Будет сделано, — Грегори чуть помолчал, прежде чем продолжить. — Мне следовало отправиться с ними, сэр.

-Не говорите чепухи, Маршалл. Мне не нужен скандал в случае провала, а если в числе тех, кого повяжет их служба безопасности, окажется аккредитованный охотник Часовой Башни, он попросту неизбежен. Нет, нам сейчас стоит положиться на Олафа.

-Я боюсь, что помилование и закрытие его дела может оказаться недостаточно весомым стимулом... — задумчиво проговорил Грегори. — Нет, я, конечно, не забыл про иные наши...методы страховки, но что если он решит рискнуть?

-Не думаю, Маршалл. У Могилы тоже есть что предъявить этому прохвосту — лучшее, на что он может надеяться, так это на то, что они прикончат его быстро и относительно безболезненно. Что же до остальной троицы...уж поверьте, те, кого я подобрал, ценят свою жизнь слишком высоко, чтобы предпочесть слабый шанс договору, заверенному на Метках. Они не предадут.

-Но вот справятся ли с делом...

-Не вижу смысла гадать. Мы сделали все, что могли, и теперь можем лишь ждать результата. Шанс, подобный нынешнему, представляется дьявольски редко — и я не намерен упустить ни секунды из того времени, когда эта чертова скала будет в пределах досягаемости. Довольно ожиданий. Довольно планов, которые, вызревая долгие годы, как вся та затея с домом Вайтль, умудряются до основания прогнить. Довольно игр. Группа Олафа преуспеет. Они принесут мне корону.

-Господа, постойте, пожалуйста.

Они уже подходили к машине, когда позади раздался этот голосок. Женский, чуть хрипловатый, чуть нервный — обладательница его явно торопилась, малость глотая слова. Каранток, обернувшись так резко, что вынужден был прихватить рукой шляпу, дабы та не сорвалась с головы, хмуро уставился на невысокую девушку в потертой кожаной куртке — в правой руке она сжимала чемодан, бывший ничуть не новей.

-Лорд-надзиратель Блеквелл? — тихо, но вполне отчетливо проговорила та. — Это ведь вы, верно?

-Допустим, — медленно произнес Каранток, едва заметно кивнув Грегори — тот, сделав еще менее уловимое движение головой, полез за руль. — А вы, прошу прощения...

-Агнесс Гилмур, сэр, — несколько нервно ответила обладательница чемодана. — Четвертая в роду своем.

-Рад за вас, — холодно ответил маг. — Буду рад еще больше, если вы сообщите мне, как именно вы нас нашли и с какой целью.

-Я... — отбросив лезущие в глаза светлые волосы, Агнесс чуть помолчала, по всей видимости, собираясь с духом. — Прошу меня простить, но я за вами проследила. Вернее сказать, за вашим спутником...

-Все интереснее и интереснее, — лорд-надзиратель выстроил на губах подобие улыбки. — И для чего же вам то понадобилось?

-Уверяю вас, намерения мои чисты. Если вы позволите мне сказать, я...я родом из Кентербери. Второй ребенок в семье. Мне оказали милость, позволив в ней остаться и обучаться наравне с наследником при условии, что с моей стороны не будет предъявляться никаких претензий на Метку, а при достижении совершеннолетия я уже найду себе работу в Ассоциации и навсегда покину дом, — переведя дух, Гилмур быстро продолжила. — Филиал, в котором я обучалась, нашел для меня дело и я служила им в течение пяти с половиной лет...

-Боюсь, все еще не понимаю, какое это имеет...

-Сэр, — девушка шагнула вперед, заглянув на мгновение магу в глаза. — Пять с половиной лет я выполняла работу, сходную с той, которой занимаются ваши люди. Мне случалось также оказывать посильную поддержку охотникам из вашего штата. Ваш спутник должен меня знать. Мы встречались три года назад в Испании. Если быть еще конкретнее, то в Вальядолиде...

-Вы слышали, Маршалл? — наклонился к машине Каранток. — Вы узнаете эту особу?

Грегори высунулся из окна, бесцеремонным взглядом ощупывая их собеседницу. Возраст определить сходу не получалось — согласно наблюдениям охотника, существовал период, в который некоторым женщинам на глаз можно было одинаково уверенно дать от двадцати до начала третьего десятка. Росточка небольшого, но сложена вполне гармонично, если не обращать внимания на излишнюю худобу. Никаких украшений, одежда совсем простая, по лицу отчетливо читается усталость — и, быть может, нехватка еды или сна. Что же еще...разве что небольшой шрам на верхней губе...

Последний и решил дело — охотник, расплывшись в улыбке, выскочил из машины.

-Еще как узнаю, сэр! — расхохотался он. — Вы ведь помните то дельце с Ричардом Сото? Ну, который...

-...чуть вас не прикончил и сделал беднягу Эстефи инвалидом до конца дней? — задумчиво произнес Каранток. — Так это она была с вами третьей?

-Точно так, — кивнул Грегори, наблюдая за тем, как в глазах девушки начинает разгораться сильнее до того едва тлевший огонек надежды. — Приставили к нам набираться опыта, я уж думал, что снова чьей-то нянькой работать придется, так вот, не угадал ни черта. Это она нащупала выход из блокады Сото. Честно вам скажу, я бы сам лучше не сыграл.

-Любопытно, — лорд-надзиратель снова повернулся к Агнесс. — Что ж, если уж Маршалл вас припомнил, это что-то да значит. Так какое же у вас ко мне дело?

-Сэр, — Гилмур нервно сглотнула. — Вы, конечно же, в курсе, что филиал в Кентербери был практически уничтожен в ходе этого безумного вторжения русских...потребуются десятилетия, чтобы хоть как-то возместить ущерб. Но ничто уже не вернет павших, — еще один шаг вперед. — Сэр, я давно жила одной мечтой — служить когда-нибудь под вашим началом. Все, кого я там знала, мертвы, а семья во мне вовсе не заинтересована. Мне...мне больше некуда идти. Я...я проделала весь этот путь, чтобы простить вас принять меня в штат.

Взгляд Карантока остановился, став еще холоднее, чем прежде. Встретившись с его глазами, Агнесс, выдержав с полминуты напряженной игры в гляделки, вынуждена была сморгнуть и чуть дернуть головой в сторону.

-Я не уверен, что вы до конца представляете, о чем просите, — мрачно произнес лорд-надзиратель. — Быть может, у вас и есть какой-то опыт, но его явно не достанет, чтобы вы могли вот так, запросто, стать одним из...

-Я полностью отдаю себе в том отчет, сэр, — прервала его Гилмур. — Но я и не смею вас просить о должности запечатывающего охотника. Я лишь прошу позволить мне сражаться рядом с вами, и, если вы вдруг сочтете, что я подхожу...я... — окончательно захлебнувшись в собственных словах, Агнесс замолчала, уткнувшись взглядом в землю.

-Маршалл, — маг повернулся к Грегори. — Ваше мнение?

-Предельно честное, как и всегда? — улыбнулся охотник. — Больше ищейка, чем убийца, это я вам сразу скажу. Но свое дело знает, можете мне поверить. Личное дело подгоню вам уже сегодня, если хотите.

-Сделайте такое одолжение, — бросил Блеквелл. — Итак...Гилмур, я спрошу еще раз, чтобы быть уверенным, что я правильно вас понял. Вы хотите быть в составе нашего отряда, который отправится в скором времени в Союз?

-Так точно, лорд-надзиратель, сэр!

-Тогда вот вам первый приказ — говорите чуть потише, — уже значительно теплее, чем раньше, произнес Каранток. — Маршалл...

-Да?

-Под вашу ответственность. Найдите ей место, а мне — ее личное дело. Будет весьма неплохо, если мы...

-Спасибо! — вновь почти выкрикнула Агнесс, заставив лорда-надзирателя поморщиться. — Я вас не подведу, сэр! Я...

-Тише, умоляю вас, тише, — простонал Каранток. — И забирайтесь-ка уже в машину — думаю, вам не стоит лишний раз напоминать, что на счету у нас каждый день, если не каждый час. Не мы одни готовимся ко вторжению — наши...друзья на службе Святого Престола тоже, как вы можете догадаться, не теряют даром время...

США, штат Аризона. "Всенощная".

Его втащили в зал на двух тяжелых цепях и бросили на пол, со всей силы засадив меж лопаток железным жезлом. Его заставили склонить голову, впечатав лицо в холодные старые камни. Где-то там, за спиной, захлопнул двери караул и раздался повелительный окрик. Не дав и лишней секунды на то, чтобы подняться, они вновь натянули цепи, потащив его вперед.

Руки были скованы за спиной, горло сжимал изрытый мерцающими письменами ошейник. Два десятка бойцов держали его на прицеле с того самого момента, как тело его, облаченное в изодранную покаянную рубаху, показалось в дверном проеме. Троица с обнаженными мечами печатала шаг впереди, закрывая собой тех, кто сжимал цепи, еще трое или четверо оставались за спиной, время от времени ударяя жезлами по плечам — каждый раз, как только им казалось, что он пытается встать.

Труднее всего было сдержать смех. Ужас всего этого мяса, набившегося в скудно освещенный зал, как в бочку, он чувствовал столь же хорошо, как и кровь на собственных распухших от побоев губах.

Позади вновь пролаяли команду. Жезлы в который раз отработали по спине, заставив его уткнуться носом уже не в пол, но в пыльный ковер.

-Поднимите его, — прогудело нечто огромное, восседающее впереди.

Тянуть за цепи уже с другой стороны не пришлось — он сам вскинул голову, без страха разглядывая гору плоти в форменном облачении. Находя заплывшее жиром лицо, с которого свисало вниз никак не меньше шести подбородков. Заглядывая в маленькие подслеповатые глазки.

Улыбаясь.

-Санкрайд Фан, — великий магистр Теофиль Орельен Лесаж попытался сомкнуть руки на своей необъятной груди, но попытка сия была обречена на провал с самого начала. — Знаешь ли, почему ты здесь?

-Потому что твои мальчики наконец сыскали дверь, в которую ты пропихнулся, бочка сорокаведерная? — выгнулись в улыбке окровавленные губы.

За спиной вновь замахнулись — он это почувствовал. Но удар так и не был нанесен — его остановила, застыв в воздухе, жирная ладонь магистра.

-Не стоит, — затряслось лицо Лесажа, выдавливая наружу измятые, изжеванные слова. — Он так шутит. Однако, то, что он содеял недавно, было шуткой весьма скверной...я спрошу еще раз, Санкрайд — почему ты здесь?

-Придавил пару протестантских гнид, велико дело... — сплюнув кровь на пол, прорычал Фан. — Им все равно в аду гореть, пусть хоть поживее туда...

123 ... 134135136137138 ... 230231232
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх